Ten
English Meaning
One more than nine; twice five.
- The cardinal number equal to 9 + 1.
- The tenth in a set or sequence.
- Something having ten parts, units, or members.
- Games A playing card marked with ten spots.
- A ten-dollar bill.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 12:11
And it came to pass, when he was close to entering Egypt, that he said to Sarai his wife, "Indeed I know that you are a woman of beautiful counTenance.
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ à´Žà´¤àµà´¤àµà´®à´¾à´±à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻതൻറെ à´à´¾à´°àµà´¯ സാറായിയോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: ഇതാ, നീ സൗനàµà´¦à´°àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻഅറിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 24:26
Meanwhile he also hoped that money would be given him by Paul, that he might release him. Therefore he sent for him more ofTen and conversed with him.
പൗലൊസൠതനികàµà´•àµ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ തരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആശിചàµà´šàµ പലപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ അവനെ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ അവനോടൠസംà´à´¾à´·à´¿à´šàµà´šàµ പോനàµà´¨àµ.
2 Kings 23:3
Then the king stood by a pillar and made a covenant before the LORD, to follow the LORD and to keep His commandments and His testimonies and His statutes, with all his heart and all his soul, to perform the words of this covenant that were writTen in this book. And all the people took a stand for the covenant.
രാജാവൠതൂണിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ† നിനàµà´¨àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ താൻ യഹോവയെ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ സാകàµà´·àµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പൂർണàµà´£à´®à´¨à´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´ˆ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാകàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഒരൠനിയമം ചെയàµà´¤àµ. ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´ˆ നിയമതàµà´¤à´¿àµ½ യോജിചàµà´šàµ.
Joshua 7:22
So Joshua sent messengers, and they ran to the Tent; and there it was, hidden in his Tent, with the silver under it.
യോശàµà´µ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ; അവർ കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ à´…à´¤àµà´‚ അടിയിൽ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ à´•àµà´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Isaiah 42:23
Who among you will give ear to this? Who will lisTen and hear for the time to come?
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആർ അതിനàµà´¨àµ ചെവികൊടàµà´•àµà´•àµà´‚? à´à´¾à´µà´¿à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ആർ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šàµ കേൾകàµà´•àµà´‚?
1 Kings 8:66
On the eighth day he sent the people away; and they blessed the king, and went to their Tents joyful and glad of heart for all the good that the LORD had done for His servant David, and for Israel His people.
à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ദിവസം അവൻ ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šàµ; അവർ രാജാവിനെ à´…à´à´¿à´¨à´¨àµà´¦à´¿à´šàµà´šàµ, യഹോവ തനàµà´±àµ† ദാസനായ ദാവീദിനàµà´¨àµ, തനàµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¤ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¨à´¨àµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´µàµà´‚ ആനനàµà´¦à´µàµà´®àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
2 Chronicles 33:19
Also his prayer and how God received his entreaty, and all his sin and trespass, and the sites where he built high places and set up wooden images and carved images, before he was humbled, indeed they are writTen among the sayings of Hozai.
അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯àµà´‚ ദൈവം അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨ കേടàµà´Ÿà´¤àµà´‚ അവൻ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» താഴàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ†à´¯àµà´³àµà´³ അവനàµà´±àµ† സകല പാപവàµà´‚ അകൃതàµà´¯à´µàµà´‚ അവൻ പൂജാഗിരികളെ പണികയàµà´‚ അശേരാപàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ കളെയàµà´‚ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³àµà´‚ ദർശകനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Galatians 3:10
For as many as are of the works of the law are under the curse; for it is writTen, "Cursed is everyone who does not continue in all things which are writTen in the book of the law, to do them."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´°àµà´‚ ശാപതàµà´¤à´¿àµ» കീഴാകàµà´¨àµà´¨àµ; à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അതിൽ നിലനിൽകàµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ശപികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
1 Corinthians 11:25
In the same manner He also took the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant in My blood. This do, as ofTen as you drink it, in remembrance of Me."
à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´…à´¤àµà´¤à´¾à´´à´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚ അവൻ പാനപാതàµà´°à´µàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ; à´ˆ പാനപാതàµà´°à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¨à´¿à´¯à´®à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഇതൠകàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഔർമàµà´®àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 4:20
My son, give atTention to my words; Incline your ear to my sayings.
മകനേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¤à´°à´¿à´•; à´Žà´¨àµà´±àµ† മൊഴികൾകàµà´•àµ നിനàµà´±àµ† ചെവി ചായികàµà´•.
Judges 4:11
Now Heber the Kenite, of the children of Hobab the father-in-law of Moses, had separated himself from the Kenites and pitched his Tent near the terebinth tree at Zaanaim, which is beside Kedesh.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കേനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഹേബെർ മോശെയàµà´Ÿàµ† അളിയൻ ഹോബാബിനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³à´¾à´¯ കേനàµà´¯à´°àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªà´¿à´°à´¿à´žàµà´žàµ കേദെശിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ†à´¯àµà´³àµà´³ സാനനàµà´¨àµ€à´®à´¿à´²àµ† à´•à´°àµà´µàµ‡à´²à´•à´‚വരെ കൂടാരം à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 5:30
Go and say to them, "Return to your Tents."
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠചെനàµà´¨àµ പറക.
John 20:31
but these are writTen that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in His name.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യേശൠദൈവപàµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ജീവൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇതൠഎഴàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 7:44
one gold pan of Ten shekels, full of incense;
ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠകാളകàµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µàµ, ഒരൠആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±àµ» , ഒരൠവയസàµà´¸àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´®àµà´³àµà´³ ഒരൠകàµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµ,
Exodus 35:11
the tabernacle, its Tent, its covering, its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its sockets;
തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´‚, അതിനàµà´±àµ† മൂടàµà´µà´°à´¿, à´ªàµà´±à´®àµ‚à´Ÿà´¿, കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´•àµ¾, പലകകൾ, à´…à´¨àµà´¤à´¾à´´à´™àµà´™àµ¾
Luke 23:38
And an inscription also was writTen over Him in letters of Greek, Latin, and Hebrew: THIS IS THE KING OF THE JEWS.
ഇവൻ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവൠഎനàµà´¨àµ ഒരൠമേലെഴàµà´¤àµà´¤àµà´‚ അവനàµà´±àµ† മീതെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 4:14
Then Deborah said to Barak, "Up! For this is the day in which the LORD has delivered Sisera into your hand. Has not the LORD gone out before you?" So Barak went down from Mount Tabor with Ten thousand men following him.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ദെബോരാ ബാരാകàµà´•à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´•; യഹോവ ഇനàµà´¨àµ സീസെരയെ നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ നിനകàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ബാരാകàµà´•àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† പതിനായിരംപേരàµà´‚ താബോർപർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ,
Jeremiah 2:32
Can a virgin forget her ornaments, Or a bride her attire? Yet My people have forgotTen Me days without number.
ഒരൠകനàµà´¯à´• തനàµà´±àµ† à´†à´à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഒരൠമണവാടàµà´Ÿà´¿ തനàµà´±àµ† à´…à´°à´•àµà´•à´šàµà´šà´¯àµà´‚ മറകàµà´•àµà´®àµ‹? à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം à´Žà´£àµà´£à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ നാളായി à´Žà´¨àµà´¨àµ† മറനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 33:33
If not, lisTen to me; Hold your peace, and I will teach you wisdom."
ഇലàµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµà´µà´°à´¿à´•à´¿àµ½, നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•; മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•; ഞാൻ നിനകàµà´•àµ à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ ഉപദേശിചàµà´šàµà´¤à´°à´¾à´‚.
2 Kings 7:7
Therefore they arose and fled at twilight, and left the camp intact--their Tents, their horses, and their donkeys--and they fled for their lives.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ സനàµà´§àµà´¯à´¾à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; കൂടാരങàµà´™àµ¾, à´•àµà´¤à´¿à´°à´•àµ¾, à´•à´´àµà´¤à´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ† പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരàµà´¨àµà´¨à´ªà´¾à´Ÿàµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ ജീവരകàµà´·àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Numbers 15:4
then he who presents his offering to the LORD shall bring a grain offering of one-Tenth of an ephah of fine flour mixed with one-fourth of a hin of oil;
യഹോവേകàµà´•àµ വഴിപാടൠകഴികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» കാൽഹീൻ à´Žà´£àµà´£ ചേർതàµà´¤ à´’à´°à´¿à´Ÿà´™àµà´™à´´à´¿ മാവൠà´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—മായി കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´‚.
Job 28:4
He breaks open a shaft away from people; In places forgotTen by feet They hang far away from men; They swing to and fro.
പാർപàµà´ªàµà´³àµà´³àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ദൂരെ അവർ à´•àµà´´à´¿à´•àµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ; à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ കാലിനàµà´¨àµ അവർ മറനàµà´¨àµ പോയവർ തനàµà´¨àµ‡; മനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അകലെ അവർ തൂങàµà´™à´¿ ആടàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 12:23
Then immediately an angel of the Lord struck him, because he did not give glory to God. And he was eaTen by worms and died.
അവൻ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മഹതàµà´µà´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദൂതൻ ഉടനെ അവനെ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ, അവൻ കൃമികàµà´•àµ ഇരയായി à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ.
Exodus 18:25
And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people: rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of Tens.
മോശെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവരെ ആയിരംപേർകàµà´•àµà´‚ അധിപതിമാരായàµà´‚ നൂറàµà´ªàµ‡àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അധിപതിമാരായàµà´‚ à´…à´®àµà´ªà´¤àµà´ªàµ‡àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അധിപതിമാരായàµà´‚ പതàµà´¤àµà´ªàµ‡àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അധിപതിമാരായàµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തലവനàµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´•à´¿.
1 Kings 6:26
The height of one cherub was Ten cubits, and so was the other cherub.
ഒരൠകെരൂബിനàµà´±àµ† ഉയരം പതàµà´¤àµ à´®àµà´´à´‚; മറàµà´±àµ† കെരൂബിനàµà´¨àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡.