Gave
English Meaning
- Past tense of give.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 45:22
He gave to all of them, to each man, changes of garments; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five changes of garments.
അവരിൽ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ ഔരോ വസàµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¨àµ‹ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚റൠവെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµà´‚ à´…à´žàµà´šàµ വസàµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Exodus 11:3
And the LORD gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants and in the sight of the people.
യഹോവ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ കൃപ തോനàµà´¨àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿. വിശേഷാൽ മോശെ à´Žà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ ഫറവോനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´œà´•à´³àµà´‚ മഹാശàµà´°àµ‡à´·àµà´ നായി വിചാരിചàµà´šàµ.
Exodus 34:32
Afterward all the children of Israel came near, and he gave them as commandments all that the LORD had spoken with him on Mount Sinai.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ. സീനായി പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ യഹോവ തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ അവരോടൠആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 10:4
And He wrote on the tablets according to the first writing, the Ten Commandments, which the LORD had spoken to you in the mountain from the midst of the fire in the day of the assembly; and the LORD gave them to me.
മഹായോഗം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നാളിൽ യഹോവ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തീയàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ പതàµà´¤àµ à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯àµà´‚ യഹോവ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ† à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† പലകകളിൽ à´Žà´´àµà´¤à´¿, അവയെ à´Žà´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ തനàµà´¨àµ.
Genesis 16:5
Then Sarai said to Abram, "My wrong be upon you! I gave my maid into your embrace; and when she saw that she had conceived, I became despised in her eyes. The LORD judge between you and me."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സാറായി à´…à´¬àµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: എനികàµà´•àµ à´à´µà´¿à´šàµà´š à´…à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ ഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´¿; ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസിയെ നിനàµà´±àµ† മാർവàµà´µà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ താൻ ഗർà´à´‚ ധരിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ അവളàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¦à´¿à´¤à´¯à´¾à´¯à´¿; യഹോവ എനികàµà´•àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Revelation 13:2
Now the beast which I saw was like a leopard, his feet were like the feet of a bear, and his mouth like the mouth of a lion. The dragon gave him his power, his throne, and great authority.
ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿ മൃഗം à´ªàµà´³àµà´³à´¿à´ªàµà´ªàµà´²à´¿à´•àµà´•àµ സദൃശവàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† കാൽ à´•à´°à´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† കാൽപോലെയàµà´‚ വായൠസിംഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വായൠപോലെയàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. അതിനàµà´¨àµ മഹാസർപàµà´ªà´‚ തനàµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ സിംഹാസനവàµà´‚ വലിയ അധികാരവàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Ezra 10:15
Only Jonathan the son of Asahel and Jahaziah the son of Tikvah opposed this, and Meshullam and Shabbethai the Levite gave them support.
അതിനàµà´¨àµ അസാഹേലിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാഥാനàµà´‚ തികàµà´•àµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ യഹàµà´¸àµ†à´¯à´¾à´µàµà´‚ മാതàµà´°à´‚ വിരോധം പറഞàµà´žàµ; മെശàµà´²àµà´²à´¾à´®àµà´‚ ശബàµà´¬àµ†à´¥à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨ ലേവàµà´¯à´¨àµà´‚ അവരെ താങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
Jeremiah 39:11
Now Nebuchadnezzar king of Babylon gave charge concerning Jeremiah to Nebuzaradan the captain of the guard, saying,
യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸àµ¼ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯ നെബൂസർ-അദാനോടàµ:
Luke 5:29
Then Levi gave Him a great feast in his own house. And there were a great number of tax collectors and others who sat down with them.
ലേവി തനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ അവനàµà´¨àµ ഒരൠവലിയ വിരàµà´¨àµà´¨àµ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿; à´šàµà´™àµà´•à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ മറàµà´±àµà´‚ വലിയോരൠപàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ പനàµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 17:5
Therefore the LORD established the kingdom in his hand; and all Judah gave presents to Jehoshaphat, and he had riches and honor in abundance.
യഹോവ അവനàµà´¨àµ രാജതàµà´µà´‚ ഉറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯àµ†à´¹àµ‚ദയàµà´‚ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കാഴàµà´š കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´¨àµ ധനവàµà´‚ മാനവàµà´‚ വളരെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
2 Kings 10:15
Now when he departed from there, he met Jehonadab the son of Rechab, coming to meet him; and he greeted him and said to him, "Is your heart right, as my heart is toward your heart?" And Jehonadab answered, "It is." Jehu said, "If it is, give me your hand." So he gave him his hand, and he took him up to him into the chariot.
അവൻ അവിടെനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ† എതിരേലàµà´ªà´¾àµ» വരàµà´¨àµà´¨ രേഖാബിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാദാബിനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ വനàµà´¦à´¨à´‚ ചെയàµà´¤àµ അവനോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയം നിനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നിനàµà´±àµ† ഹൃദയം പരമാർതàµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ യോനാദാബൠഅതെ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ കൈ തരിക. അവൻ കൈ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവൻ അവനെ തനàµà´±àµ† രഥതàµà´¤à´¿àµ½ കയറàµà´±à´¿.
Joshua 21:3
So the children of Israel gave to the Levites from their inheritance, at the commandment of the LORD, these cities and their common-lands:
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അവകാശതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´ˆ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ അവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ലേവàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Judges 14:10
So his father went down to the woman. And Samson gave a feast there, for young men used to do so.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» à´† à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´Ÿàµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ; ശിംശോൻ അവിടെ ഒരൠവിരàµà´¨àµà´¨àµà´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ; യൌവനകàµà´•à´¾àµ¼ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´• പതിവായിരàµà´¨àµà´¨àµ.
John 19:30
So when Jesus had received the sour wine, He said, "It is finished!" And bowing His head, He gave up His spirit.
യേശൠപàµà´³à´¿à´šàµà´šà´µàµ€à´žàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚: നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ തല ചായàµà´šàµ ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ† à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Daniel 6:10
Now when Daniel knew that the writing was signed, he went home. And in his upper room, with his windows open toward Jerusalem, he knelt down on his knees three times that day, and prayed and gave thanks before his God, as was his custom since early days.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ രേഖ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദാനീയേൽ അറിഞàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ,--അവനàµà´±àµ† മാളികമàµà´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† കിളിവാതിൽ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ നേരെ à´¤àµà´±à´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ--താൻ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ചെയàµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ദിവസം മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµà´¤àµà´¤à´¿ തനàµà´±àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ à´¸àµà´¤àµ‹à´¤àµà´°à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
2 Kings 11:10
And the priest gave the captains of hundreds the spears and shields which had belonged to King David, that were in the temple of the LORD.
à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´•àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ ആയàµà´§à´µàµà´®à´¾à´¯à´¿ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµà´µà´¶à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഇടതàµà´¤àµà´µà´¶à´‚വരെ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നേരെ രാജാവിനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ നിനàµà´¨àµ.
Joshua 18:7
But the Levites have no part among you, for the priesthood of the LORD is their inheritance. And Gad, Reuben, and half the tribe of Manasseh have received their inheritance beyond the Jordan on the east, which Moses the servant of the LORD gave them."
ലേവàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഔഹരി ഇലàµà´²à´²àµà´²àµ‹; യഹോവയàµà´Ÿàµ† പൌരോഹിതàµà´¯à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† അവകാശം ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഗാദàµà´‚ രൂബേനàµà´‚ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പാതിഗോതàµà´°à´µàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ അവകാശം യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 15:16
And he would gladly have filled his stomach with the pods that the swine ate, and no one gave him anything.
പനàµà´¨à´¿ തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨ വാളവരകൊണàµà´Ÿàµ വയറൠനിറെപàµà´ªà´¾àµ» അവൻ ആഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ആരàµà´‚ അവനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´².
Nehemiah 9:15
You gave them bread from heaven for their hunger, And brought them water out of the rock for their thirst, And told them to go in to possess the land Which You had sworn to give them.
അവരàµà´Ÿàµ† വിശപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨àµ നീ അവർകàµà´•àµà´‚ ആകാശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവരàµà´Ÿàµ† ദാഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ അവർകàµà´•àµà´‚ പാറയിൽ നിനàµà´¨àµ വെളàµà´³à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ. നീ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ† കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» ചെലàµà´²àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 15:17
So Othniel the son of Kenaz, the brother of Caleb, took it; and he gave him Achsah his daughter as wife.
കാലേബിനàµà´±àµ† സഹോദരനായ കെനസിനàµà´±àµ† മകൻ à´’à´¤àµà´¨àµ€à´¯àµ‡àµ½ അതിനെ പിടിചàµà´šàµ; അവൻ തനàµà´±àµ† മകൾ à´…à´•àµà´¸à´¯àµ† അവനàµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Daniel 2:48
Then the king promoted Daniel and gave him many great gifts; and he made him ruler over the whole province of Babylon, and chief administrator over all the wise men of Babylon.
രാജാവൠദാനീയേലിനെ മഹാനാകàµà´•à´¿, അവനàµà´¨àµ അനേകം വലിയ സമàµà´®à´¾à´¨à´™àµà´™à´³àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ, അവനെ ബാബേൽസംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അധിപതിയàµà´‚ ബാബേലിലെ സകലവിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´µà´¿à´šà´¾à´°à´•à´¨àµà´‚ ആകàµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´šàµ.
Acts 10:2
a devout man and one who feared God with all his household, who gave alms generously to the people, and prayed to God always.
അവൻ à´à´•àµà´¤à´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† സകല ഗൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ ദൈവതàµà´¤àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വളരെ ധർമàµà´®à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµà´‚ പോനàµà´¨àµ.
Psalms 78:48
He also gave up their cattle to the hail, And their flocks to fiery lightning.
അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ† കൽമഴെകàµà´•àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† ഇടിതàµà´¤àµ€à´•àµà´•àµà´‚ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 25:35
for I was hungry and you gave Me food; I was thirsty and you gave Me drink; I was a stranger and you took Me in;
എനികàµà´•àµ വിശനàµà´¨àµ, നിങàµà´™àµ¾ à´à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തനàµà´¨àµ, ദാഹിചàµà´šàµ നിങàµà´™àµ¾ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തനàµà´¨àµ; ഞാൻ അതിഥിയായിരàµà´¨àµà´¨àµ, നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ചേർതàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ;
Revelation 1:1
The Revelation of Jesus Christ, which God gave Him to show His servants--things which must shortly take place. And He sent and signified it by His angel to His servant John,
യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† വെളിപàµà´ªà´¾à´Ÿàµ: വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ സംà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ തനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°àµ† കാണികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദൈവം അതൠഅവനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ. അവൻ അതൠതനàµà´±àµ† ദൂതൻ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ അയചàµà´šàµ തനàµà´±àµ† ദാസനായ യോഹനàµà´¨à´¾à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¦àµ¼à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.