Forgiven
English Meaning
- Past participle of forgive
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Acts 8:22
Repent therefore of this your wickedness, and pray God if perhaps the thought of your heart may be forgiven you.
നീ à´ˆ വഷളതàµà´µà´‚ വിടàµà´Ÿàµ മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´•àµà´•; പകàµà´·àµ† നിനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´²àµ† നിരൂപണം à´•àµà´·à´®à´¿à´šàµà´šàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
1 John 2:12
I write to you, little children, Because your sins are forgiven you for His name's sake.
à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ‡, നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവനàµà´±àµ† നാമം നിമിതàµà´¤à´‚ പാപങàµà´™àµ¾ മോചിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 15:26
It shall be forgiven the whole congregation of the children of Israel and the stranger who dwells among them, because all the people did it unintentionally.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† സർവàµà´µà´¸à´à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശിയോടàµà´‚ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; തെറàµà´±àµ സർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´®àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Isaiah 33:24
And the inhabitant will not say, "I am sick"; The people who dwell in it will be forgiven their iniquity.
എനികàµà´•àµ ദീനം à´Žà´¨àµà´¨àµ യാതൊരൠനിവാസിയàµà´‚ പറകയിലàµà´²; അതിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´‚ മോചികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Psalms 85:2
You have forgiven the iniquity of Your people; You have covered all their sin.Selah
നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´‚ നീ മോചിചàµà´šàµ; അവരàµà´Ÿàµ† പാപം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നീ മൂടികàµà´•à´³à´žàµà´žàµ. സേലാ.
Leviticus 4:26
And he shall burn all its fat on the altar, like the fat of the sacrifice of the peace offering. So the priest shall make atonement for him concerning his sin, and it shall be forgiven him.
അതിനàµà´±àµ† മേദസàµà´¸àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ സമാധാനയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മേദസàµà´¸àµà´ªàµ‹à´²àµ† യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; ഇങàµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനàµà´±àµ† പാപം നിമിതàµà´¤à´‚ അവനàµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതൠഅവനോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Leviticus 5:18
And he shall bring to the priest a ram without blemish from the flock, with your valuation, as a trespass offering. So the priest shall make atonement for him regarding his ignorance in which he erred and did not know it, and it shall be forgiven him.
അവൻ അകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ നിനàµà´±àµ† മതിപàµà´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഊനമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµ വരേണം; അവൻ അബദàµà´§à´µà´¶à´¾àµ½ പിഴെചàµà´šà´¤àµà´‚ അറിയാതിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ പിഴെകàµà´•à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനàµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതൠഅവനോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Colossians 2:13
And you, being dead in your trespasses and the uncircumcision of your flesh, He has made alive together with Him, having forgiven you all trespasses,
അതികàµà´°à´®à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ജഡതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´—àµà´°à´šàµ¼à´®àµà´®à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ മരിചàµà´šà´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ , അവനോടàµà´•àµ‚ടെ ജീവിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ;
2 Corinthians 2:10
Now whom you forgive anything, I also forgive. For if indeed I have forgiven anything, I have forgiven that one for your sakes in the presence of Christ,
നിങàµà´™àµ¾ വലàµà´²à´¤àµà´‚ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഞാനàµà´‚ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ വലàµà´²à´¤àµà´‚ à´•àµà´·à´®à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾ നിമിതàµà´¤à´‚ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´·à´®à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 3:29
but he who blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is subject to eternal condemnation"--
പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ ദൂഷണം പയàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹ à´’à´°àµà´¨à´¾à´³àµà´‚ à´•àµà´·à´® à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¾à´¤àµ† നിതàµà´¯à´¶à´¿à´•àµà´·àµ†à´•àµà´•àµ യോഗàµà´¯à´¨à´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 12:32
Anyone who speaks a word against the Son of Man, it will be forgiven him; but whoever speaks against the Holy Spirit, it will not be forgiven him, either in this age or in the age to come.
ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´¨àµ നേരെ ഒരൠവാകàµà´•àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½ അതൠഅവനോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµà´‚; പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ നേരെ പറഞàµà´žà´¾à´²àµ‹ à´ˆ ലോകതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ വരàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤à´¿à´²àµà´‚ അവനോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Numbers 15:28
So the priest shall make atonement for the person who sins unintentionally, when he sins unintentionally before the LORD, to make atonement for him; and it shall be forgiven him.
അബദàµà´§à´µà´¶à´¾àµ½ പാപം ചെയàµà´¤à´µà´¨àµà´¨àµ പാപപരിഹാരം വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനàµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´•àµ¼à´®àµà´®à´‚ à´…à´¨àµà´·àµà´ à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതൠഅവനോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
John 20:23
If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you retain the sins of any, they are retained."
ആരàµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™àµ¾ മോചികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ‹ അവർകàµà´•àµà´‚ മോചികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആരàµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™àµ¾ നിർതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ അവർകàµà´•àµà´‚ നിർതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Romans 4:7
"Blessed are those whose lawless deeds are forgiven, And whose sins are covered;
“അധർമàµà´®à´‚ മോചിചàµà´šàµà´‚ പാപം മറെചàµà´šàµà´‚ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´µàµ¼ à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
James 5:15
And the prayer of faith will save the sick, and the Lord will raise him up. And if he has committed sins, he will be forgiven.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿à´¯ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ ദീനകàµà´•à´¾à´°à´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; കർതàµà´¤à´¾à´µàµ അവനെ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ പാപം ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അവനോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Mark 4:12
so that "Seeing they may see and not perceive, And hearing they may hear and not understand; Lest they should turn, And their sins be forgiven them."'
അവർ മനംതിരിയാതെയàµà´‚ അവരോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവർ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അറിയാതിരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ സംഗതിവരàµà´‚.
Numbers 14:19
Pardon the iniquity of this people, I pray, according to the greatness of Your mercy, just as You have forgiven this people, from Egypt even until now."
നിനàµà´±àµ† മഹാദയെകàµà´•àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഇവിടംവരെ à´ˆ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ നീ à´•àµà´·à´®à´¿à´šàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ˆ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അകൃതàµà´¯à´‚ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Acts 26:18
to open their eyes, in order to turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among those who are sanctified by faith in Me.'
അവർകàµà´•àµà´‚ പാപമോചനവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´³àµà´³ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവകാശവàµà´‚ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ à´¤àµà´±à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവരെ ഇരàµà´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ സാതàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† അധികാരതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ദൈവതàµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ തിരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´¨àµ† അവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 2:9
Which is easier, to say to the paralytic, "Your sins are forgiven you,' or to say, "Arise, take up your bed and walk'?
പകàµà´·à´µà´¾à´¤à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† പാപങàµà´™àµ¾ മോചിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹, à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´• à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ നടകàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹, à´à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´³àµà´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Colossians 1:14
in whom we have redemption through His blood, the forgiveness of sins.
അവൻ അദൃശàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´®à´¯àµà´‚ സർവàµà´µà´¸àµƒà´·àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚ ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¨àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ. à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ à´àµ‚മിയിലàµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ ദൃശàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµà´‚ അദൃശàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¤àµà´‚ സിംഹാസനങàµà´™àµ¾ ആകടàµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤àµƒà´¤àµà´µà´™àµà´™àµ¾ ആകടàµà´Ÿàµ† വാഴàµà´šà´•àµ¾ ആകടàµà´Ÿàµ† അധികാരങàµà´™àµ¾à´†à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† സകലവàµà´‚ അവൻ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവൻ à´®àµà´–à´¨àµà´¤à´°à´µàµà´‚ അവനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ സകലവàµà´‚ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 9:5
For which is easier, to say, "Your sins are forgiven you,' or to say, "Arise and walk'?
à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹, à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ നടകàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ‹, à´à´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´³àµà´ªàµà´ªà´‚†എനàµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Matthew 9:2
Then behold, they brought to Him a paralytic lying on a bed. When Jesus saw their faith, He said to the paralytic, "Son, be of good cheer; your sins are forgiven you."
അവിടെ ചിലർ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•à´®àµ‡àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠപകàµà´·à´µà´¾à´¤à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; യേശൠഅവരàµà´Ÿàµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ പകàµà´·à´µà´¾à´¤à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ: “മകനേ, ധൈരàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•; നിനàµà´±àµ† പാപങàµà´™àµ¾ മോചിചàµà´šàµ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 4:35
He shall remove all its fat, as the fat of the lamb is removed from the sacrifice of the peace offering. Then the priest shall burn it on the altar, according to the offerings made by fire to the LORD. So the priest shall make atonement for his sin that he has committed, and it shall be forgiven him.
അതിനàµà´±àµ† മേദസàµà´¸àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സമാധാനയാഗതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മേദസàµà´¸àµ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദഹനയാഗങàµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† അവയെ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവൻ ചെയàµà´¤ പാപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» ഇങàµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതൠഅവനോടൠകàµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Psalms 130:4
But there is forgiveness with You, That You may be feared.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ വിമോചനം ഉണàµà´Ÿàµ.
Acts 13:38
Therefore let it be known to you, brethren, that through this Man is preached to you the forgiveness of sins;
ഇവൻ മൂലം നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പാപമോചനം അറിയികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚