Bean
English Meaning
A name given to the seed of certain leguminous herbs, chiefly of the genera Faba, Phaseolus, and Dolichos; also, to the herbs.
- Any of various New World twining herbs of the genus Phaseolus in the pea family, having leaves with three leaflets, variously colored flowers, and edible pods and seeds.
- A seed or pod of any of these plants.
- Any of several related plants or their seeds or pods, such as the adzuki bean, broad bean, or soybean.
- Any of various other plants or their seeds or fruits, especially those suggestive of beans, such as the coffee bean or the vanilla bean.
- Slang A person's head.
- Slang A small amount: I don't know beans about investing.
- Chiefly British A fellow; a chap.
- Slang To hit (another) on the head with a thrown object, especially a pitched baseball.
- full of beans Energetic; frisky: The children were too full of beans to sit still.
- full of beans Badly mistaken: Don't believe him; he's full of beans.
- spill the beans To disclose a secret.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Samuel 17:28
brought beds and basins, earthen vessels and wheat, barley and flour, parched grain and Beans, lentils and parched seeds,
à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•à´•à´³àµà´‚ à´•à´¿à´£àµà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ മൺപാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ ദാവീദിനàµà´¨àµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» , കോതമàµà´ªàµ, യവം, മാവàµ, മലർ, അമരകàµà´•, പയർ, പരിപàµà´ªàµ, തേൻ , വെണàµà´£, ആടàµ, പശàµà´µà´¿àµ» പാൽകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; ജനം മരàµà´àµ‚മിയിൽ വിശനàµà´¨àµà´‚ ദാഹിചàµà´šàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´®à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറഞàµà´žàµ.
Job 1:15
when the SaBeans raided them and took them away--indeed they have killed the servants with the edge of the sword; and I alone have escaped to tell you!"
പെടàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ ശെബായർ വനàµà´¨àµ അവയെ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ വേലകàµà´•à´¾à´°àµ† വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´²àµà´²àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; വിവരം നിനàµà´¨àµ† അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» മാതàµà´°à´‚ വഴàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 23:42
The sound of a carefree multitude was with her, and SaBeans were brought from the wilderness with men of the common sort, who put bracelets on their wrists and beautiful crowns on their heads.
നിർà´à´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠപàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഘോഷം അവളോടൠകൂടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ജനസമൂഹതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അവർ ആളയചàµà´šàµ, മരàµà´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ; അവർ അവരàµà´Ÿàµ† കൈകൂ വളയിടàµà´•à´¯àµà´‚ തലയിൽ à´à´‚à´—à´¿à´¯àµà´³àµà´³ കിരീടങàµà´™àµ¾ വെകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Joel 3:8
I will sell your sons and your daughters Into the hand of the people of Judah, And they will sell them to the SaBeans, To a people far off; For the LORD has spoken."
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ യെഹൂദàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വിറàµà´±àµà´•à´³à´¯àµà´‚; അവർ അവരെ ദൂരതàµà´¤àµà´³àµà´³ ജാതിയായ ശെബായർകàµà´•àµà´‚ വിറàµà´±àµà´•à´³à´¯àµà´‚; യഹോവ അതൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 45:14
Thus says the LORD: "The labor of Egypt and merchandise of Cush And of the SaBeans, men of stature, Shall come over to you, and they shall be yours; They shall walk behind you, They shall come over in chains; And they shall bow down to you. They will make supplication to you, saying, "Surely God is in you, And there is no other; There is no other God."'
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´«à´²à´µàµà´‚ കൂശിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´²à´¾à´à´µàµà´‚ ദീർഘകായനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ സെബായരàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´µà´¨àµà´¨àµ നിനകàµà´•àµ കൈവശമാകàµà´‚; അവൻ നിനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† നടകàµà´•àµà´‚; à´šà´™àµà´™à´²à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°à´¾à´¯à´¿ അവർ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´µà´°àµà´‚; അവർ നിനàµà´¨àµ† വണങàµà´™à´¿; നിനàµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯ മാതàµà´°à´®àµ‡ ദൈവമàµà´³àµà´³àµ; അവനലàµà´²à´¾à´¤àµ† വേറൊരൠദൈവവàµà´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† പറഞàµà´žàµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ യാചികàµà´•àµà´‚.
Ezekiel 4:9
"Also take for yourself wheat, barley, Beans, lentils, millet, and spelt; put them into one vessel, and make bread of them for yourself. During the number of days that you lie on your side, three hundred and ninety days, you shall eat it.
നീ കോതമàµà´ªàµà´‚ യവവàµà´‚ അമരയàµà´‚ ചെറàµà´ªà´¯à´±àµà´‚ തിനയàµà´‚ ചോളവàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ഒരൠപാതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ അവകൊണàµà´Ÿàµ à´…à´ªàµà´ªà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´•; നീ വശംചരിഞàµà´žàµ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദിവസങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµŠà´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´¤àµŠà´£àµà´£àµ‚റൠദിവസം അതൠതിനàµà´¨àµ‡à´£à´‚.