Fem
English Meaning
- An effeminate or homosexual man.
- The more feminine member of a lesbian relationship.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Samuel 8:16
And he will take your male servants, your female servants, your finest young men, and your donkeys, and put them to his work.
അവൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ദാസിമാരെയàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കോമളയàµà´µà´¾à´•àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´´àµà´¤à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ തനàµà´±àµ† വേലെകàµà´•àµ ആകàµà´•àµà´‚.
Leviticus 27:4
If it is a female, then your valuation shall be thirty shekels;
പെണàµà´£à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† മതിപàµà´ªàµ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ ശേകàµà´•àµ†àµ½ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 12:45
But if that servant says in his heart, "My master is delaying his coming,' and begins to beat the male and female servants, and to eat and drink and be drunk,
അവൻ നോകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ നാളിലàµà´‚ അറിയാതàµà´¤ നാഴികയിലàµà´‚ à´† ദാസനàµà´±àµ† യജമാനൻ വനàµà´¨àµ അവനെ ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´¨àµ അവിശàµà´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പങàµà´•àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Exodus 21:32
If the ox gores a male or female servant, he shall give to their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned.
കാള ഒരൠദാസനെയോ ദാസിയെയോ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† ഉടമസàµà´¥à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ ശേകàµà´•àµ†àµ½ വെളàµà´³à´¿ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; കാളയെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ വേണം.
Exodus 21:7
"And if a man sells his daughter to be a female slave, she shall not go out as the male slaves do.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµ† ദാസിയായി വിറàµà´±à´¾àµ½ അവൾ ദാസനàµà´®à´¾àµ¼ പോകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ പോകരàµà´¤àµ.
Genesis 5:2
He created them male and female, and blessed them and called them Mankind in the day they were created.
സൃഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´š നാളിൽ അവരെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവർകàµà´•àµ ആദാമെനàµà´¨àµ പേരിടàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Exodus 20:10
but the seventh day is the Sabbath of the LORD your God. In it you shall do no work: you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your cattle, nor your stranger who is within your gates.
à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´†à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¨àµà´¨àµ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† വേലകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ വേലകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµà´‚ നിനàµà´±àµ† പടിവാതിൽകàµà´•à´•à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ പരദേശിയàµà´‚ ഒരൠവേലയàµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
Exodus 23:12
Six days you shall do your work, and on the seventh day you shall rest, that your ox and your donkey may rest, and the son of your female servant and the stranger may be refreshed.
ആറൠദിവസം വേല ചെയàµà´•; à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം നിനàµà´±àµ† കാളയàµà´‚ à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´‚ വിശàµà´°à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദാസിയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ പരദേശിയàµà´‚ ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ നീ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 15:17
then you shall take an awl and thrust it through his ear to the door, and he shall be your servant forever. Also to your female servant you shall do likewise.
നീ ഒരൠസൂചി à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവനàµà´±àµ† കാതൠവാതിലിനോടൠചേർതàµà´¤àµ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿ à´¤àµà´³àµ†à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നിനകàµà´•àµ ദാസനായിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; നിനàµà´±àµ† ദാസികàµà´•àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚.
Genesis 45:23
And he sent to his father these things: ten donkeys loaded with the good things of Egypt, and ten female donkeys loaded with grain, bread, and food for his father for the journey.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ അവൻ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµ പതàµà´¤àµ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† വിശേഷ സാധനങàµà´™à´³àµà´‚ പതàµà´¤àµ പെൺകഴàµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വഴിചàµà´šàµ†à´²à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ ധാനàµà´¯à´µàµà´‚ ആഹാരവàµà´‚ കയറàµà´±à´¿ അയചàµà´šàµ.
Genesis 1:27
So God created man in His own image; in the image of God He created him; male and female He created them.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ദൈവം തനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´°àµ‚പതàµà´¤à´¿àµ½ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† സൃഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ, ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´°àµ‚പതàµà´¤à´¿àµ½ അവനെ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ, ആണàµà´‚ പെണàµà´£àµà´®à´¾à´¯à´¿ അവരെ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ.
Ecclesiastes 2:7
I acquired male and female servants, and had servants born in my house. Yes, I had greater possessions of herds and flocks than all who were in Jerusalem before me.
ഞാൻ ദാസനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ദാസിമാരെയàµà´‚ വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿; വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ജനിചàµà´š ദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ എനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; യെരൂശലേമിൽ എനികàµà´•àµà´®àµà´®àµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´°à´¿à´²àµà´‚ അധികം ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³à´¾à´¯ ബഹàµà´¸à´®àµà´ªà´¤àµà´¤àµ എനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 42:12
Now the LORD blessed the latter days of Job more than his beginning; for he had fourteen thousand sheep, six thousand camels, one thousand yoke of oxen, and one thousand female donkeys.
ഇങàµà´™à´¨àµ† യഹോവ ഇയàµà´¯àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† പിൻ കാലതàµà´¤àµ† അവനàµà´±àµ† à´®àµàµ» കാലതàµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ അധികം à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ; അവനàµà´¨àµ പതിനàµà´¨à´¾à´²à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ ആടàµà´‚ ആറായിരം à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´µàµà´‚ ആയിരം à´àµ¼ കാളയàµà´‚ ആയിരം പെൺകഴàµà´¤à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Ecclesiastes 2:8
I also gathered for myself silver and gold and the special treasures of kings and of the provinces. I acquired male and female singers, the delights of the sons of men, and musical instruments of all kinds.
ഞാൻ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ സംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ഉളàµà´³ à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´µàµà´‚ à´¸àµà´µà´°àµ‚പിചàµà´šàµ; സംഗീതകàµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ സംഗീതകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´®àµ‹à´¦à´®à´¾à´¯ അനവധി à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´œà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ സമàµà´ªà´¾à´¦à´¿à´šàµà´šàµ.
Leviticus 4:32
"If he brings a lamb as his sin offering, he shall bring a female without blemish.
അവൻ പാപയാഗമായി ഒരൠആടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ ഊനമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പെണàµà´£à´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¨àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´‚.
2 Chronicles 28:10
And now you propose to force the children of Judah and Jerusalem to be your male and female slaves; but are you not also guilty before the LORD your God?
ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ നിങàµà´™àµ¾ യെഹൂദàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ യെരൂശലേമàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ ദാസീദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ കീഴടകàµà´•àµà´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പകàµà´•à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയോടàµà´³àµà´³ അകൃതàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ ഇലàµà´²à´¯àµ‹?
Deuteronomy 16:11
You shall rejoice before the LORD your God, you and your son and your daughter, your male servant and your female servant, the Levite who is within your gates, the stranger and the fatherless and the widow who are among you, at the place where the LORD your God chooses to make His name abide.
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ തനàµà´±àµ† നാമം à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´‚ ദാസിയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ ലേവàµà´¯à´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ഇടയിലàµà´³àµà´³ പരദേശിയàµà´‚ അനാഥനàµà´‚ വിധവയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 12:12
And you shall rejoice before the LORD your God, you and your sons and your daughters, your male and female servants, and the Levite who is within your gates, since he has no portion nor inheritance with you.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ദാസിമാരàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ ഉളàµà´³ ലേവàµà´¯à´¨àµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവനàµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഔഹരിയàµà´‚ അവകാശവàµà´‚ ഇലàµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Genesis 31:38
These twenty years I have been with you; your ewes and your female goats have not miscarried their young, and I have not eaten the rams of your flock.
à´ˆ ഇരàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പാർതàµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† ചെമàµà´®à´°à´¿à´¯à´¾à´Ÿàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ കോലാടàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ചനനാശം വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´². നിനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ഞാൻ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
Genesis 7:3
also seven each of birds of the air, male and female, to keep the species alive on the face of all the earth.
ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പറവകളിൽനിനàµà´¨àµ പൂവനàµà´‚ പിടയàµà´®à´¾à´¯à´¿ à´à´´àµ‡à´´àµà´‚, à´àµ‚മിയിലൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സനàµà´¤à´¤à´¿ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ ചേർതàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´‚.
Job 31:13
"If I have despised the cause of my male or female servant When they complained against me,
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനോ ദാസിയോ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ വാദിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½,
Exodus 11:5
and all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, even to the firstborn of the female servant who is behind the handmill, and all the firstborn of the animals.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഫറവോനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» à´®àµà´¤àµ½ തിരികലàµà´²à´¿à´™àµà´•àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദാസിയàµà´Ÿàµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» വരെയàµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´³àµà´³ à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚ൽ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚à´²àµà´‚ à´šà´¤àµà´¤àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Genesis 32:15
thirty milk camels with their colts, forty cows and ten bulls, twenty female donkeys and ten foals.
കറവàµà´³àµà´³ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവയàµà´Ÿàµ† à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ നാലàµà´ªà´¤àµ പശàµà´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ പതàµà´¤àµ കാളയെയàµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ പെൺകഴàµà´¤à´¯àµ†à´¯àµà´‚ പതàµà´¤àµ à´•à´´àµà´¤à´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ വേർതിരിചàµà´šàµ.
Judges 19:19
although we have both straw and fodder for our donkeys, and bread and wine for myself, for your female servant, and for the young man who is with your servant; there is no lack of anything."
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´´àµà´¤à´•àµ¾à´•àµà´•àµ വൈകàµà´•àµ‹à´²àµà´‚ തീനàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; എനികàµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദാസികàµà´•àµà´‚ അടിയങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ വീഞàµà´žàµà´‚ കൈവശം ഉണàµà´Ÿàµ, à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•àµà´±à´µà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 7:16
So those that entered, male and female of all flesh, went in as God had commanded him; and the LORD shut him in.
ദൈവം അവനോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´•à´¤àµà´¤àµà´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´µ സർവàµà´µà´œà´¡à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ആണàµà´‚ പെണàµà´£àµà´®à´¾à´¯à´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ വാതിൽ അടെചàµà´šàµ.