Buckler
English Meaning
A kind of shield, of various shapes and sizes, worn on one of the arms (usually the left) for protecting the front of the body.
- A small, round shield either carried or worn on the arm.
- A means of protection; a defense: "has enjoyed a reputation as a shield and buckler for . . . the academic avant-garde” ( Donal Henahan).
- To shield; protect.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Song of Solomon 4:4
Your neck is like the tower of David, Built for an armory, On which hang a thousand bucklers, All shields of mighty men.
നിനàµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤àµ ആയàµà´§à´¶à´¾à´²à´¯à´¾à´¯à´¿ പണിതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദാവീദിൻ ഗോപàµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´’à´•àµà´•àµà´‚; അതിൽ ആയിരം പരിച തൂകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´µ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വീരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പരിച തനàµà´¨àµ‡.
Psalms 91:4
He shall cover you with His feathers, And under His wings you shall take refuge; His truth shall be your shield and buckler.
തനàµà´±àµ† തൂവലàµà´•àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ നിനàµà´¨àµ† മറെകàµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† ചിറകിൻ കീഴിൽ നീ ശരണം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവനàµà´±àµ† വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¤ നിനകàµà´•àµ പരിചയàµà´‚ പലകയàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 35:2
Take hold of shield and buckler, And stand up for my help.
നീ പലകയàµà´‚ പരിചയàµà´‚ പിടിചàµà´šàµ എനികàµà´•àµ സഹായതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Jeremiah 46:3
"Order the buckler and shield, And draw near to battle!
പരിചയàµà´‚ പലകയàµà´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» !
Ezekiel 38:4
I will turn you around, put hooks into your jaws, and lead you out, with all your army, horses, and horsemen, all splendidly clothed, a great company with bucklers and shields, all of them handling swords.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വഴിതെറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† താടിയെലàµà´²à´¿àµ½ ചൂണàµà´Ÿàµ½ കൊളàµà´¤àµà´¤à´¿ നിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സകല സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† സർവàµà´µà´¾à´¯àµà´§à´‚ ധരിചàµà´š à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´ŸàµŠà´´à´¿à´¯à´¾à´¤àµ† വാളàµà´‚ പരിചയàµà´‚ പലകയàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ഒരൠമഹാസമൂഹതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚
Ezekiel 39:9
"Then those who dwell in the cities of Israel will go out and set on fire and burn the weapons, both the shields and bucklers, the bows and arrows, the javelins and spears; and they will make fires with them for seven years.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ പരിച, പലക, വിലàµà´²àµ, à´…à´®àµà´ªàµ, à´•àµà´±àµà´µà´Ÿà´¿, à´•àµà´¨àµà´¤à´‚ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ ആയàµà´§à´™àµà´™à´³àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ തീ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ അവയെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´à´´àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ തീ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Ezekiel 23:24
And they shall come against you With chariots, wagons, and war-horses, With a horde of people. They shall array against you buckler, shield, and helmet all around. "I will delegate judgment to them, And they shall judge you according to their judgments.
അവർ അനവധി രഥങàµà´™à´³àµà´‚ വണàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ ഒരൠജനസമൂഹവàµà´®à´¾à´¯à´¿ നിനàµà´±àµ† നേരെ വരàµà´‚; അവർ പരിചയàµà´‚ പലകയàµà´‚ പിടിചàµà´šàµ തലകàµà´•àµ‹à´°à´¿à´• ഇടàµà´Ÿàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ† വനàµà´¨àµ വളയàµà´‚; ഞാൻ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿ അവർകàµà´•àµà´‚ à´à´°à´®àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¨àµà´¸à´¾à´°à´®à´¾à´¯à´¿ നിനàµà´¨àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµà´‚.