Lent
English Meaning
A fast of forty days, beginning with Ash Wednesday and continuing till Easter, observed by some Christian churches as commemorative of the fast of our Savior.
- Past tense and past participle of lend.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 1:3
it seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write to you an orderly account, most excelLent Theophilus,
നിനകàµà´•àµ ഉപദേശം à´²à´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വാർതàµà´¤à´¯àµà´Ÿàµ† നിശàµà´šà´¯à´‚ നീ അറിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
Job 33:20
So that his life abhors bread, And his soul succuLent food.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† ജീവൻ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£àµ» à´¸àµà´µà´¾à´¦àµà´àµ‹à´œà´¨à´µàµà´‚ വെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 25:15
And to one he gave five taLents, to another two, and to another one, to each according to his own ability; and immediately he went on a journey.
à´’à´°àµà´µà´¨àµà´¨àµ à´…à´žàµà´šàµ താലനàµà´¤àµ, à´’à´°àµà´µà´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ, à´’à´°àµà´µà´¨àµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨àµ ഇങàµà´™à´¨àµ† ഒരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ അവനവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† കൊടàµà´¤àµà´¤àµ യാതàµà´°à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
2 Chronicles 27:5
He also fought with the king of the Ammonites and defeated them. And the people of Ammon gave him in that year one hundred taLents of silver, ten thousand kors of wheat, and ten thousand of barley. The people of Ammon paid this to him in the second and third years also.
അവൻ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവിനോടൠയàµà´¦àµà´§à´µàµà´‚ ചെയàµà´¤àµ അവരെ ജയിചàµà´šàµ; à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯àµ¼ അവനàµà´¨àµ à´† ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ നൂറൠതാലനàµà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പതിനായിരം കോർ കോതമàµà´ªàµà´‚ പതിനായിരം കോർ യവവàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; à´…à´¤àµà´°à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯àµ¼ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 12:31
But earnestly desire the best gifts. And yet I show you a more excelLent way.
à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´µàµà´¯à´¾à´–àµà´¯à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ വരങàµà´™à´³àµ† വാഞàµà´›à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; ഇനി അതിശàµà´°àµ‡à´·àµà´ മായോരൠമാർഗàµà´—à´‚ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ കാണിചàµà´šàµà´¤à´°à´¾à´‚.
Amos 5:13
Therefore the prudent keep siLent at that time, For it is an evil time.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®à´¾àµ» à´ˆ കാലതàµà´¤àµ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇതൠദàµà´·àµà´•à´¾à´²à´®à´²àµà´²àµ‹;
Isaiah 62:6
I have set watchmen on your walls, O Jerusalem; They shall never hold their peace day or night. You who make mention of the LORD, do not keep siLent,
യെരൂശലേമേ, ഞാൻ നിനàµà´±àµ† മതിലàµà´•à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ കാവൽകàµà´•à´¾à´°àµ† ആകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ†രാവോ പകലോ à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; യഹോവയെ ഔർâ€à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‡, നിങàµà´™àµ¾ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ
Jeremiah 8:14
"Why do we sit still? Assemble yourselves, And let us enter the fortified cities, And let us be siLent there. For the LORD our God has put us to silence And given us water of gall to drink, Because we have sinned against the LORD.
നാം അനങàµà´™à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ? കൂടിവരàµà´µà´¿àµ» ; നാം ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവിടെ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•; നാം യഹോവയോടൠപാപം ചെയàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നമàµà´®àµ† നഞàµà´šàµà´µàµ†à´³àµà´³à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Lamentations 3:28
Let him sit alone and keep siLent, Because God has laid it on him;
അവൻ അതൠഅവനàµà´±àµ† മേൽ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´• കൊണàµà´Ÿàµ അവൻ തനിചàµà´šàµ മൌനം ആയിരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Acts 14:5
And when a vioLent attempt was made by both the Gentiles and Jews, with their rulers, to abuse and stone them,
അവരെ അവമാനിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´¿à´µà´¾à´¨àµà´‚ ജാതികളàµà´‚ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ അവിടതàµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ ഒരൠആകàµà´°à´®à´‚ à´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ അതൠഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ à´²àµà´¸àµà´¤àµà´°,
Revelation 16:21
And great hail from heaven fell upon men, each hailstone about the weight of a taLent. Men blasphemed God because of the plague of the hail, since that plague was exceedingly great.
താലനàµà´¤àµ‹à´³à´‚ ഘനമàµà´³àµà´³ à´•à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿ വലിയ à´•à´¨àµà´®à´´à´¯àµà´Ÿàµ† ബാധ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വലàµà´¤à´¾à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മനàµà´·àµà´¯àµ» à´† ബാധനിമിതàµà´¤à´‚ ദൈവതàµà´¤àµ† à´¦àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 140:4
Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; Preserve me from vioLent men, Who have purposed to make my steps stumble.
യഹോവേ, à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കാകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; സാഹസകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† പകàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പാലികàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† കാലടികളെ മറിചàµà´šàµà´•à´³à´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 4:2
In that day the Branch of the LORD shall be beautiful and glorious; And the fruit of the earth shall be excelLent and appealing For those of Israel who have escaped.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´³ à´à´‚à´—à´¿à´¯àµà´‚ മഹതàµà´µà´µàµà´‚ ഉളàµà´³à´¤àµà´‚ à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† ഫലം യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´—ണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മഹിമയàµà´‚ à´…à´´à´•àµà´‚ ഉളàµà´³à´¤àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚.
Acts 12:17
But motioning to them with his hand to keep siLent, he declared to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, "Go, tell these things to James and to the brethren." And he departed and went to another place.
അവർ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവൻ ആംഗàµà´¯à´‚ കാടàµà´Ÿà´¿, കർതàµà´¤à´¾à´µàµ തനàµà´¨àµ† തടവിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´š വിവരം പറഞàµà´žàµ കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ഇതൠയാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ ശേഷം സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ അറിയിപàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വേറൊരൠസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
Job 16:6
"Though I speak, my grief is not relieved; And if I remain siLent, how am I eased?
ഞാൻ സംസാരിചàµà´šà´¾à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വേദന ശമികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ഞാൻ à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ എനികàµà´•àµ†à´¨àµà´¤àµ ആശàµà´µà´¾à´¸à´®àµà´³àµà´³àµ?
Amos 7:6
So the LORD reLented concerning this. "This also shall not be," said the Lord GOD.
യഹോവ അതിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¨àµà´¤à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അതൠസംà´à´µà´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Proverbs 22:20
Have I not written to you excelLent things Of counsels and knowledge,
നിനàµà´¨àµ† അയചàµà´šà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ നീ നേരàµà´³àµà´³ മറàµà´ªà´Ÿà´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനകàµà´•àµ നേരàµà´³àµà´³ മറàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† നിശàµà´šà´¯à´‚ അറിയിചàµà´šàµà´¤à´°àµà´µà´¾àµ»
Acts 11:18
When they heard these things they became siLent; and they glorified God, saying, "Then God has also granted to the Gentiles repentance to life."
അവർ ഇതൠകേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ: à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ആയാൽ ദൈവം ജാതികൾകàµà´•àµà´‚ ജീവപàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ മാനസാനàµà´¤à´°à´‚ നലàµà´•à´¿à´¯à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ ദൈവതàµà´¤àµ† മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿.
Acts 15:12
Then all the multitude kept siLent and listened to Barnabas and Paul declaring how many miracles and wonders God had worked through them among the Gentiles.
ജനസമൂഹം à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤àµ† ബർനàµà´¨à´¬à´¾à´¸àµà´‚ പൗലൊസàµà´‚ ദൈവം തങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´š അടയാളങàµà´™à´³àµà´‚ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ വിവരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ കേടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 9:34
But they kept siLent, for on the road they had disputed among themselves who would be the greatest.
അവരോ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വലിയവൻ ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ വഴിയിൽവെചàµà´šàµ വാദിചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 11:4
By faith Abel offered to God a more excelLent sacrifice than Cain, through which he obtained witness that he was righteous, God testifying of his gifts; and through it he being dead still speaks.
വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ഹാബേൽ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കയീനàµà´±àµ‡à´¤à´¿à´²àµà´‚ ഉതàµà´¤à´®à´®à´¾à´¯ യാഗം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ; അതിനാൽ അവനàµà´¨àµ നീതിമാൻ à´Žà´¨àµà´¨ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ; ദൈവം അവനàµà´±àµ† വഴിപാടിനàµà´¨àµ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. മരിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´µàµà´‚ അവൻ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ സംസാരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joel 2:13
So rend your heart, and not your garments; Return to the LORD your God, For He is gracious and merciful, Slow to anger, and of great kindness; And He reLents from doing harm.
വിസàµà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ†à´¯à´²àµà´² ഹൃദയങàµà´™à´³àµ† തനàµà´¨àµ‡ കീറി നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിവിൻ ; അവൻ കൃപയàµà´‚ à´•à´°àµà´£à´¯àµà´‚ ദീർഘകàµà´·à´®à´¯àµà´‚ മഹാദയയàµà´®àµà´³àµà´³à´µà´¨à´²àµà´²àµ‹; അവൻ അനർതàµà´¥à´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¨àµà´¤à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Zechariah 8:14
"For thus says the LORD of hosts: "Just as I determined to punish you When your fathers provoked Me to wrath,' Says the LORD of hosts, "And I would not reLent,
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കോപിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തിനàµà´® വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» വിചാരികàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¤à´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†
Acts 23:26
Claudius Lysias, To the most excelLent governor Felix: Greetings.
à´•àµà´³àµ—à´¦àµà´¯àµŠà´¸àµ à´²àµà´¸à´¿à´¯à´¾à´¸àµ രാജശàµà´°àµ€ ഫേലികàµà´¸àµ ദേശാധിപതികàµà´•àµ വനàµà´¦à´¨à´‚.
Psalms 7:16
His trouble shall return upon his own head, And his vioLent dealing shall come down on his own crown.
അവനàµà´±àµ† വേണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¨à´‚ അവനàµà´±àµ† തലയിലേകàµà´•àµ തിരിയàµà´‚; അവനàµà´±àµ† ബലാൽകàµà´•à´¾à´°à´‚ അവനàµà´±àµ† നെറàµà´•à´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ വീഴàµà´‚.