Hind
English Meaning
The female of the red deer, of which the male is the stag.
- Located at or forming the back or rear; posterior: an animal's hind legs; the hinder part of a steer.
- A female red deer.
- Any of several fishes of the genus Epinephelus of Atlantic waters, related to and resembling the groupers.
- Chiefly British A farm laborer, especially a skilled worker.
- Archaic A country bumpkin; a rustic.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Hebrews 6:19
This hope we have as an anchor of the soul, both sure and steadfast, and which enters the Presence behind the veil,
à´† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶ നമàµà´•àµà´•àµ ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ഒരൠനങàµà´•àµ‚à´°à´‚ തനàµà´¨àµ‡; അതൠനിശàµà´šà´¯à´µàµà´‚ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´µàµà´‚ തിരശàµà´¶àµ€à´²àµ†à´•àµà´•à´•à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 20:40
But when the cloud began to rise from the city in a column of smoke, the Benjamites looked behind them, and there was the whole city going up in smoke to heaven.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അടയാളം ഒരൠവലിയ à´ªàµà´•à´¤àµà´¤àµ‚ണായി പൊങàµà´™à´¿à´¤àµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯àµ¼ പിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ നോകàµà´•à´¿; പടàµà´Ÿà´£à´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ ആകാശതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµŠà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Genesis 19:17
So it came to pass, when they had brought them outside, that he said, "Escape for your life! Do not look behind you nor stay anywhere in the plain. Escape to the mountains, lest you be destroyed."
അവരെ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ ശേഷം അവൻ : ജീവരകàµà´·àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•: à´ªàµà´±à´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ നോകàµà´•à´°àµà´¤àµ; à´ˆ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ†à´™àµà´™àµà´‚ നിൽകàµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ; നിനകàµà´•àµ നാശം à´à´µà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´• à´Žà´¨àµà´¨àµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
Nehemiah 12:38
The other thanksgiving choir went the opposite way, and I was behind them with half of the people on the wall, going past the Tower of the Ovens as far as the Broad Wall,
പഴയവാതിലàµà´‚ മീൻ വാതിലàµà´‚ ഹനനേലിനàµà´±àµ† ഗോപàµà´°à´µàµà´‚ ഹമàµà´®àµ‡à´¯à´¾à´—ോപàµà´°à´µàµà´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ ആടàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ; അവർ കാരാഗൃഹവാതിൽകàµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ.
Philippians 3:13
Brethren, I do not count myself to have apprehended; but one thing I do, forgetting those things which are behind and reaching forward to those things which are ahead,
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, ഞാൻ പിടിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിരൂപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Joshua 8:4
And he commanded them, saying: "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city. Do not go very far from the city, but all of you be ready.
അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പിൻ à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ പതിയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ à´à´±àµ† അകലാതെ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´’à´°àµà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
2 Samuel 5:23
Therefore David inquired of the LORD, and He said, "You shall not go up; circle around behind them, and come upon them in front of the mulberry trees.
ദാവീദൠയഹോവയോടൠചോദിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾: നീ നേരെ ചെലàµà´²à´¾à´¤àµ† അവരàµà´Ÿàµ† പിമàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ വളഞàµà´žàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ ബാഖാവൃകàµà´·à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ എതിരെവെചàµà´šàµ അവരെ നേരിടàµà´•.
Romans 15:22
For this reason I also have been much hindered from coming to you.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പലപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ à´®àµà´Ÿà´•àµà´•à´‚ വനàµà´¨àµ.
Genesis 18:10
And He said, "I will certainly return to you according to the time of life, and behold, Sarah your wife shall have a son." (Sarah was listening in the tent door which was behind him.)
ഒരൠആണàµà´Ÿàµ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´‚; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ സാറെകàµà´•àµ ഒരൠമകൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ. സാറാ കൂടാരവാതിൽകàµà´•àµ½ അവനàµà´±àµ† പിൻ വശതàµà´¤àµ കേടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ.
Joshua 8:14
Now it happened, when the king of Ai saw it, that the men of the city hurried and rose early and went out against Israel to battle, he and all his people, at an appointed place before the plain. But he did not know that there was an ambush against him behind the city.
ഹായിരാജാവൠഅതൠകണàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´‚ നഗരവാസികളായ അവനàµà´±àµ† ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµ സമà´àµ‚മികàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ പടെകàµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ. പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പിൻ വശതàµà´¤àµ തനികàµà´•àµ വിരോധമായി പതിയിരിപàµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´².
Exodus 26:33
And you shall hang the veil from the clasps. Then you shall bring the ark of the Testimony in there, behind the veil. The veil shall be a divider for you between the holy place and the Most Holy.
കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¿àµ½ തിരശàµà´¶àµ€à´² തൂകàµà´•à´¿ സാകàµà´·àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚ തിരശàµà´¶àµ€à´²àµ†à´•àµà´•à´•à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚; തിരശàµà´¶à´¿à´² വിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´µàµà´‚ അതി വിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´µàµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ വേർതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 11:52
"Woe to you lawyers! For you have taken away the key of knowledge. You did not enter in yourselves, and those who were entering in you hindered."
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¶à´¾à´¸àµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°à´¾à´¯ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; നിങàµà´™àµ¾ പരിജàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† താകàµà´•àµ‹àµ½ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; നിങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† തടàµà´¤àµà´¤àµà´‚കളഞàµà´žàµ.
Song of Solomon 6:7
Like a piece of pomegranate Are your temples behind your veil.
നിനàµà´±àµ† ചെനàµà´¨à´¿à´•àµ¾ നിനàµà´±àµ† മൂടàµà´ªà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´¿àµ½ മാതളപàµà´ªà´´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´–à´£àµà´¡à´‚പോലെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 13:13
But Jeroboam caused an ambush to go around behind them; so they were in front of Judah, and the ambush was behind them.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യൊരോബെയാം അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´•à´¿àµ½ വളഞàµà´žàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´µà´¾àµ» പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ യെഹൂദàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´‚ പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾àµ¼ à´ªàµà´±à´•à´¿à´²àµà´‚ ആയി.
Jonah 2:6
I went down to the moorings of the mountains; The earth with its bars closed behind me forever; Yet You have brought up my life from the pit, O LORD, my God.
ഞാൻ പർവàµà´µà´¤à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അടിവാരങàµà´™à´³àµ‹à´³à´‚ ഇറങàµà´™à´¿, à´àµ‚മി തനàµà´±àµ† ഔടാമàµà´ªà´²àµà´•à´³à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† സദാകാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ അടെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. നീയോ, à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† à´•àµà´´à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കയറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Nehemiah 9:26
"Nevertheless they were disobedient And rebelled against You, Cast Your law behind their backs And killed Your prophets, who testified against them To turn them to Yourself; And they worked great provocations.
à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ അവർ à´…à´¨àµà´¸à´°à´£à´•àµà´•àµ‡à´Ÿàµ കാണിചàµà´šàµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´•à´¿àµ½ എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവരെ നിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിപàµà´ªà´¾àµ» അവരോടൠസാകàµà´·àµà´¯à´‚പറഞàµà´ž നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† അവർ കൊനàµà´¨àµ മഹാകോപഹേതàµà´•àµà´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Matthew 16:23
But He turned and said to Peter, "Get behind Me, Satan! You are an offense to Me, for you are not mindful of the things of God, but the things of men."
അവനോ തിരിഞàµà´žàµ പതàµà´°àµŠà´¸à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ; “സാതàµà´¤à´¾à´¨àµ‡, à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹; നീ എനികàµà´•àµ ഇടർചàµà´šà´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ‡à´¤à´²àµà´² മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ‡à´¤à´¤àµà´°àµ† à´•à´°àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 14:6
He who struck the people in wrath with a continual stroke, He who ruled the nations in anger, Is persecuted and no one hinders.
വംശങàµà´™à´³àµ† ഇടവിടാതെ à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ആർകàµà´•àµà´‚ à´…à´Ÿà´¤àµà´¤àµà´•àµ‚ടാതàµà´¤ ഉപദàµà´°à´µà´¤àµà´¤à´¾àµ½ ജാതികളെ കോപതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´µà´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡.
2 Samuel 10:9
When Joab saw that the battle line was against him before and behind, he chose some of Israel's best and put them in battle array against the Syrians.
തനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´‚ പിമàµà´ªà´¿à´²àµà´‚ പടനിരനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യോവാബൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† സകലവീരനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഒരൠകൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അരാമàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ അണിനിരതàµà´¤à´¿.
Judges 6:35
And he sent messengers throughout all Manasseh, who also gathered behind him. He also sent messengers to Asher, Zebulun, and Naphtali; and they came up to meet them.
അവൻ മനശàµà´¶àµ†à´¯à´¿àµ½ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ, അവരെയàµà´‚ തനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿; ആശേരിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ സെബൂലൂനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµà´‚ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ; അവരàµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠചേർനàµà´¨àµ.
Hosea 5:8
"Blow the ram's horn in Gibeah, The trumpet in Ramah! Cry aloud at Beth Aven, "Look behind you, O Benjamin!'
ഗിബെയയിൽ കാഹളവàµà´‚ രാമയിൽ തൂർയàµà´¯à´µàµà´‚ à´Šà´¤àµà´µà´¿àµ» ; ബേതàµà´¤àµ--ആവെനിൽ പോർവിളി കൂടàµà´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµ‡, നിനàµà´±àµ† പിറകെ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 28:54
The sensitive and very refined man among you will be hostile toward his brother, toward the wife of his bosom, and toward the rest of his children whom he leaves behind,
നിനàµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ മൃദàµà´¶à´°àµ€à´°à´¯àµà´‚ മഹാസàµà´–à´àµ‹à´—à´¿à´¯àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ മനàµà´·àµà´¯àµ» തനàµà´±àµ† സഹോദരനോടàµà´‚ തനàµà´±àµ† മാർവàµà´µà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ തനികàµà´•àµ ശേഷികàµà´•àµà´¨àµà´¨ മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚
Ezekiel 24:21
"Speak to the house of Israel, "Thus says the Lord GOD: "Behold, I will profane My sanctuary, your arrogant boast, the desire of your eyes, the delight of your soul; and your sons and daughters whom you left behind shall fall by the sword.
നീ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ ഗർവàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ശരണവàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´±àµ† ആനനàµà´¦à´µàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാഞàµà´›à´¯àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ† ഞാൻ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ വീഴàµà´‚.
Joshua 8:20
And when the men of Ai looked behind them, they saw, and behold, the smoke of the city ascended to heaven. So they had no power to flee this way or that way, and the people who had fled to the wilderness turned back on the pursuers.
ഹായിപടàµà´Ÿà´£à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´ªàµà´±à´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´• ആകാശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പൊങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•à´£àµà´Ÿàµ; അവർകàµà´•àµà´‚ ഇങàµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ à´…à´™àµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ ഔടàµà´µà´¾àµ» കഴിവിലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿; മരàµà´àµ‚മിവഴിയായി ഔടിയ ജനവàµà´‚ തങàµà´™à´³àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† നേരെ തിരിഞàµà´žàµ.
Isaiah 45:14
Thus says the LORD: "The labor of Egypt and merchandise of Cush And of the Sabeans, men of stature, Shall come over to you, and they shall be yours; They shall walk behind you, They shall come over in chains; And they shall bow down to you. They will make supplication to you, saying, "Surely God is in you, And there is no other; There is no other God."'
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´«à´²à´µàµà´‚ കൂശിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´²à´¾à´à´µàµà´‚ ദീർഘകായനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ സെബായരàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´µà´¨àµà´¨àµ നിനകàµà´•àµ കൈവശമാകàµà´‚; അവൻ നിനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† നടകàµà´•àµà´‚; à´šà´™àµà´™à´²à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°à´¾à´¯à´¿ അവർ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´µà´°àµà´‚; അവർ നിനàµà´¨àµ† വണങàµà´™à´¿; നിനàµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯ മാതàµà´°à´®àµ‡ ദൈവമàµà´³àµà´³àµ; അവനലàµà´²à´¾à´¤àµ† വേറൊരൠദൈവവàµà´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† പറഞàµà´žàµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ യാചികàµà´•àµà´‚.