Heritage
English Meaning
That which is inherited, or passes from heir to heir; inheritance.
- Property that is or can be inherited; an inheritance.
- Something that is passed down from preceding generations; a tradition.
- The status acquired by a person through birth; a birthright: a heritage of affluence and social position.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Malachi 1:3
But Esau I have hated, And laid waste his mountains and his heritage For the jackals of the wilderness."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµ† ഞാൻ à´¦àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ അവനàµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤àµ† മരàµà´àµ‚മിയിലെ à´•àµà´±àµà´¨à´°à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 136:21
And gave their land as a heritage, For His mercy endures forever;
അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ† അവകാശമായി കൊടàµà´¤àµà´¤àµ -- അവനàµà´±àµ† ദയ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³à´¤àµ.
Psalms 127:3
Behold, children are a heritage from the LORD, The fruit of the womb is a reward.
മകàµà´•àµ¾, യഹോവ നലകàµà´¨àµà´¨ അവകാശവàµà´‚ ഉദര ഫലം, അവൻ തരàµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´µàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Jeremiah 12:15
Then it shall be, after I have plucked them out, that I will return and have compassion on them and bring them back, everyone to his heritage and everyone to his land.
അവരെ പറിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´ž ശേഷം ഞാൻ വീണàµà´Ÿàµà´‚ അവരോടൠകരàµà´£ കാണിചàµà´šàµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµ† അവനവനàµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ തിരിചàµà´šàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Jeremiah 2:7
I brought you into a bountiful country, To eat its fruit and its goodness. But when you entered, you defiled My land And made My heritage an abomination.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† ഫലവതàµà´¤à´¾à´¯àµ‹à´°àµ ദേശതàµà´¤àµ അതിനàµà´±àµ† ഫലവàµà´‚ à´—àµà´£à´µàµà´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവിടെ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯ ശേഷം നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤àµ† അറെപàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Isaiah 54:17
No weapon formed against you shall prosper, And every tongue which rises against you in judgment You shall condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, And their righteousness is from Me," Says the LORD.
നിനകàµà´•àµ വിരോധമായി ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ യാതൊരൠആയàµà´§à´µàµà´‚ ഫലികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ൻ യായവിസàµà´¤à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµ വിരോധമായി à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾ നാവിനെയàµà´‚ നീ à´•àµà´±àµà´±à´‚ വിധികàµà´•àµà´‚; യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അവകാശവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ അവരàµà´Ÿàµ† നീതിയàµà´‚ ഇതൠതനàµà´¨àµ‡ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ
Exodus 6:8
And I will bring you into the land which I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob; and I will give it to you as a heritage: I am the LORD."'
ഞാൻ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നലകàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ അതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവകാശമായി തരàµà´‚.
Jeremiah 17:4
And you, even yourself, Shall let go of your heritage which I gave you; And I will cause you to serve your enemies In the land which you do not know; For you have kindled a fire in My anger which shall burn forever."
ഞാൻ നിനകàµà´•àµ തനàµà´¨ അവകാശം നീ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚; നീ അറിയാതàµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† നിനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ† സേവികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപതàµà´¤à´¿àµ½ തീ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഎനàµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚;
Ecclesiastes 5:19
As for every man to whom God has given riches and wealth, and given him power to eat of it, to receive his heritage and rejoice in his labor--this is the gift of God.
ദൈവം ധനവàµà´‚ à´à´¶àµà´µà´°àµà´¯à´µàµà´‚ അതൠഅനàµà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† ഔഹരി à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അധികാരവàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµà´‚ അതൠദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദാനം തനàµà´¨àµ‡.
Job 27:13
"This is the portion of a wicked man with God, And the heritage of oppressors, received from the Almighty:
ഇതൠദàµàµ¼à´œàµà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•à´²àµà´³àµà´³ ഔഹരിയàµà´‚ നിഷàµà´ ൂരനàµà´®à´¾àµ¼ സർവàµà´µà´¶à´•àµà´¤à´™àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അവകാശവàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Psalms 135:12
And gave their land as a heritage, A heritage to Israel His people.
അവരàµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ† അവൻ അവകാശമായിടàµà´Ÿàµ, തനàµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ അവകാശമായിടàµà´Ÿàµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Isaiah 58:14
Then you shall delight yourself in the LORD; And I will cause you to ride on the high hills of the earth, And feed you with the heritage of Jacob your father. The mouth of the LORD has spoken."
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ഉനàµà´¨à´¤à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ വാഹനമേറàµà´±à´¿ ഔടàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† പിതാവായ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† അവകാശംകൊണàµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ† പോഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; യഹോവയàµà´Ÿàµ† വായലàµà´²àµ‹ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ
Psalms 119:111
Your testimonies I have taken as a heritage forever, For they are the rejoicing of my heart.
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† സാകàµà´·àµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† ശാശàµà´µà´¤à´¾à´µà´•à´¾à´¶à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´µ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആനനàµà´¦à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 4:19
And take heed, lest you lift your eyes to heaven, and when you see the sun, the moon, and the stars, all the host of heaven, you feel driven to worship them and serve them, which the LORD your God has given to all the peoples under the whole heaven as a heritage.
നീ ആകാശസൈനàµà´¯à´®à´¾à´¯ സൂരàµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´¨àµ†à´¯àµà´‚ നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´¾à´£àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവയെ നമസàµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ സേവിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ വശീകരികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; അവയെ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ആകാശതàµà´¤à´¿àµ» കീഴെങàµà´™àµà´®àµà´³àµà´³ സർവàµà´µà´œà´¾à´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ പങàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 136:22
A heritage to Israel His servant, For His mercy endures forever.
തനàµà´±àµ† ദാസനായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ അവകാശമായി തനàµà´¨àµ‡ -- അവനàµà´±àµ† ദയ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³à´¤àµ .
Job 20:29
This is the portion from God for a wicked man, The heritage appointed to him by God."
ഇതൠദàµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´¨àµ ദൈവം കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഔഹരിയàµà´‚ ദൈവം അവനàµà´¨àµ നിയമിചàµà´š അവകാശവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Ecclesiastes 5:18
Here is what I have seen: It is good and fitting for one to eat and drink, and to enjoy the good of all his labor in which he toils under the sun all the days of his life which God gives him; for it is his heritage.
ഞാൻ à´¶àµà´à´µàµà´‚ à´à´‚à´—à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿà´¤àµ: ദൈവം à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ സൂരàµà´¯à´¨àµà´¨àµ കീഴെ താൻ à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ തനàµà´±àµ† സകല à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´¸àµà´–à´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ തനàµà´¨àµ‡; അതലàµà´²àµ‹ അവനàµà´±àµ† ഔഹരി.
Jeremiah 12:7
"I have forsaken My house, I have left My heritage; I have given the dearly beloved of My soul into the hand of her enemies.
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആലയതàµà´¤àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤àµ† à´¤àµà´¯à´œà´¿à´šàµà´šàµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¯àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 3:19
"But I said: "How can I put you among the children And give you a pleasant land, A beautiful heritage of the hosts of nations?'"And I said: "You shall call Me, "My Father," And not turn away from Me.'
ഞാനോ നിനàµà´¨àµ† ദതàµà´¤àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ, നിനകàµà´•àµ ജാതികളàµà´Ÿàµ† അതിà´à´‚à´—à´¿à´¯àµà´³àµà´³ അവകാശമായ മനോഹരദേശം നലàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ വിചാരിചàµà´šàµ; നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ†: à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവേ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളികàµà´•àµà´‚, à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ വിചാരിചàµà´šàµ.
Deuteronomy 33:4
Moses commanded a law for us, A heritage of the congregation of Jacob.
യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸à´àµ†à´•àµà´•àµ അവകാശമായി മോശെ നമàµà´•àµà´•àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´¨àµ.
Joel 3:2
I will also gather all nations, And bring them down to the Valley of Jehoshaphat; And I will enter into judgment with them there On account of My people, My heritage Israel, Whom they have scattered among the nations; They have also divided up My land.
കാലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ സകലജാതികളെയàµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿ യഹോശാഫാതàµà´¤àµ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ ചെലàµà´²àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† അവകാശമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ നിമിതàµà´¤à´µàµà´‚ അവരോടൠവàµà´¯à´µà´¹à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; അവർ അവരെ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ചിതറിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ† വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Micah 7:18
Who is a God like You, Pardoning iniquity And passing over the transgression of the remnant of His heritage? He does not retain His anger forever, Because He delights in mercy.
അകൃതàµà´¯à´‚ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† അവകാശതàµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ അതികàµà´°à´®à´‚ മോചികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സമനായ ദൈവം ആരàµà´³àµà´³àµ? അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ കോപം വെചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ദയയിലലàµà´²àµ‹ അവനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®àµà´³àµà´³à´¤àµ.
Psalms 111:6
He has declared to His people the power of His works, In giving them the heritage of the nations.
ജാതികളàµà´Ÿàµ† അവകാശം അവൻ à´¸àµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¤à´¿àµ½ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† ശകàµà´¤à´¿ അവർകàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 2:20
So I answered them, and said to them, "The God of heaven Himself will prosper us; therefore we His servants will arise and build, but you have no heritage or right or memorial in Jerusalem."
അതിനàµà´¨àµ ഞാൻ അവരോടàµ: à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ദൈവം à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കാരàµà´¯à´‚ സാധിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; ആകയാൽ അവനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ പണിയàµà´‚; നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ‹ യെരൂശലേമിൽ ഒരൠഔഹരിയàµà´‚ അവകാശവàµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´ªà´•à´µàµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Hosea 5:7
They have dealt treacherously with the LORD, For they have begotten pagan children. Now a New Moon shall devour them and their heritage.
അവർ à´…à´¨àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ യഹോവയോടൠവിശàµà´µà´¾à´¸à´ªà´¾à´¤à´•à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠഅമാവാസàµà´¯ അവരെ അവരàµà´Ÿàµ† ഔഹരികളോടàµà´•àµ‚ടെ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´‚.