Conte
English Meaning
A short narrative or tale, esp. one dealing with surprising or marvelous events.
- A short story or novella.
- A medieval narrative tale.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 31:18
Let the lying lips be put to silence, Which speak insolent things proudly and contemptuously against the righteous.
നീതിമാനàµà´¨àµ വിരോധമായി à´¡à´‚à´à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ നിനàµà´¦à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ ധാർഷàµà´Ÿàµà´¯à´‚ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´µàµà´¯à´¾à´œà´®àµà´³àµà´³ അധരങàµà´™àµ¾ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´¯àµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Acts 15:39
Then the contention became so sharp that they parted from one another. And so Barnabas took Mark and sailed to Cyprus;
പൗലൊസോ ശീലാസിനെ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾àµ½ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† കൃപയിൽ à´à´°à´®àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ
Jeremiah 18:19
Give heed to me, O LORD, And listen to the voice of those who contend with me!
യഹോവേ, എനികàµà´•àµ ചെവിതനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´¯àµ‹à´—à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Proverbs 22:10
Cast out the scoffer, and contention will leave; Yes, strife and reproach will cease.
പരിഹാസിയെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പിണകàµà´•à´‚ പോയàµà´•àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚; കലഹവàµà´‚ നിനàµà´¦à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Nehemiah 13:25
So I contended with them and cursed them, struck some of them and pulled out their hair, and made them swear by God, saying, "You shall not give your daughters as wives to their sons, nor take their daughters for your sons or yourselves.
അവരെ ഞാൻ ശാസിചàµà´šàµ ശപിചàµà´šàµ അവരിൽ ചിലരെ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ അവരàµà´Ÿàµ† തലമàµà´Ÿà´¿ പറിചàµà´šàµ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ† അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµ‹ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ‹ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവരെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദൈവനാമതàµà´¤à´¿àµ½ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
Job 31:34
Because I feared the great multitude, And dreaded the contempt of families, So that I kept silence And did not go out of the door--
മഹാപàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† ശങàµà´•à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ വംശകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നിനàµà´¦ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´àµà´°à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ഞാൻ വാതിലിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´±à´™àµà´™à´¾à´¤àµ† മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½--
1 Samuel 22:2
And everyone who was in distress, everyone who was in debt, and everyone who was discontented gathered to him. So he became captain over them. And there were about four hundred men with him.
ഞെരàµà´•àµà´•à´®àµà´³àµà´³à´µàµ¼, à´•à´Ÿà´®àµà´³àµà´³à´µàµ¼, സനàµà´¤àµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ€à´µà´•à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿; അവൻ അവർകàµà´•àµà´‚ തലവനായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; അവനോടàµà´•àµ‚ടെ à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ നാനൂറàµà´ªàµ‡àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 33:13
Why do you contend with Him? For He does not give an accounting of any of His words.
നീ അവനോടൠഎനàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വാദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? തനàµà´±àµ† കാരàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവൻ കാരണം പറയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Psalms 119:15
I will meditate on Your precepts, And contemplate Your ways.
ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´™àµà´™à´³àµ† à´§àµà´¯à´¾à´¨à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† വഴികളെ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 13:11
So I contended with the rulers, and said, "Why is the house of God forsaken?" And I gathered them together and set them in their place.
à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•à´³àµ† ശാസിചàµà´šàµ: ദൈവാലയതàµà´¤àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ അവരെ കൂടàµà´Ÿà´¿ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ നിർതàµà´¤à´¿.
Job 23:6
Would He contend with me in His great power? No! But He would take note of me.
അവൻ ബലാധികàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´µàµà´¯à´µà´¹à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹? ഇലàµà´²; അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആദരികàµà´•àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ.
Proverbs 21:9
Better to dwell in a corner of a housetop, Than in a house shared with a contentious woman.
ശണàµà´ കൂടàµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പൊതàµà´µàµ€à´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ മേൽപàµà´°à´¯àµà´Ÿàµ† ഒരൠകോണിൽ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤àµ നലàµà´²à´¤àµ.
Job 13:19
Who is he who will contend with me? If now I hold my tongue, I perish.
à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ വാദിപàµà´ªà´¾àµ» à´¤àµà´¨à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾àµ¼? ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ മണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£àµ» വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Psalms 107:40
He pours contempt on princes, And causes them to wander in the wilderness where there is no way;
അവൻ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ നിനàµà´¦à´ªà´•à´°àµà´•à´¯àµà´‚ വഴിയിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ശൂനàµà´¯à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ അവരെ ഉഴലàµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 41:12
You shall seek them and not find them--Those who contended with you. Those who war against you Shall be as nothing, As a nonexistent thing.
നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പോരാടàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† നീ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; കാണàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚; നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ നാസàµà´¤à´¿à´¤àµà´µà´µàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´®à´¯àµà´‚പോലെ ആകàµà´‚.
Daniel 12:2
And many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, Some to everlasting life, Some to shame and everlasting contempt.
നിലതàµà´¤à´¿à´²àµ† പൊടിയിൽ നിദàµà´° കൊളàµà´³àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¿àµ½ പലരàµà´‚ ചിലർ നിതàµà´¯à´œàµ€à´µà´¨àµà´¨à´¾à´¯àµà´‚ ചിലർ ലജàµà´œàµ†à´•àµà´•àµà´‚ നിതàµà´¯à´¨à´¿à´¨àµà´¦àµ†à´•àµà´•àµà´®à´¾à´¯àµà´‚ ഉണരàµà´‚.
Malachi 1:7
"You offer defiled food on My altar, But say, "In what way have we defiled You?' By saying, "The table of the LORD is contemptible.'
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ മലിന à´àµ‹à´œà´¨à´‚ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾: à´à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´¨àµ† മലിനമാകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. യഹോവയàµà´Ÿàµ† മേശ നിനàµà´¦àµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ തനàµà´¨àµ‡.
Job 13:8
Will you show partiality for Him? Will you contend for God?
അവനàµà´±àµ† പകàµà´·à´‚ പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ വാദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹?
Psalms 123:3
Have mercy on us, O LORD, have mercy on us! For we are exceedingly filled with contempt.
യഹോവേ, à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൃപ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´®àµ‡, à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൃപ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´®àµ‡; à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´¦ സഹിചàµà´šàµ മടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 40:2
"Shall the one who contends with the Almighty correct Him? He who rebukes God, let him answer it."
ആകàµà´·àµ‡à´ªà´•àµ» സർവàµà´µà´¶à´•àµà´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµ വാദികàµà´•àµà´®àµ‹? ദൈവതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ തർകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ഇതിനàµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറയടàµà´Ÿàµ†.
Proverbs 29:9
If a wise man contends with a foolish man, Whether the fool rages or laughs, there is no peace.
à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´àµ‹à´·à´¨àµà´¨àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ വാഗàµà´µà´¾à´¦à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ കോപിചàµà´šà´¾à´²àµ‹ à´šà´¿à´°à´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµ‹ ശമനം വരികയിലàµà´².
Hosea 4:4
"Now let no man contend, or rebuke another; For your people are like those who contend with the priest.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ആരàµà´‚ വാദികàµà´•à´°àµà´¤àµ; ആരàµà´‚ ശാസികàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† ജനമോ, à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµ വാദികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Timothy 6:8
And having food and clothing, with these we shall be content.
ധനികനàµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´µà´¾àµ» ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ പരീകàµà´·à´¯à´¿à´²àµà´‚ കണിയിലàµà´‚ à´•à´Ÿàµà´™àµà´™àµà´•à´¯àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯àµ¼ സംഹാരനാശങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´®àµà´™àµà´™à´¿à´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» ഇടവരàµà´¨àµà´¨ മൗഢàµà´¯à´µàµà´‚ ദോഷകരവàµà´®à´¾à´¯ പല മോഹങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ഇരയായിതàµà´¤àµ€à´°àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 13:17
Then I contended with the nobles of Judah, and said to them, "What evil thing is this that you do, by which you profane the Sabbath day?
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ യെഹൂദാശàµà´°àµ‡à´·àµà´ à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ശാസിചàµà´šàµ; നിങàµà´™àµ¾ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´¨à´¾àµ¾ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ ഇങàµà´™à´¨àµ† ദോഷം ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ?
Deuteronomy 27:16
"Cursed is the one who treats his father or his mother with contempt.'"And all the people shall say, "Amen!'
à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´¯àµ‹ à´…à´®àµà´®à´¯àµ†à´¯àµ‹ നിനàµà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ശപികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» . ജനമെലàµà´²à´¾à´‚: ആമേൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയേണം.