Scent
English Meaning
To perceive by the olfactory organs; to smell; as, to scent game, as a hound does.
- A distinctive, often agreeable odor. See Synonyms at fragrance, smell.
- A perfume: an expensive French scent.
- An odor left by the passing of an animal.
- The trail of a hunted animal or fugitive.
- The sense of smell: a bear's keen scent.
- A hint of something imminent; a suggestion: caught the scent of a reconciliation.
- To perceive or identify by the sense of smell: dogs scenting their prey.
- To suspect or detect as if by smelling: scented danger.
- To fill with a pleasant odor; perfume: when blossoms scent the air.
- To hunt prey by means of the sense of smell. Used of hounds.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 48:11
"Moab has been at ease from his youth; He has settled on his dregs, And has not been emptied from vessel to vessel, Nor has he gone into captivity. Therefore his taste remained in him, And his scent has not changed.
മോവാബൠബാലàµà´¯à´‚à´®àµà´¤àµ½ à´¸àµà´µàµˆà´°à´®à´¾à´¯à´¿ മടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´®àµ€à´¤àµ† തെളിഞàµà´žàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ; അവനെ പാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പകരàµà´•à´¯àµ‹ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¾à´¦àµ അവനിൽ തനàµà´¨àµ‡ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† മണം പോയàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
Song of Solomon 4:10
How fair is your love, My sister, my spouse! How much better than wine is your love, And the scent of your perfumes Than all spices!
à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരീ, à´Žà´¨àµà´±àµ† കാനàµà´¤àµ‡, നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°àµ‡à´®à´‚ à´Žà´¤àµà´° മനോഹരം! വീഞàµà´žà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°àµ‡à´®à´µàµà´‚ സകലവിധ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നിനàµà´±àµ† തൈലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പരിമളവàµà´‚ à´Žà´¤àµà´° രസകരം!
Esther 6:13
When Haman told his wife Zeresh and all his friends everything that had happened to him, his wise men and his wife Zeresh said to him, "If Mordecai, before whom you have begun to fall, is of Jewish descent, you will not prevail against him but will surely fall before him."
തനികàµà´•àµ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഹാമാൻ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯ സേരെശിനോടàµà´‚ തനàµà´±àµ† സകല à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ വിവരിചàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ. അവനàµà´±àµ† വിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ സേരെശàµà´‚ അവനോടàµ: മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായിയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നീ വീഴàµà´µà´¾àµ» à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; അവൻ യെഹൂദàµà´¯à´µà´‚ശകàµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നീ അവനെ ജയികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവനോടൠതോറàµà´±àµà´ªàµ‹à´•àµ†à´¯àµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 48:5
For in the Ascent of Luhith they ascend with continual weeping; For in the descent of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.
ലൂഹീതിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ കയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ അവർ à´•à´°à´žàµà´žàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ കയറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഹോരോനയീമിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ ഇറകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സംഹാരതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ നിലവിളിയàµà´Ÿàµ† സങàµà´•à´Ÿà´¶à´¬àµà´¦à´‚ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 14:9
Yet at the scent of water it will bud And bring forth branches like a plant.
വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´—à´¨àµà´§à´‚കൊണàµà´Ÿàµ അതൠകിളàµàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഒരൠതൈപോലെ തളിർ വിടàµà´‚.
Isaiah 3:18
In that day the Lord will take away the finery: The jingling anklets, the scarves, and the crescents;
à´…à´¨àµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അവരàµà´Ÿàµ† കാൽചàµà´šà´¿à´²à´®àµà´ªàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† അലങàµà´•à´¾à´°à´‚,
Song of Solomon 5:13
His cheeks are like a bed of spices, Banks of scented herbs. His lips are lilies, Dripping liquid myrrh.
അവനàµà´±àµ† കവിൾ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´¸à´¸àµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തടവàµà´‚ നറàµà´¨àµà´¤àµˆà´•à´³àµà´Ÿàµ† വാരവàµà´‚, അവനàµà´±àµ† അധരം താമരപàµà´ªàµ‚à´µàµà´‚പോലെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠമൂറിൻ തൈലം പൊഴിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Joshua 18:17
And it went around from the north, went out to En Shemesh, and extended toward Geliloth, which is before the Ascent of Adummim, and descended to the stone of Bohan the son of Reuben.
വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ തിരിഞàµà´žàµ à´àµ» -ശേമെശിലേകàµà´•àµà´‚ à´…à´¦àµà´®àµà´®àµ€à´‚കയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ ഗെലീലോതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ രൂബേനàµà´±àµ† മകനായ ബോഹാനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´²àµà´µà´°àµ† ഇറങàµà´™à´¿
Joshua 15:3
Then it went out to the southern side of the Ascent of Akrabbim, passed along to Zin, ascended on the south side of Kadesh Barnea, passed along to Hezron, went up to Adar, and went around to Karkaa.
അതൠഅകàµà´°à´¬àµà´¬àµ€à´‚കയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തെകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ സീനിലേകàµà´•àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ കാദേശൠബർനàµà´¨àµ‡à´¯à´¯àµà´Ÿàµ† തെകàµà´•àµ കൂടി കയറി ഹെസàµà´°àµ‹àµ» à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ ആദാരിലേകàµà´•àµ കയറി കാർകàµà´•à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žàµ
Joshua 12:7
And these are the kings of the country which Joshua and the children of Israel conquered on this side of the Jordan, on the west, from Baal Gad in the Valley of Lebanon as far as Mount Halak and the ascent to Seir, which Joshua gave to the tribes of Israel as a possession according to their divisions,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോശàµà´µà´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´‚ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´¿à´•àµà´•à´°àµ† പടിഞàµà´žà´¾à´±àµ ലെബാനോനàµà´±àµ† താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµ† ബാൽ-ഗാദൠമàµà´¤àµ½ സേയീരിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ കയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മൊടàµà´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´°àµ† ജയിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ യോശàµà´µ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ ഗോതàµà´°à´µà´¿à´à´¾à´—à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അവകാശമായി കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഇവർ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 8:26
Now the weight of the gold earrings that he requested was one thousand seven hundred shekels of gold, besides the crescent ornaments, pendants, and purple robes which were on the kings of Midian, and besides the chains that were around their camels' necks.
അവൻ ചോദിചàµà´šàµ വാങàµà´™à´¿à´¯ പൊൻ à´•à´Ÿàµà´•àµà´•à´¨àµà´±àµ† തൂകàµà´•à´‚ ആയിരതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµ‚റൠശേകàµà´•àµ†àµ½ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; ഇതലàµà´²à´¾à´¤àµ† à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´•àµà´•à´²à´•à´³àµà´‚ à´•àµà´£àµà´¡à´²à´™àµà´™à´³àµà´‚ മിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ധരിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´°à´•àµà´¤à´¾à´‚ബരങàµà´™à´³àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† മാലകളàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 20:16
Tomorrow go down against them. They will surely come up by the Ascent of Ziz, and you will find them at the end of the brook before the Wilderness of Jeruel.
നാളെ അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ ചെലàµà´²àµà´µà´¿àµ» ; ഇതാ, അവർ സീസൠകയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ കയറി വരàµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™àµ¾ അവരെ യെരൂവേൽമരàµà´àµ‚മികàµà´•àµ†à´¤à´¿à´°àµ† തോടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ കാണàµà´‚.
Isaiah 15:5
"My heart will cry out for Moab; His fugitives shall flee to Zoar, Like a three-year-old heifer. For by the Ascent of Luhith They will go up with weeping; For in the way of Horonaim They will raise up a cry of destruction,
à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയം മോവാബിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ നിലവിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിലെ à´•àµà´²àµ€à´¨à´¨àµà´®à´¾àµ¼ സോവാരിലേകàµà´•àµà´‚ à´Žà´—àµà´³à´¤àµà´¤àµ ശെളീശീയയിലേകàµà´•àµà´‚ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ ലൂഹീതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ കയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കൂടി അവർ à´•à´°à´žàµà´žàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ കയറിചàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´¨àµà´¨àµ; ഹോരോനയീമിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ വഴിയിൽ അവർ നാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിലവിളി കൂടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 8:21
So Zebah and Zalmunna said, "Rise yourself, and kill us; for as a man is, so is his strength." So Gideon arose and killed Zebah and Zalmunna, and took the crescent ornaments that were on their camels' necks.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സേബഹàµà´‚ സൽമàµà´¨àµà´¨à´¯àµà´‚: നീ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ† വെടàµà´Ÿàµà´•; ആളെപàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´²àµà´²àµ‹ അവനàµà´±àµ† ബലം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഗിദെയോൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ സേബഹിനെയàµà´‚ സൽമàµà´¨àµà´¨à´¯àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´•àµà´•à´²à´•àµ¾ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Numbers 34:4
your border shall turn from the southern side of the Ascent of Akrabbim, continue to Zin, and be on the south of Kadesh Barnea; then it shall go on to Hazar Addar, and continue to Azmon;
പിനàµà´¨àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അതിർ à´…à´•àµà´°à´¬àµà´¬àµ€à´‚കയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തെകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ തിരിഞàµà´žàµ സീനിലേകàµà´•àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ കാദേശàµà´¬àµ¼à´¨àµà´¨àµ‡à´¯à´¯àµà´Ÿàµ† തെകàµà´•àµ അവസാനികàµà´•àµ‡à´£à´‚. അവിടെനിനàµà´¨àµ ഹസർ-à´…à´¦àµà´¦à´¾àµ¼à´µà´°àµ† ചെനàµà´¨àµ à´…à´¸àµà´®àµ‹à´¨à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Samuel 15:30
So David went up by the Ascent of the Mount of Olives, and wept as he went up; and he had his head covered and went barefoot. And all the people who were with him covered their heads and went up, weeping as they went up.
ദാവീദൠതല മൂടിയàµà´‚ ചെരിപàµà´ªà´¿à´Ÿà´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ നടനàµà´¨àµ à´•à´°à´žàµà´žàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ ഒലിവàµà´®à´²à´¯àµà´Ÿàµ† കയറàµà´±à´‚കയറി; കൂടെയàµà´³àµà´³ ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തല മൂടി à´•à´°à´žàµà´žàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ കയറിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ.
Joshua 15:7
Then the border went up toward Debir from the Valley of Achor, and it turned northward toward Gilgal, which is before the Ascent of Adummim, which is on the south side of the valley. The border continued toward the waters of En Shemesh and ended at En Rogel.
പിനàµà´¨àµ† à´† അതിർ ആഖോർതാഴàµà´µà´°à´®àµà´¤àµ½ ദെബീരിലേകàµà´•àµ കയറി വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ തോടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† തെകàµà´•àµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ à´…à´¦àµà´®àµà´®àµ€à´‚കയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിനàµà´¨àµ ചെനàµà´¨àµ à´àµ» -ശേമെശൠവെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ à´àµ» -രോഗേലിങàµà´•àµ½ അവസാനികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 10:11
And it happened, as they fled before Israel and were on the descent of Beth Horon, that the LORD cast down large hailstones from heaven on them as far as Azekah, and they died. There were more who died from the hailstones than the children of Israel killed with the sword.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔടി; ബേതàµà´¤àµ-ഹോരോൻ ഇറകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അസേകàµà´•à´µà´°àµ† യഹോവ ആകാശതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വലിയ à´•à´²àµà´²àµ അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ പെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµ അവരെ കൊനàµà´¨àµ. യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ കൊനàµà´¨à´µà´°àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´•à´²àµà´®à´´à´¯à´¾àµ½ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´µàµ¼ അധികം ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 8:13
Then Gideon the son of Joash returned from battle, from the Ascent of Heres.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യോവാശിനàµà´±àµ† മകനായ ഗിദെയോൻ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഹേരെസൠകയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾
Judges 1:36
Now the boundary of the Amorites was from the Ascent of Akrabbim, from Sela, and upward.
അമോർയàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† അതിർ à´…à´•àµà´°à´¬àµà´¬à´¿à´‚കയറàµà´±à´µàµà´‚ സേലയàµà´‚ à´®àµà´¤àµ½ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മേലോടàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 30:30
The LORD will cause His glorious voice to be heard, And show the descent of His arm, With the indignation of His anger And the flame of a devouring fire, With scattering, tempest, and hailstones.
യഹോവ തനàµà´±àµ† മഹതàµà´µà´®àµà´³àµà´³ മേഘനാദം കേൾപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´—àµà´¨à´¿à´œàµà´µà´¾à´²à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൊടàµà´™àµà´•à´¾à´±àµà´±àµ മഴകàµà´•àµ‹àµ¾, à´•à´¨àµà´®à´´ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ തനàµà´±àµ† à´àµà´œà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അവതരണം കാണികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Psalms 45:8
All Your garments are scented with myrrh and aloes and cassia, Out of the ivory palaces, by which they have made You glad.
നിനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´®àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ മൂറàµà´‚ à´šà´¨àµà´¦à´¨à´µàµà´‚ ലവംഗവàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദനàµà´¤à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´®àµà´ªà´¿à´¨à´¾à´¦à´‚ നിനàµà´¨àµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Hosea 14:7
Those who dwell under his shadow shall return; They shall be revived like grain, And grow like a vine. Their scent shall be like the wine of Lebanon.
അവനàµà´±àµ† നിഴലിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µàµ¼ വീണàµà´Ÿàµà´‚ ധാനàµà´¯à´‚ വിളയികàµà´•à´¯àµà´‚ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† തളിർകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† കീർതàµà´¤à´¿ ലെബാനോനിലെ വീഞàµà´žà´¿à´¨àµà´±àµ‡à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇരികàµà´•àµà´‚.
Joshua 7:5
And the men of Ai struck down about thirty-six men, for they chased them from before the gate as far as Shebarim, and struck them down on the descent; therefore the hearts of the people melted and became like water.
ഹായിപടàµà´Ÿà´£à´•àµà´•à´¾àµ¼ അവരിൽ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¾à´±àµ‹à´³à´‚ പേരെ കൊനàµà´¨àµ, അവരെ പടàµà´Ÿà´£à´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´•àµà´•àµ½ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ ശെബാരീംവരെ പിൻ à´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ മലഞàµà´šà´°à´¿à´µà´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവരെ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഹൃദയം ഉരàµà´•à´¿ വെളàµà´³à´‚പോലെ ആയàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 9:27
But when Ahaziah king of Judah saw this, he fled by the road to Beth Haggan. So Jehu pursued him, and said, "Shoot him also in the chariot." And they shot him at the Ascent of Gur, which is by Ibleam. Then he fled to Megiddo, and died there.
യെഹൂദാരാജാവായ അഹസàµà´¯à´¾à´µàµ ഇതൠകണàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഉദàµà´¯à´¾à´¨à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വഴിയായി ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. യേഹൂ അവനെ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ: അവനെയàµà´‚ രഥതàµà´¤à´¿àµ½ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. അവർ യിബàµà´³àµ†à´¯à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ സമീപതàµà´¤àµà´³àµà´³ ഗൂർകയറàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവനെ വെടàµà´Ÿà´¿; അവൻ മെഗിദàµà´¦àµ‹à´µà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവിടെവെചàµà´šàµ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.