Ware
English Meaning
Wore.
- An article of commerce.
- An immaterial asset or benefit, such as a service or personal accomplishment, regarded as an article of commerce.
- Archaic To beware of.
- Obsolete Watchful; wary.
- Obsolete Aware.
സാവധാന - Saavadhaana | Savadhana
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Nehemiah 10:31
if the peoples of the land brought wares or any grain to sell on the Sabbath day, we would not buy it from them on the Sabbath, or on a holy day; and we would forego the seventh year's produce and the exacting of every debt.
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷെകàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ കാഴàµà´šà´¯à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിരനàµà´¤à´°à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¿à´²àµ†à´¯àµà´‚ അമാവാസàµà´¯à´•à´³à´¿à´²àµ†à´¯àµà´‚ നിരനàµà´¤à´°à´¹àµ‹à´®à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´¾à´§à´¨à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´®à´¾à´¯à´¿ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨
Acts 5:2
And he kept back part of the proceeds, his wife also being aware of it, and brought a certain part and laid it at the apostles' feet.
à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´Ÿàµ† അറിവോടെ വിലയിൽ à´•àµà´±àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ ഒരംശം കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കാലàµà´•àµ½ വെചàµà´šàµ.
Job 36:18
Because there is wrath, beware lest He take you away with one blow; For a large ransom would not help you avoid it.
കോപം നിനàµà´¨àµ† പരിഹാസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ വശീകരികàµà´•à´°àµà´¤àµ; മറàµà´µà´¿à´²à´¯àµà´Ÿàµ† വലിപàµà´ªà´‚ ഔർതàµà´¤àµ നീ തെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ.
Exodus 23:21
Beware of Him and obey His voice; do not provoke Him, for He will not pardon your transgressions; for My name is in Him.
നീ അവനെ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവനോടൠവികടികàµà´•à´°àµà´¤àµ; അവൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അതികàµà´°à´®à´™àµà´™à´³àµ† à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം അവനിൽ ഉണàµà´Ÿàµ.
Deuteronomy 15:9
Beware lest there be a wicked thought in your heart, saying, "The seventh year, the year of release, is at hand,' and your eye be evil against your poor brother and you give him nothing, and he cry out to the LORD against you, and it become sin among you.
വിമോചനസംവതàµà´¸à´°à´®à´¾à´¯ à´à´´à´¾à´‚ ആണàµà´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† നിനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠദàµàµ¼à´µàµà´µà´¿à´šà´¾à´°à´‚ തോനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ ദരിദàµà´°à´¨à´¾à´¯ സഹോദരനോടൠനിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ നിർദàµà´¦à´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവൻ നിനകàµà´•àµ വിരോധമായി യഹോവയോടൠനിലവിളിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അതൠനിനകàµà´•àµ പാപമായി തീരàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•.
2 Timothy 4:15
You also must beware of him, for he has greatly resisted our words.
അവൻ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ എതിർതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീയàµà´‚ അവനെ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•.
Colossians 2:8
Beware lest anyone cheat you through philosophy and empty deceit, according to the tradition of men, according to the basic principles of the world, and not according to Christ.
തതàµà´µà´œàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´‚ വെറàµà´‚ വഞàµà´šà´¨à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ ആരàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† കവർനàµà´¨àµà´•à´³à´¾à´¯à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; അതൠമനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സനàµà´ªàµà´°à´¦à´¾à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚, ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആദàµà´¯ പാഠങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´®àµà´³àµà´³à´¤à´²àµà´².
Romans 1:13
Now I do not want you to be unaware, brethren, that I often planned to come to you (but was hindered until now), that I might have some fruit among you also, just as among the other Gentiles.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, എനികàµà´•àµ ശേഷം ജാതികളിൽ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ വലàµà´² ഫലവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´µà´¾àµ» പലപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഇതàµà´µà´°àµ† à´®àµà´Ÿà´•àµà´•à´‚ വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയാതിരികàµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 10:10
Then he said to them, "The LORD had better be with you when I let you and your little ones go! Beware, for evil is ahead of you.
അവൻ അവരോടàµ: ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´žàµà´žàµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šà´¾àµ½ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» ; ദോഷമാകàµà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആനàµà´¤à´°à´‚.
2 Kings 6:9
And the man of God sent to the king of Israel, saying, "Beware that you do not pass this place, for the Syrians are coming down there."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദൈവപàµà´°àµà´·àµ» യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: ഇനàµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•; അരാമàµà´¯àµ¼ അവിടേകàµà´•àµ വരàµà´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
Philippians 3:2
Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the mutilation!
നായàµà´•àµà´•à´³àµ† സൂകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; ആകാതàµà´¤ വേലകàµà´•à´°àµ† സൂകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; വിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨à´•àµà´•à´¾à´°àµ† സൂകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
Hebrews 3:12
Beware, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief in departing from the living God;
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, ജീവനàµà´³àµà´³ ദൈവതàµà´¤àµ† à´¤àµà´¯à´œà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവിശàµà´µà´¾à´¸à´®àµà´³àµà´³ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¹àµƒà´¦à´¯à´‚ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആർകàµà´•àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» .
1 Corinthians 8:9
But beware lest somehow this liberty of yours become a stumbling block to those who are weak.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ˆ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´‚ ബലഹീനനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ യാതൊരൠവിധതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ തടങàµà´™àµ½ ആയി വരാതിരിപàµà´ªà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» .
Matthew 24:50
the master of that servant will come on a day when he is not looking for him and at an hour that he is not aware of,
à´† ദാസൻ നിരൂപികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤ നാളിലàµà´‚ അറിയാതàµà´¤ നാഴികയിലàµà´‚ യജമാനൻ വനàµà´¨àµ അവനെ ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´¨àµ കപടà´à´•àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പങàµà´•àµà´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവിടെ à´•à´°à´šàµà´šà´²àµà´‚ പലàµà´²àµà´•à´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚
Deuteronomy 6:12
then beware, lest you forget the LORD who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.
നിനàµà´¨àµ† അടിമവീടായ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ യഹോവയെ മറകàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•.
Matthew 16:11
How is it you do not understand that I did not speak to you concerning bread?--but to beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees."
പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ സദൂകàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´š മാവൠസൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¤àµ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šà´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Mark 8:17
But Jesus, being aware of it, said to them, "Why do you reason because you have no bread? Do you not yet perceive nor understand? Is your heart still hardened?
അതൠയേശൠഅറിഞàµà´žàµ അവരോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: à´…à´ªàµà´ªà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ തമàµà´®à´¿àµ½ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയം à´•à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹?
Ezekiel 27:16
Syria was your merchant because of the abundance of goods you made. They gave you for your wares emeralds, purple, embroidery, fine linen, corals, and rubies.
നിനàµà´±àµ† പണിതàµà´¤à´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´ªàµ†à´°àµà´ªàµà´ªà´‚നിമിതàµà´¤à´‚ അരാം നിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവർ മരതകവàµà´‚ ധൂമàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ വിചിതàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ ശണപടവàµà´‚ പവിഴവàµà´‚ പതàµà´®à´°à´¾à´—à´µàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´šà´°à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം തനàµà´¨àµ.
Mark 11:16
And He would not allow anyone to carry wares through the temple.
ആരàµà´‚ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ ഒരൠവസàµà´¤àµà´µàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ പോകàµà´µà´¾àµ» സമàµà´®à´¤à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Ezekiel 27:22
The merchants of Sheba and Raamah were your merchants. They traded for your wares the choicest spices, all kinds of precious stones, and gold.
ശെബയിലെയàµà´‚ രമയിലെയàµà´‚ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿à´•àµ¾ നിനàµà´±àµ† à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ മേതàµà´¤à´°à´®à´¾à´¯ സകലവിധ പരിമളതൈലവàµà´‚ സകലവിധ à´°à´¤àµà´¨à´™àµà´™à´³àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´šà´°à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം തനàµà´¨àµ.
Nehemiah 13:20
Now the merchants and sellers of all kinds of wares lodged outside Jerusalem once or twice.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ പലചരകൂ വിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ യെരൂശലേമിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ രാപാർതàµà´¤àµ.
Luke 12:1
In the meantime, when an innumerable multitude of people had gathered together, so that they trampled one another, He began to say to His disciples first of all, "Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
അതിനàµà´¨à´¿à´Ÿàµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ ചവിടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ആയിരം ആയിരമായി തിങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµ‚ടിയപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ആദàµà´¯à´‚ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¤àµ: പരീശനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´³à´¿à´šàµà´šà´®à´¾à´µà´¾à´¯ കപടà´à´•àµà´¤à´¿ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ കൊൾവിൻ .
Matthew 16:8
But Jesus, being aware of it, said to them, "O you of little faith, why do you reason among yourselves because you have brought no bread?
അതൠഅറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യേശൠപറഞàµà´žà´¤àµ: à´…à´²àµà´ªà´µà´¿à´¶àµà´µà´¾à´¸à´¿à´•à´³àµ‡, à´…à´ªàµà´ªà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ?
Luke 11:44
Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like graves which are not seen, and the men who walk over them are not aware of them."
നിങàµà´™àµ¾ കാണàµà´®à´¾àµ» കഴിയാതàµà´¤ à´•à´²àµà´²à´±à´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകàµà´¨àµà´¨àµ; അവയàµà´Ÿàµ† മീതെ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨ മനàµà´·àµà´¯àµ¼ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Ezekiel 27:33
"When your wares went out by sea, You satisfied many people; You enriched the kings of the earth With your many luxury goods and your merchandise.
നിനàµà´±àµ† ചരകൂ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ കയറിവനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾, നീ à´à´±à´¿à´¯ വംശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തൃപàµà´¤à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ നിനàµà´±àµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ പെരàµà´ªàµà´ªà´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´àµ‚മിയിലെ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† സമàµà´ªà´¨àµà´¨à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´•à´¿.