Pestilence
English Meaning
Specifically, the disease known as the plague; hence, any contagious or infectious epidemic disease that is virulent and devastating.
- A usually fatal epidemic disease, especially bubonic plague.
- A pernicious, evil influence or agent.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 24:7
For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. And there will be famines, pestilences, and earthquakes in various places.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അതൠഅവസാനമലàµà´²; ജാതി ജാതിയോടàµà´‚ രാജàµà´¯à´‚ രാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ എതിർകàµà´•àµà´‚; à´•àµà´·à´¾à´®à´µàµà´‚ à´àµ‚à´•à´®àµà´ªà´µàµà´‚ അവിടവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Ezekiel 14:19
"Or if I send a pestilence into that land and pour out My fury on it in blood, and cut off from it man and beast,
à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ à´† ദേശതàµà´¤àµ മഹാമാരി അയചàµà´šàµ, അതിൽനിനàµà´¨àµ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ à´°à´•àµà´¤à´°àµ‚പേണ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ പകർനàµà´¨à´¾àµ½
Jeremiah 42:17
So shall it be with all the men who set their faces to go to Egypt to dwell there. They shall die by the sword, by famine, and by pestilence. And none of them shall remain or escape from the disaster that I will bring upon them.'
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവിടെ പോകàµà´µà´¾àµ» à´®àµà´–à´‚ തിരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´°àµà´‚ വാൾകൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ മഹാമാരികൊണàµà´Ÿàµà´‚ മരികàµà´•àµà´‚; ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ അനർതàµà´¥à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ† അവരിൽ ആരàµà´‚ ശേഷികàµà´•à´¯àµ‹ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Luke 21:11
And there will be great earthquakes in various places, and famines and pestilences; and there will be fearful sights and great signs from heaven.
വലിയ à´àµ‚à´•à´®àµà´ªà´µàµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´µàµà´‚ മഹാവàµà´¯à´¾à´§à´¿à´•à´³àµà´‚ അവിടവിടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; à´à´¯à´™àµà´•à´°à´•à´¾à´´àµà´šà´•à´³àµà´‚ ആകാശതàµà´¤à´¿àµ½ മഹാ ലകàµà´·àµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
1 Kings 8:37
"When there is famine in the land, pestilence or blight or mildew, locusts or grasshoppers; when their enemy besieges them in the land of their cities; whatever plague or whatever sickness there is;
ദേശതàµà´¤àµ à´•àµà´·à´¾à´®à´®àµ‹ മഹാമാരിയോ വെൺകതിർ, വിഷമഞàµà´žàµ, വെടàµà´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´³à´¿, à´¤àµà´³àµà´³àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ‹ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¾àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµ അവരàµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´³àµà´³ ദേശതàµà´¤àµ അവരെ നിരോധിചàµà´šà´¾àµ½ വലàµà´² à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´¯àµ‹ വലàµà´² ദീനമോ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¾àµ½ യാതൊരàµà´¤àµà´¤à´¨àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚
2 Chronicles 6:28
"When there is famine in the land, pestilence or blight or mildew, locusts or grasshoppers; when their enemies besiege them in the land of their cities; whatever plague or whatever sickness there is;
ദേശതàµà´¤àµ à´•àµà´·à´¾à´®à´®àµ‹ മഹാമാരിയോ വെൺകതിർ, വിഷമഞàµà´žàµ, വെടàµà´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´³à´¿, à´¤àµà´³àµà´³àµ» à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ‹ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¾àµ½, അവരàµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾ അവരàµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´³àµà´³ ദേശതàµà´¤à´¿àµ½ അവരെ നിരോധിചàµà´šà´¾àµ½, വലàµà´² à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´¯àµ‹ വലàµà´² ദീനമോ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¾àµ½,
Jeremiah 34:17
"Therefore thus says the LORD: "You have not obeyed Me in proclaiming liberty, every one to his brother and every one to his neighbor. Behold, I proclaim liberty to you,' says the LORD--"to the sword, to pestilence, and to famine! And I will deliver you to trouble among all the kingdoms of the earth.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´¨àµà´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµà´‚ വിമോചനം à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹; ഇതാ, ഞാൻ ഒരൠവിമോചനം à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠവാളിനàµà´¨àµà´‚ മഹാമാരികàµà´•àµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മതàµà´°àµ‡; à´àµ‚മിയിലെ സകലരാജàµà´¯à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† à´àµ€à´¤à´¿à´µà´¿à´·à´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Leviticus 26:25
And I will bring a sword against you that will execute the vengeance of the covenant; when you are gathered together within your cities I will send pestilence among you; and you shall be delivered into the hand of the enemy.
ഇതെലàµà´²à´¾à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•à´¾à´¤àµ† എനികàµà´•àµ വിരോധമായി നടനàµà´¨à´¾àµ½
Ezekiel 12:16
But I will spare a few of their men from the sword, from famine, and from pestilence, that they may declare all their abominations among the Gentiles wherever they go. Then they shall know that I am the LORD."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ പോയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലമàµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ വിവരിചàµà´šàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവരിൽ à´à´¤à´¾à´¨àµà´‚പേരെ വാൾ, à´•àµà´·à´¾à´®à´‚, മഹാമാരി à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിയàµà´‚.
Ezekiel 33:27
"Say thus to them, "Thus says the Lord GOD: "As I live, surely those who are in the ruins shall fall by the sword, and the one who is in the open field I will give to the beasts to be devoured, and those who are in the strongholds and caves shall die of the pestilence.
നീ അവരോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´£, ശൂനàµà´¯à´¸àµà´¥à´²à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µàµ¼ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ വീഴàµà´‚; വെളിൻ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³à´µà´°àµ† ഞാൻ മൃഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഇരയായി കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚; à´¦àµàµ¼à´—àµà´—à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ à´—àµà´¹à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³à´µà´°àµ‹ മഹാമാരികൊണàµà´Ÿàµ മരികàµà´•àµà´‚.
Exodus 9:15
Now if I had stretched out My hand and struck you and your people with pestilence, then you would have been cut off from the earth.
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈ നീടàµà´Ÿà´¿ നിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ മഹാമാരിയാൽ ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ നിനàµà´¨àµ† à´àµ‚മിയിൽ നിനàµà´¨àµ ഛേദിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 27:13
Why will you die, you and your people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as the LORD has spoken against the nation that will not serve the king of Babylon?
ബാബേൽരാജാവിനെ സേവികàµà´•à´¾à´¤àµà´¤ ജാതിയെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ പോലെ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´œà´•à´³àµà´‚ വാൾകൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ മഹാമാരികൊണàµà´Ÿàµà´‚ മരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµ?
Numbers 14:12
I will strike them with the pestilence and disinherit them, and I will make of you a nation greater and mightier than they."
ഞാൻ അവരെ മഹാമാരിയാൽ ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ സംഹരിചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† അവരെകàµà´•à´¾àµ¾ വലിപàµà´ªà´µàµà´‚ ബലവàµà´®àµà´³àµà´³ ജാതിയാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Jeremiah 21:6
I will strike the inhabitants of this city, both man and beast; they shall die of a great pestilence.
à´ˆ നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ സംഹരികàµà´•àµà´‚; അവർ മഹാമാരിയാൽ മരികàµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 7:13
When I shut up heaven and there is no rain, or command the locusts to devour the land, or send pestilence among My people,
മഴ പെയàµà´¯à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ആകാശം അടെകàµà´•à´¯àµ‹ ദേശതàµà´¤àµ† തിനàµà´¨àµ à´®àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വെടàµà´Ÿàµà´•àµà´•à´¿à´³à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ മഹാമാരി വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¾àµ½,
2 Chronicles 20:9
"If disaster comes upon us--sword, judgment, pestilence, or famine--we will stand before this temple and in Your presence (for Your name is in this temple), and cry out to You in our affliction, and You will hear and save.'
അതിൽ തിരàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ നിനകàµà´•àµ ഒരൠവിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´‚ പണിതàµ.
Ezekiel 38:22
And I will bring him to judgment with pestilence and bloodshed; I will rain down on him, on his troops, and on the many peoples who are with him, flooding rain, great hailstones, fire, and brimstone.
ഞാൻ മഹാമാരികൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ അവനെ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚വിധികàµà´•àµà´‚; ഞാൻ അവനàµà´±àµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† പടകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ പല ജാതികളàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´‚ പെരàµà´®à´´à´¯àµà´‚ വലിയ ആലിപàµà´ªà´´à´µàµà´‚ തീയàµà´‚ à´—à´¨àµà´§à´•à´µàµà´‚ വർഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 44:13
For I will punish those who dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by famine, and by pestilence,
ഞാൻ യെരൂശലേമിനെ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ വാൾകൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ മഹാമാരികൊണàµà´Ÿàµà´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 28:8
The prophets who have been before me and before you of old prophesied against many countries and great kingdoms--of war and disaster and pestilence.
എനികàµà´•àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ പണàµà´Ÿàµ‡à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അനേകം ദേശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വലിയ രാജàµà´¯à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വിരോധമായി à´¯àµà´¦àµà´§à´µàµà´‚ അനർതàµà´¥à´µàµà´‚ മഹാമാരിയàµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 28:23
For I will send pestilence upon her, And blood in her streets; The wounded shall be judged in her midst By the sword against her on every side; Then they shall know that I am the LORD.
ഞാൻ അതിൽ മഹാമാരിയàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† വീഥികളിൽ à´°à´•àµà´¤à´µàµà´‚ അയകàµà´•àµà´‚; à´šàµà´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ അതിനàµà´±àµ† നേരെ വരàµà´¨àµà´¨ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ നിഹതനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´µàµ¼ അതിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ വീഴàµà´‚; ഞാൻ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ അറിയàµà´‚.
Jeremiah 42:22
Now therefore, know certainly that you shall die by the sword, by famine, and by pestilence in the place where you desire to go to dwell."
Jeremiah 21:7
And afterward," says the LORD, "I will deliver Zedekiah king of Judah, his servants and the people, and such as are left in this city from the pestilence and the sword and the famine, into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, into the hand of their enemies, and into the hand of those who seek their life; and he shall strike them with the edge of the sword. He shall not spare them, or have pity or mercy."'
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം യെഹൂദാരാജാവായ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´ˆ നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ മഹാമാരി, വാൾ, à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ‡à´•àµà´•àµ തെറàµà´±à´¿ à´’à´´à´¿à´žàµà´žà´µà´°àµ† തനàµà´¨àµ‡, ഞാൻ ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¹à´¾à´¨à´¿ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿à´²àµà´‚ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ അവരോടൠകàµà´·à´®à´¯àµ‹ കനിവോ à´•à´°àµà´£à´¯àµ‹ കാണികàµà´•à´¾à´¤àµ†, അവരെ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സംഹരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Exodus 9:3
behold, the hand of the LORD will be on your cattle in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the oxen, and on the sheep--a very severe pestilence.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† കൈ à´•àµà´¤à´¿à´°, à´•à´´àµà´¤, à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚, à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿, ആടൠഎനàµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† വയലിൽ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³ മൃഗങàµà´™à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വരàµà´‚; അതികഠിനമായ à´µàµà´¯à´¾à´§à´¿à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Jeremiah 29:17
thus says the LORD of hosts: Behold, I will send on them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like rotten figs that cannot be eaten, they are so bad.
അതേ, സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഇതാ, ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ വാളàµà´‚ à´•àµà´·à´®à´µàµà´‚ മഹാമാരിയàµà´‚ അയചàµà´šàµ, à´Žà´¤àµà´°à´¯àµà´‚ ആകാതàµà´¤à´¤àµà´‚ തിനàµà´¨àµà´•àµ‚ടാതവണàµà´£à´‚ ചീതàµà´¤à´¯àµà´‚ ആയ à´…à´¤àµà´¤à´ªàµà´ªà´´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ സമമാകàµà´•àµà´‚.
Jeremiah 32:36
"Now therefore, thus says the LORD, the God of Israel, concerning this city of which you say, "It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword, by the famine, and by the pestilence:
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾, വാൾ, à´•àµà´·à´¾à´®à´‚, മഹാമാരി à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´¾àµ½ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറയàµà´¨àµà´¨ à´ˆ നഗരതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ;