Servant
English Meaning
One who serves, or does services, voluntarily or on compulsion; a person who is employed by another for menial offices, or for other labor, and is subject to his command; a person who labors or exerts himself for the benefit of another, his master or employer; a subordinate helper.
- One who is privately employed to perform domestic services.
- One who is publicly employed to perform services, as for a government.
- One who expresses submission, recognizance, or debt to another: your obedient servant.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 33:11
So the LORD spoke to Moses face to face, as a man speaks to his friend. And he would return to the camp, but his servant Joshua the son of Nun, a young man, did not depart from the tabernacle.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» തനàµà´±àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ യഹോവ മോശെയോടൠഅà´à´¿à´®àµà´–മായി സംസാരിചàµà´šàµ. പിനàµà´¨àµ† അവൻ പാളയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ നൂനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯ യോശàµà´µ à´Žà´¨àµà´¨ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹ കൂടാരതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿàµà´ªà´¿à´°à´¿à´¯à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 17:8
Then he stood and cried out to the armies of Israel, and said to them, "Why have you come out to line up for battle? Am I not a Philistine, and you the servants of Saul? Choose a man for yourselves, and let him come down to me.
അവൻ നിനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ നിരകളോടൠവിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ വനàµà´¨àµ പടെകàµà´•àµ അണിനിരനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ? ഞാൻ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ശൗലിനàµà´±àµ† ചേവകരàµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹? നിങàµà´™àµ¾ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´°à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Judges 2:8
Now Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died when he was one hundred and ten years old.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായി നൂനàµà´±àµ† മകനായ യോശàµà´µ നൂറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤àµ വയസàµà´¸àµà´³àµà´³à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ മരിചàµà´šàµ.
Numbers 32:4
the country which the LORD defeated before the congregation of Israel, is a land for livestock, and your servants have livestock."
à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† യഹോവ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´¸à´à´¯àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ ജയിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•à´¿à´¯ ദേശം ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ കൊളàµà´³à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´‚; അടിയങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ‹ ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•àµ¾ ഉണàµà´Ÿàµ.
2 Kings 4:16
Then he said, "About this time next year you shall embrace a son." And she said, "No, my lord. Man of God, do not lie to your maidservant!"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ : വരàµà´¨àµà´¨ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ à´ˆ സമയമാകàµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµ‡à´•àµà´•àµ നീ ഒരൠമകനെ അണെചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൾ: à´…à´²àµà´², ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനേ, അടിയനോടൠà´àµ‹à´·à´•àµ പറയരàµà´¤àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 65:15
You shall leave your name as a curse to My chosen; For the Lord GOD will slay you, And call His servants by another name;
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പേർ†നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† വൃതനàµà´®à´¾àµ¼â€à´•àµ‚ ഒരൠശാപവാകàµà´•à´¾à´¯à´¿ വെചàµà´šàµ‡à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; യഹോവയായ കർâ€à´¤àµà´¤à´¾à´µàµ നിനàµà´¨àµ† കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´‚; തനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼â€à´•àµ‚ അവൻ വേറൊരൠപേർ†വിളികàµà´•àµà´‚
Joshua 22:5
But take careful heed to do the commandment and the law which Moses the servant of the LORD commanded you, to love the LORD your God, to walk in all His ways, to keep His commandments, to hold fast to Him, and to serve Him with all your heart and with all your soul."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´´à´¿à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ നടനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•àµ¾ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവനോടൠപറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµ‡àµ¼à´¨àµà´¨àµ പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പൂർണàµà´£à´®à´¨à´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ അവനെ സേവികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´µàµà´‚ ആചരിപàµà´ªà´¾àµ» à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ ജാഗàµà´°à´¤à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
2 Kings 4:1
A certain woman of the wives of the sons of the prophets cried out to Elisha, saying, "Your servant my husband is dead, and you know that your servant feared the LORD. And the creditor is coming to take my two sons to be his slaves."
à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¶à´¿à´·àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¿ എലീശയോടൠനിലവിളിചàµà´šàµ: നിനàµà´±àµ† ദാസനായ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; നിനàµà´±àµ† ദാസൻ യഹോവാà´à´•àµà´¤à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനകàµà´•à´±à´¿à´¯à´¾à´®à´²àµà´²àµ‹; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ മകàµà´•à´³àµ† പിടിചàµà´šàµ അടിമകളാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 8:26
And now I pray, O God of Israel, let Your word come true, which You have spoken to Your servant David my father.
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാവീദൠഎനàµà´¨ നിനàµà´±àµ† ദാസനോടൠനീ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ വചനം à´’à´¤àµà´¤àµà´µà´°àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
2 Samuel 19:14
So he swayed the hearts of all the men of Judah, just as the heart of one man, so that they sent this word to the king: "Return, you and all your servants!"
ഇങàµà´™à´¨àµ† അവൻ സകല യെഹൂദാപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഹൃദയം à´’à´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകർഷിചàµà´šàµ. ആകയാൽ അവർ: നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† സകലà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മടങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµ.
Genesis 50:7
So Joseph went up to bury his father; and with him went up all the servants of Pharaoh, the elders of his house, and all the elders of the land of Egypt,
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോസേഫൠഅപàµà´ªà´¨àµ† à´…à´Ÿà´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» പൊയി; ഫറവോനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ കോവിലധികാരികളàµà´‚
2 Kings 24:11
And Nebuchadnezzar king of Babylon came against the city, as his servants were besieging it.
യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോയാഖീനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ; ബാബേൽരാജാവൠതനàµà´±àµ† വാഴàµà´šà´¯àµà´Ÿàµ† à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ അവനെ പിടിചàµà´šàµ.
Revelation 7:3
saying, "Do not harm the earth, the sea, or the trees till we have sealed the servants of our God on their foreheads."
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† നെറàµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•à´´à´¿à´¯àµà´µàµ‹à´³à´‚ à´àµ‚മികàµà´•àµà´‚ സമൂദàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വൃകàµà´·à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ കേടàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉറകàµà´•àµ† വിളിചàµà´šàµà´ªà´±à´žàµà´žàµ.
1 Kings 1:2
Therefore his servants said to him, "Let a young woman, a virgin, be sought for our lord the king, and let her stand before the king, and let her care for him; and let her lie in your bosom, that our lord the king may be warm."
ആകയാൽ അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനോടàµ: യജമാനനായ രാജാവിനàµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´•à´¨àµà´¯à´•à´¯à´¾à´¯àµŠà´°àµ à´¯àµà´µà´¤à´¿à´¯àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവൾ രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´¿àµ½à´•àµà´•à´¯àµà´‚ യജമാനനായ രാജാവിനàµà´±àµ† à´•àµà´³à´¿àµ¼ മാറേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തിരàµà´®à´¾àµ¼à´µàµà´µà´¿àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 20:8
So Abimelech rose early in the morning, called all his servants, and told all these things in their hearing; and the men were very much afraid.
അബീമേലെൿ അതികാലതàµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ തനàµà´±àµ† സകലà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ; അവർ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
1 Kings 1:13
Go immediately to King David and say to him, "Did you not, my lord, O king, swear to your maidservant, saying, "Assuredly your son Solomon shall reign after me, and he shall sit on my throne"? Why then has Adonijah become king?'
നീ ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ: യജമാനനായ രാജാവേ, നിനàµà´±àµ† മകനായ ശലോമോൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† അനനàµà´¤à´°à´µà´¨à´¾à´¯à´¿à´µà´¾à´£àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അടിയനോടൠസതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? പിനàµà´¨àµ† അദോനീയാവൠവാഴàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠചോദികàµà´•.
1 Chronicles 16:13
O seed of Israel His servant, You children of Jacob, His chosen ones!
അവൻ ചെയàµà´¤ à´…à´¤àµà´àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ അടയാളങàµà´™à´³àµà´‚ വിധികളàµà´‚ ഔർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
1 Samuel 20:8
Therefore you shall deal kindly with your servant, for you have brought your servant into a covenant of the LORD with you. Nevertheless, if there is iniquity in me, kill me yourself, for why should you bring me to your father?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ അടിയനോടൠദയ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚; അടിയനàµà´®à´¾à´¯à´¿ യഹോവയെ സാകàµà´·à´¿à´¯à´¾à´•àµà´•à´¿ സഖàµà´¯à´¤ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹; വലàµà´² à´•àµà´±àµà´±à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµ‹ à´…à´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊലàµà´²àµà´•; à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´¤àµŠà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚?
Matthew 8:6
saying, "Lord, my servant is lying at home paralyzed, dreadfully tormented."
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» പകàµà´·à´µà´¾à´¤à´‚ പിടിചàµà´šàµ കഠിനമായി വേദനപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 24:10
And David's heart condemned him after he had numbered the people. So David said to the LORD, "I have sinned greatly in what I have done; but now, I pray, O LORD, take away the iniquity of Your servant, for I have done very foolishly."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദൠജനതàµà´¤àµ† à´Žà´£àµà´£à´¿à´¯à´¶àµ‡à´·à´‚ തനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യഹോവയോടàµ: ഞാൻ à´ˆ ചെയàµà´¤à´¤àµ മഹാപാപം; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യഹോവേ, അടിയനàµà´±àµ† à´•àµà´±àµà´±à´‚ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; ഞാൻ വലിയ à´àµ‹à´·à´¤àµà´µà´‚ ചെയàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 116:16
O LORD, truly I am Your servant; I am Your servant, the son of Your maidservant; You have loosed my bonds.
യഹോവേ, ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ദാസൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദാസിയàµà´Ÿàµ† മകനàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡; നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ബനàµà´§à´¨à´™àµà´™à´³àµ† à´…à´´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 14:17
and sent his servant at supper time to say to those who were invited, "Come, for all things are now ready.'
à´…à´¤àµà´¤à´¾à´´à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ അവൻ തനàµà´±àµ† ദാസനെ അയചàµà´šàµ à´† à´•àµà´·à´£à´¿à´šàµà´šà´µà´°àµ‹à´Ÿàµ: à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´’à´°àµà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വരàµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
2 Samuel 17:17
Now Jonathan and Ahimaaz stayed at En Rogel, for they dared not be seen coming into the city; so a female servant would come and tell them, and they would go and tell King David.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോനാഥാനàµà´‚ അഹീമാസàµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ കാണിപàµà´ªà´¾àµ» പാടിലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´àµ» -രോഗെലിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ† കാതàµà´¤àµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´‚; ഒരൠവേലകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿ ചെനàµà´¨àµ അവരെ അറിയികàµà´•à´¯àµà´‚ അവർ ചെനàµà´¨àµ ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµ† അറിയികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚;
2 Kings 4:43
But his servant said, "What? Shall I set this before one hundred men?" He said again, "Give it to the people, that they may eat; for thus says the LORD: "They shall eat and have some left over."'
അതിനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» : ഞാൻ ഇതൠനൂറൠപേർകàµà´•àµà´‚ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† വിളമàµà´ªàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അവൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚: ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതൠതിനàµà´®à´¾àµ» കൊടàµà´•àµà´•; അവർ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joel 2:29
And also on My menservants and on My maidservants I will pour out My Spirit in those days.
ദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മേലàµà´‚ ദാസിമാരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ കൂടെ ഞാൻ à´† നാളàµà´•à´³à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ† പകരàµà´‚.