Cense
English Meaning
A census; -- also, a public rate or tax.
- To perfume with incense.
- To burn incense to.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Chronicles 26:16
But when he was strong his heart was lifted up, to his destruction, for he transgressed against the LORD his God by entering the temple of the LORD to burn incense on the altar of incense.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ ബലവാനായപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† ഹൃദയം അവനàµà´±àµ† നാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിഗളിചàµà´šàµ; അവൻ തനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയോടൠകàµà´±àµà´±à´‚ ചെയàµà´¤àµ ധൂപപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ.
Numbers 5:15
then the man shall bring his wife to the priest. He shall bring the offering required for her, one-tenth of an ephah of barley meal; he shall pour no oil on it and put no frankincense on it, because it is a grain offering of jealousy, an offering for remembering, for bringing iniquity to remembrance.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവളെ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിർതàµà´¤àµ‡à´£à´‚.
Isaiah 17:8
He will not look to the altars, The work of his hands; He will not respect what his fingers have made, Nor the wooden images nor the incense altars.
തനàµà´±àµ† à´¸àµà´°à´·àµà´Ÿà´¾à´µà´¿à´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരികയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† പരിശàµà´¦àµà´§à´¨àµ† നോകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Exodus 31:11
and the anointing oil and sweet incense for the holy place. According to all that I have commanded you they shall do."
അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´¤àµˆà´²à´µàµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´§àµ‚പവർഗàµà´—à´µàµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവർ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´‚.
Isaiah 65:7
Your iniquities and the iniquities of your fathers together," Says the LORD, "Who have burned incense on the mountains And blasphemed Me on the hills; Therefore I will measure their former work into their bosom."
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ മലകളിനàµà´®àµ‡àµ½ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ കൂടെ പകരം വീടàµà´Ÿàµà´‚; ഞാൻ ആദàµà´¯à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† മാർâ€à´µàµà´µà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അളനàµà´¨àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ
Numbers 16:40
to be a memorial to the children of Israel that no outsider, who is not a descendant of Aaron, should come near to offer incense before the LORD, that he might not become like Korah and his companions, just as the LORD had said to him through Moses.
അഹരോനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ യാതൊരൠഅനàµà´¯à´¨àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ധൂപം കാണിപàµà´ªà´¾àµ» à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ കോരഹിനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പോലെ ആകയàµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´œàµà´žà´¾à´ªà´•à´®à´¾à´¯à´¿ അവയെ യാഗപീഠം, പൊതിവാൻ തകിടായി à´…à´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; യഹോവ മോശെമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡.
1 Samuel 2:28
Did I not choose him out of all the tribes of Israel to be My priest, to offer upon My altar, to burn incense, and to wear an ephod before Me? And did I not give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire?
à´Žà´¨àµà´±àµ† യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ കയറàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´à´«àµ‹à´¦àµ ധരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ഞാൻ അവനെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സകലഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† സകലദഹനയാഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
2 Chronicles 30:14
They arose and took away the altars that were in Jerusalem, and they took away all the incense altars and cast them into the Brook Kidron.
അവർ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ യെരൂശലേമിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ബലിപീഠങàµà´™à´³àµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ സകലധൂപകലശങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´•à´¿à´¦àµà´°àµ‹àµ» തോടàµà´Ÿà´¿àµ½ എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Jeremiah 19:13
And the houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah shall be defiled like the place of Tophet, because of all the houses on whose roofs they have burned incense to all the host of heaven, and poured out drink offerings to other gods.'
മലിനമായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ യെരൂശലേം വീടàµà´•à´³àµà´‚ യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അരമനകളàµà´‚ അവർ മേലàµà´ªàµà´°à´•à´³à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സർവàµà´µà´¸àµˆà´¨àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ധൂപം കാണികàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ പാനീയബലി പകരàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ à´Žà´²àµà´²à´¾ വീടàµà´•à´³àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡ തോഫെതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´‚പോലെയാകàµà´‚.
Jeremiah 41:5
that certain men came from Shechem, from Shiloh, and from Samaria, eighty men with their beards shaved and their clothes torn, having cut themselves, with offerings and incense in their hand, to bring them to the house of the LORD.
ശെഖേമിൽനിനàµà´¨àµà´‚ ശീലോവിൽനിനàµà´¨àµà´‚ ശമർയàµà´¯à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´£àµà´ªà´¤àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼ താടി ചിരെചàµà´šàµà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´‚ കീറിയàµà´‚ തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´®àµà´±à´¿à´µàµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ വഴിപാടàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤àµà´°àµà´•àµà´•à´µàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´‚വഴി അവിടെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿.
Isaiah 45:24
He shall say, "Surely in the LORD I have righteousness and strength. To Him men shall come, And all shall be ashamed Who are incensed against Him.
യഹോവയിൽ മാതàµà´°à´‚ നീതിയàµà´‚ ബലവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» പറഞàµà´žàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെലàµà´²àµà´‚; അവനോടൠകോപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Song of Solomon 4:14
Spikenard and saffron, Calamus and cinnamon, With all trees of frankincense, Myrrh and aloes, With all the chief spices--
ജടാമാംസിയàµà´‚ à´•àµà´™àµà´•àµà´®à´µàµà´‚, വയമàµà´ªàµà´‚ ലവംഗവàµà´‚, സകലവിധ à´•àµà´¨àµà´¤àµà´°àµà´•àµà´•à´µàµƒà´•àµà´·à´™àµà´™à´³àµà´‚, മൂറàµà´‚ à´…à´•à´¿à´²àµà´‚ സകലപàµà´°à´§à´¾à´¨ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´µàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
2 Kings 16:4
And he sacrificed and burned incense on the high places, on the hills, and under every green tree.
അവൻ പൂജാഗിരികളിലàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ പചàµà´šà´µàµƒà´•àµà´·à´¤àµà´¤à´¿àµ» കീഴിലൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ബലി à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµà´‚ ധൂപം കാടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ പോനàµà´¨àµ.
1 Kings 11:8
And he did likewise for all his foreign wives, who burned incense and sacrificed to their gods.
തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ധൂപം കാടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ബലികഴിചàµà´šàµà´‚പോനàµà´¨ à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¾à´¯ സകലà´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ അവൻ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤àµ.
Hebrews 9:4
which had the golden censer and the ark of the covenant overlaid on all sides with gold, in which were the golden pot that had the manna, Aaron's rod that budded, and the tablets of the covenant;
അതിൽ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ ധൂപകലശവàµà´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ പൊനàµà´¨àµ പൊതിഞàµà´ž നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´µàµà´‚ അതിനàµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ മനàµà´¨ ഇടàµà´Ÿàµà´µàµ†à´šàµà´š പൊൻ പാതàµà´°à´µàµà´‚ അഹരോനàµà´±àµ† തളിർതàµà´¤à´µà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´²à´•à´•à´³àµà´‚
Nehemiah 13:5
And he had prepared for him a large room, where previously they had stored the grain offerings, the frankincense, the articles, the tithes of grain, the new wine and oil, which were commanded to be given to the Levites and singers and gatekeepers, and the offerings for the priests.
à´®àµà´®àµà´ªàµ† അവിടെ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´‚, à´•àµà´¨àµà´¤àµà´°àµà´•àµà´•à´‚, ഉപകരണങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´‚ ലേവàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ സംഗീതകàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വാതിൽകാവൽകàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ നിയമിചàµà´š ധാനàµà´¯à´‚, വീഞàµà´žàµ, à´Žà´£àµà´£, à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´Ÿàµ† ദശാംശവàµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚à´³àµà´³ ഉദർചàµà´šà´¾àµ¼à´ªàµà´ªà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ വെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 16:37
"Tell Eleazar, the son of Aaron the priest, to pick up the censers out of the blaze, for they are holy, and scatter the fire some distance away.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ അഹരോനàµà´±àµ† മകൻ എലെയാസാരിനോടൠഅവൻ എരിതീയàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ ധൂപകലശങàµà´™àµ¾ à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» പറക; à´…à´µ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; തീ à´…à´™àµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ തടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•;
Ezekiel 16:18
You took your embroidered garments and covered them, and you set My oil and My incense before them.
നിനàµà´±àµ† വിചിതàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ† നീ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവയെ à´ªàµà´¤à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´Žà´£àµà´£à´¯àµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤àµà´°àµà´•àµà´•à´µàµà´‚ അവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വെചàµà´šàµ.
1 Chronicles 6:49
But Aaron and his sons offered sacrifices on the altar of burnt offering and on the altar of incense, for all the work of the Most Holy Place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അഹരോനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഹോമയാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ ധൂപപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ അർപàµà´ªà´£à´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവർ അതിവിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† സകലശàµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദാസനായ മോശെ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ നിയമികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 44:15
Then all the men who knew that their wives had burned incense to other gods, with all the women who stood by, a great multitude, and all the people who dwelt in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying:
അതിനàµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾àµ¼ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´ž സകലപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മഹാസംഘമായി അരികെ നിനàµà´¨ സകലസàµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ പതàµà´°àµ‹à´¸à´¿àµ½ പാർതàµà´¤ സകലജനവàµà´‚ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ:
Habakkuk 1:16
Therefore they sacrifice to their net, And burn incense to their dragnet; Because by them their share is sumptuous And their food plentiful.
അതൠഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ അവൻ തനàµà´±àµ† വലെകàµà´•àµ ബലികഴികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; കോരàµà´µà´²àµ†à´•àµà´•àµ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; അവയാലലàµà´²àµ‹ അവനàµà´±àµ† ഔഹരി à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആഹാരം പൂർതàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµà´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Leviticus 16:13
And he shall put the incense on the fire before the LORD, that the cloud of incense may cover the mercy seat that is on the Testimony, lest he die.
താൻ മരികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ധൂപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മേഘം സാകàµà´·àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ കൃപാസനതàµà´¤àµ† മറെപàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ധൂപവർഗàµà´—à´‚ തീയിൽ ഇടേണം.
Jeremiah 44:8
in that you provoke Me to wrath with the works of your hands, burning incense to other gods in the land of Egypt where you have gone to dwell, that you may cut yourselves off and be a curse and a reproach among all the nations of the earth?
നിങàµà´™àµ¾ വനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ധൂപം കാണിചàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൈകളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കോപിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ സകല à´àµ‚ജാതികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഇടയിൽ നിങàµà´™àµ¾ ശാപവàµà´‚ നിനàµà´¦à´¯àµà´‚ ആയàµà´¤àµ€à´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¹à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´ˆ മഹാദോഷം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ?
Numbers 7:68
one gold pan of ten shekels, full of incense;
ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠകാളകàµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µàµ, ഒരൠആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±àµ» , ഒരൠവയസàµà´¸àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´®àµà´³àµà´³ ഒരൠകàµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµ,
Song of Solomon 3:6
Who is this coming out of the wilderness Like pillars of smoke, Perfumed with myrrh and frankincense, With all the merchant's fragrant powders?
മൂറàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤àµà´°àµà´•àµà´•à´µàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† സകലവിധ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´šàµ‚ർണàµà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ പരിമളപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´•à´¤àµà´¤àµ‚ൺപോലെ മരàµà´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµ കയറിവരàµà´¨àµà´¨àµ‹à´°à´¿à´µàµ» ആർ?