Hind
English Meaning
The female of the red deer, of which the male is the stag.
- Located at or forming the back or rear; posterior: an animal's hind legs; the hinder part of a steer.
- A female red deer.
- Any of several fishes of the genus Epinephelus of Atlantic waters, related to and resembling the groupers.
- Chiefly British A farm laborer, especially a skilled worker.
- Archaic A country bumpkin; a rustic.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Song of Solomon 4:3
Your lips are like a strand of scarlet, And your mouth is lovely. Your temples beHind your veil Are like a piece of pomegranate.
നിനàµà´±àµ† അധരം à´•à´Ÿàµà´‚à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµà´¨àµ‚ൽപോലെയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† വായൠമനോഹരവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† ചെനàµà´¨à´¿à´•àµ¾ നിനàµà´±àµ† മൂടàµà´ªà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ» ഉളàµà´³à´¿àµ½ മാതളപàµà´ªà´´à´¤àµà´¤à´¿àµ» à´–à´£àµà´¡à´‚പോലെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 9:25
Then Jehu said to Bidkar his captain, "Pick him up, and throw him into the tract of the field of Naboth the Jezreelite; for remember, when you and I were riding together beHind Ahab his father, that the LORD laid this burden upon him:
യേഹൂ തനàµà´±àµ† പടനായകനായ ബിദàµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: അവനെ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´¨à´¾à´¯ നാബോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിലതàµà´¤à´¿àµ½ എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´•; ഞാനàµà´‚ നീയàµà´‚ à´’à´°àµà´®à´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ആഹാബിനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´¯àµ‡à´±à´¿ പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾:
Ezekiel 41:15
He measured the length of the building beHind it, facing the separating courtyard, with its galleries on the one side and on the other side, one hundred cubits, as well as the inner temple and the porches of the court,
à´…à´´à´¿à´¯àµà´³àµà´³ ജാലകങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ഉമàµà´®à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ മേൽ മൂനàµà´¨àµ നിലയായി à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ നടപàµà´ªàµà´°à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നിലംതൊട ജാലകങàµà´™à´³àµ‹à´³à´µàµà´‚ പലകയടിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ജാലകങàµà´™à´³àµ‹ മൂടിയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Job 41:32
He leaves a shining wake beHind him; One would think the deep had white hair.
അതിനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ഒരൠപാത മിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ; ആഴി നരെചàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 26:33
And you shall hang the veil from the clasps. Then you shall bring the ark of the Testimony in there, beHind the veil. The veil shall be a divider for you between the holy place and the Most Holy.
കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¿àµ½ തിരശàµà´¶àµ€à´² തൂകàµà´•à´¿ സാകàµà´·àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚ തിരശàµà´¶àµ€à´²àµ†à´•àµà´•à´•à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚; തിരശàµà´¶à´¿à´² വിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´µàµà´‚ അതി വിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´µàµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ വേർതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Song of Solomon 6:7
Like a piece of pomegranate Are your temples beHind your veil.
നിനàµà´±àµ† ചെനàµà´¨à´¿à´•àµ¾ നിനàµà´±àµ† മൂടàµà´ªà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´¿àµ½ മാതളപàµà´ªà´´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´–à´£àµà´¡à´‚പോലെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 12:19
"Teacher, Moses wrote to us that if a man's brother dies, and leaves his wife beHind, and leaves no children, his brother should take his wife and raise up offspring for his brother.
à´—àµà´°àµ‹, à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† സഹോദരൻ മകàµà´•à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മരിചàµà´šàµ à´à´¾à´°àµà´¯ ശേഷിചàµà´šà´¾àµ½ à´† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† അവനàµà´±àµ† സഹോദരൻ പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´¨àµ സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ മോശെ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 8:20
And when the men of Ai looked beHind them, they saw, and behold, the smoke of the city ascended to heaven. So they had no power to flee this way or that way, and the people who had fled to the wilderness turned back on the pursuers.
ഹായിപടàµà´Ÿà´£à´•àµà´•à´¾àµ¼ à´ªàµà´±à´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´• ആകാശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പൊങàµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•à´£àµà´Ÿàµ; അവർകàµà´•àµà´‚ ഇങàµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ à´…à´™àµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ‹ ഔടàµà´µà´¾àµ» കഴിവിലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿; മരàµà´àµ‚മിവഴിയായി ഔടിയ ജനവàµà´‚ തങàµà´™à´³àµ† പിനàµà´¤àµà´Ÿà´°àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† നേരെ തിരിഞàµà´žàµ.
Nehemiah 12:38
The other thanksgiving choir went the opposite way, and I was beHind them with half of the people on the wall, going past the Tower of the Ovens as far as the Broad Wall,
പഴയവാതിലàµà´‚ മീൻ വാതിലàµà´‚ ഹനനേലിനàµà´±àµ† ഗോപàµà´°à´µàµà´‚ ഹമàµà´®àµ‡à´¯à´¾à´—ോപàµà´°à´µàµà´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ ആടàµà´Ÿàµà´µà´¾à´¤à´¿àµ½à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ; അവർ കാരാഗൃഹവാതിൽകàµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ.
Numbers 22:16
And they came to Balaam and said to him, "Thus says Balak the son of Zippor: "Please let nothing Hinder you from coming to me;
അവർ ബിലെയാമിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ അവനോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´Ÿà´•àµà´•à´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ പറയരàµà´¤àµ‡.
1 Kings 14:9
but you have done more evil than all who were before you, for you have gone and made for yourself other gods and molded images to provoke Me to anger, and have cast Me beHind your back--
നിനകàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ അധികം ദോഷം ചെയàµà´¤àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† കോപിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ചെനàµà´¨àµ നിനകàµà´•àµ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´±à´•à´¿àµ½ എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Peter 3:7
Husbands, likewise, dwell with them with understanding, giving honor to the wife, as to the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life, that your prayers may not be Hindered.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨àµ†à´•àµà´•àµ à´®àµà´Ÿà´•àµà´•à´‚ വരാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിവേകതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ വസിചàµà´šàµ, à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´œà´¨à´‚ ബലഹീനപാതàµà´°à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവർ ജീവനàµà´±àµ† കൃപെകàµà´•àµ കൂടàµà´Ÿà´µà´•à´¾à´¶à´¿à´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഔർതàµà´¤àµ അവർകàµà´•àµà´‚ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´‚ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» .
2 Samuel 13:34
Then Absalom fled. And the young man who was keeping watch lifted his eyes and looked, and there, many people were coming from the road on the hillside beHind him.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. കാവൽനിനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» തല ഉയർതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ വളരെ ജനം അവനàµà´±àµ† പിമàµà´ªà´¿à´²àµà´³àµà´³ മലഞàµà´šà´°à´¿à´µàµà´µà´´à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Proverbs 4:12
When you walk, your steps will not be Hindered, And when you run, you will not stumble.
നടകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´±àµ† കാലടികàµà´•àµ ഇടàµà´•àµà´•à´‚ വരികയിലàµà´²; ഔടàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നീ ഇടറàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Samuel 30:9
So David went, he and the six hundred men who were with him, and came to the Brook Besor, where those stayed who were left beHind.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ദാവീദàµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³ à´…à´±àµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡à´°àµà´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ബെസോർതോടàµà´Ÿà´¿à´™àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿; ശേഷമàµà´³àµà´³à´µàµ¼ അവിടെ താമസിചàµà´šàµ.
Isaiah 26:20
Come, my people, enter your chambers, And shut your doors beHind you; Hide yourself, as it were, for a little moment, Until the indignation is past.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമേ, വനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† അറകളിൽ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ വാതിലàµà´•à´³àµ† അടെകàµà´•; à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ à´…à´²àµà´ªà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•.
2 Kings 4:33
He went in therefore, shut the door beHind the two of them, and prayed to the LORD.
താനàµà´‚ ബാലനàµà´‚ മാതàµà´°à´‚ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† അവൻ വാതിൽ അടെചàµà´šàµ യഹോവയോടൠപàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ.
Proverbs 21:14
A gift in secret pacifies anger, And a bribe beHind the back, strong wrath.
രഹസàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ ദാനം കോപതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ മടിയിൽ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨ സമàµà´®à´¾à´¨à´‚ ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ശമിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 24:21
"Speak to the house of Israel, "Thus says the Lord GOD: "Behold, I will profane My sanctuary, your arrogant boast, the desire of your eyes, the delight of your soul; and your sons and daughters whom you left beHind shall fall by the sword.
നീ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ ഗർവàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ശരണവàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´¨àµà´±àµ† ആനനàµà´¦à´µàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാഞàµà´›à´¯àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ† ഞാൻ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚; നിങàµà´™àµ¾ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ വീഴàµà´‚.
Isaiah 45:14
Thus says the LORD: "The labor of Egypt and merchandise of Cush And of the Sabeans, men of stature, Shall come over to you, and they shall be yours; They shall walk beHind you, They shall come over in chains; And they shall bow down to you. They will make supplication to you, saying, "Surely God is in you, And there is no other; There is no other God."'
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´«à´²à´µàµà´‚ കൂശിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´²à´¾à´à´µàµà´‚ ദീർഘകായനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ സെബായരàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´µà´¨àµà´¨àµ നിനകàµà´•àµ കൈവശമാകàµà´‚; അവൻ നിനàµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† നടകàµà´•àµà´‚; à´šà´™àµà´™à´²à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°à´¾à´¯à´¿ അവർ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´µà´°àµà´‚; അവർ നിനàµà´¨àµ† വണങàµà´™à´¿; നിനàµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯ മാതàµà´°à´®àµ‡ ദൈവമàµà´³àµà´³àµ; അവനലàµà´²à´¾à´¤àµ† വേറൊരൠദൈവവàµà´‚ ഇലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† പറഞàµà´žàµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ യാചികàµà´•àµà´‚.
Isaiah 38:17
Indeed it was for my own peace That I had great bitterness; But You have lovingly delivered my soul from the pit of corruption, For You have cast all my sins beHind Your back.
സമാധാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ എനികàµà´•àµ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ കൈപàµà´ªà´¾à´¯à´¤àµ à´à´µà´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† സകലപാപങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† പിറകിൽ എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† നാശകൂഴിയിൽനിനàµà´¨àµ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 28:54
The sensitive and very refined man among you will be hostile toward his brother, toward the wife of his bosom, and toward the rest of his children whom he leaves beHind,
നിനàµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ മൃദàµà´¶à´°àµ€à´°à´¯àµà´‚ മഹാസàµà´–à´àµ‹à´—à´¿à´¯àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ മനàµà´·àµà´¯àµ» തനàµà´±àµ† സഹോദരനോടàµà´‚ തനàµà´±àµ† മാർവàµà´µà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ തനികàµà´•àµ ശേഷികàµà´•àµà´¨àµà´¨ മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚
Ezekiel 3:12
Then the Spirit lifted me up, and I heard beHind me a great thunderous voice: "Blessed is the glory of the LORD from His place!"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ: യഹോവയàµà´Ÿàµ† മഹതàµà´µà´‚ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ വലിയ à´®àµà´´à´•àµà´•à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† ഒരൠശബàµà´¦à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിറകിൽ കേടàµà´Ÿàµ.
Joel 2:14
Who knows if He will turn and relent, And leave a blessing beHind Him--A grain offering and a drink offering For the LORD your God?
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ വീണàµà´Ÿàµà´‚ à´…à´¨àµà´¤à´ªà´¿à´šàµà´šàµ തനികàµà´•àµ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´µàµà´‚ പാനീയയാഗവàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´‚ വെചàµà´šàµ‡à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? ആർകàµà´•à´±à´¿à´¯à´¾à´‚?
2 Chronicles 13:13
But Jeroboam caused an ambush to go around beHind them; so they were in front of Judah, and the ambush was beHind them.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യൊരോബെയാം അവരàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´•à´¿àµ½ വളഞàµà´žàµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´µà´¾àµ» പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ യെഹൂദàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²àµà´‚ പതിയിരിപàµà´ªàµà´•à´¾àµ¼ à´ªàµà´±à´•à´¿à´²àµà´‚ ആയി.