Female
English Meaning
An individual of the sex which conceives and brings forth young, or (in a wider sense) which has an ovary and produces ova.
- Of or denoting the sex that produces ova or bears young.
- Characteristic of or appropriate to this sex; feminine.
- Consisting of members of this sex. See Usage Note at lady.
- Botany Designating an organ, such as a pistil or ovary, that functions in producing seeds after fertilization.
- Botany Bearing pistils but not stamens; pistillate: female flowers.
- Having a recessed part, such as a slot or receptacle, designed to receive a complementary male part: the female section of an electrical outlet.
- A member of the sex that produces ova or bears young.
- A woman or girl.
- Botany A plant having only pistillate flowers.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 15:9
So He said to him, "Bring Me a three-year-old heifer, a three-year-old female goat, a three-year-old ram, a turtledove, and a young pigeon."
അവൻ അവനോടàµ: നീ മൂനàµà´¨àµ വയസàµà´¸àµà´³àµà´³ ഒരൠപശàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ മൂനàµà´¨àµà´µà´¯à´¸àµà´¸àµà´³àµà´³ ഒരൠകോലാടിനെയàµà´‚ മൂനàµà´¨àµ വയസàµà´¸àµà´³àµà´³ ഒരൠആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഒരൠകàµà´±àµà´ªàµà´°à´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഒരൠപàµà´°à´¾à´µà´¿àµ» à´•àµà´žàµà´žà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¿à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 34:16
Then you turned around and profaned My name, and every one of you brought back his male and female slaves, whom he had set at liberty, at their pleasure, and brought them back into subjection, to be your male and female slaves.'
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´µàµà´¯à´¤àµà´¯à´¾à´¸à´‚ കാണിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» ഇഷàµà´Ÿà´‚പോലെ പോയàµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¾àµ» വിമോചനം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അയചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ തനàµà´±àµ† ദാസനെയàµà´‚ ദാസിയെയàµà´‚ മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ ദാസീദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 21:32
If the ox gores a male or female servant, he shall give to their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned.
കാള ഒരൠദാസനെയോ ദാസിയെയോ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ അവൻ അവരàµà´Ÿàµ† ഉടമസàµà´¥à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ ശേകàµà´•àµ†àµ½ വെളàµà´³à´¿ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; കാളയെ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ വേണം.
Leviticus 27:6
and if from a month old up to five years old, then your valuation for a male shall be five shekels of silver, and for a female your valuation shall be three shekels of silver;
ഒരൠമാസം à´®àµà´¤àµ½ à´…à´žàµà´šàµà´µà´¯à´¸àµà´¸àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¾àµ½ നിനàµà´±àµ† മതിപàµà´ªàµ ആണിനàµà´¨àµ à´…à´žàµà´šàµ ശേകàµà´•àµ†àµ½ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പെണàµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ മൂനàµà´¨àµ ശേകàµà´•àµ†àµ½ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 7:9
two by two they went into the ark to Noah, male and female, as God had commanded Noah.
ദൈവം നോഹയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ഈരണàµà´Ÿàµ€à´°à´£àµà´Ÿàµ ആണàµà´‚ പെണàµà´£àµà´®à´¾à´¯à´¿ നോഹയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 21:27
And if he knocks out the tooth of his male or female servant, he shall let him go free for the sake of his tooth.
അവൻ തനàµà´±àµ† ദാസനàµà´±àµ†à´¯àµ‹ ദാസിയàµà´Ÿàµ†à´¯àµ‹ പലàµà´²àµà´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ തകർതàµà´¤à´¾àµ½ അവൻ പലàµà´²à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം അവനെ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯à´¿ വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Deuteronomy 5:14
but the seventh day is the Sabbath of the LORD your God. In it you shall do no work: you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your ox, nor your donkey, nor any of your cattle, nor your stranger who is within your gates, that your male servant and your female servant may rest as well as you.
à´à´´à´¾à´‚ ദിവസമോ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¨àµà´¨àµ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† മകനàµà´‚ മകളàµà´‚ നിനàµà´±àµ† വേലകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ വേലകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† കാളയàµà´‚ à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³ യാതൊരൠനാൽകàµà´•à´¾à´²à´¿à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† പടിവാതിലàµà´•àµ¾à´•àµà´•à´•à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´‚ ഒരൠവേലയàµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† വേലകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ വേലകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡.
Ecclesiastes 2:7
I acquired male and female servants, and had servants born in my house. Yes, I had greater possessions of herds and flocks than all who were in Jerusalem before me.
ഞാൻ ദാസനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ദാസിമാരെയàµà´‚ വിലെകàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿; വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ജനിചàµà´š ദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ എനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; യെരൂശലേമിൽ എനികàµà´•àµà´®àµà´®àµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´°à´¿à´²àµà´‚ അധികം ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³à´¾à´¯ ബഹàµà´¸à´®àµà´ªà´¤àµà´¤àµ എനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 15:27
"And if a person sins unintentionally, then he shall bring a female goat in its first year as a sin offering.
ഒരാൾ അബദàµà´§à´µà´¶à´¾àµ½ പാപം ചെയàµà´¤à´¾àµ½ അവൻ തനികàµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠവയസàµà´¸àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´®àµà´³àµà´³ ഒരൠപെൺകോലാടàµà´Ÿà´¿à´¨àµ† അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´£à´‚.
Leviticus 5:6
and he shall bring his trespass offering to the LORD for his sin which he has committed, a female from the flock, a lamb or a kid of the goats as a sin offering. So the priest shall make atonement for him concerning his sin.
താൻ ചെയàµà´¤ പാപം നിമിതàµà´¤à´‚ അവൻ യഹോവേകàµà´•àµ അകൃതàµà´¯à´¯à´¾à´—മായി ചെമàµà´®à´°à´¿à´¯à´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ‹ കോലാടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ‹ ആയ ഒരൠപെണàµà´£à´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¨àµ† പാപയാഗമായി കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´‚; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അവനàµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ അവനàµà´±àµ† പാപം നിമിതàµà´¤à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 4:28
or if his sin which he has committed comes to his knowledge, then he shall bring as his offering a kid of the goats, a female without blemish, for his sin which he has committed.
പാപം അവനàµà´¨àµ ബോദàµà´§àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവൻ ചെയàµà´¤ പാപം നിമിതàµà´¤à´‚ ഊനമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠപെൺകോലാടàµà´Ÿà´¿à´¨àµ† വഴിപാടായി കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 27:7
and if from sixty years old and above, if it is a male, then your valuation shall be fifteen shekels, and for a female ten shekels.
à´…à´±àµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸àµà´®àµà´¤àµ½ മേലോടàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിനàµà´±àµ† മതിപàµà´ªàµ ആണിനàµà´¨àµ പതിനഞàµà´šàµ ശേകàµà´•àµ†à´²àµà´‚ പെണàµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ പതàµà´¤àµ ശേകàµà´•àµ†à´²àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Samuel 17:17
Now Jonathan and Ahimaaz stayed at En Rogel, for they dared not be seen coming into the city; so a female servant would come and tell them, and they would go and tell King David.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോനാഥാനàµà´‚ അഹീമാസàµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ കാണിപàµà´ªà´¾àµ» പാടിലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´àµ» -രോഗെലിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ† കാതàµà´¤àµà´¨à´¿à´²à´•àµà´•àµà´‚; ഒരൠവേലകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿ ചെനàµà´¨àµ അവരെ അറിയികàµà´•à´¯àµà´‚ അവർ ചെനàµà´¨àµ ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµ† അറിയികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚;
Exodus 20:17
"You shall not covet your neighbor's house; you shall not covet your neighbor's wife, nor his male servant, nor his female servant, nor his ox, nor his donkey, nor anything that is your neighbor's."
കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´à´µà´¨à´¤àµà´¤àµ† മോഹികàµà´•à´°àµà´¤àµ; കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ദാസനെയàµà´‚ ദാസിയെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† കാളയെയàµà´‚ à´•à´´àµà´¤à´¯àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´³àµà´³ യാതൊനàµà´¨à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോഹികàµà´•à´°àµà´¤àµ.
Genesis 32:14
two hundred female goats and twenty male goats, two hundred ewes and twenty rams,
ഇരàµà´¨àµ‚റൠകോലാടിനെയàµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ കോലാടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´¨àµ‚റൠചെമàµà´®à´°à´¿à´¯à´¾à´Ÿà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ ചെമàµà´®à´°à´¿à´¯à´¾à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ†à´¯àµà´‚
Leviticus 25:6
And the sabbath produce of the land shall be food for you: for you, your male and female servants, your hired man, and the stranger who dwells with you,
പിനàµà´¨àµ† à´à´´àµ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¾à´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´à´´àµ‡à´´àµà´¸à´‚വതàµà´¸à´°à´‚ à´Žà´£àµà´£àµ‡à´£à´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´à´´àµ സബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¾à´£àµà´Ÿà´¾à´¯ നാലàµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´®àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ കഴിയേണം.
Jeremiah 34:9
that every man should set free his male and female slave--a Hebrew man or woman--that no one should keep a Jewish brother in bondage.
à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´°à´¾à´¯à´¿ വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠവിമോചനം à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ യെരൂശലേമിലെ സകല ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ ഒരൠനിയമം ചെയàµà´¤à´¶àµ‡à´·à´‚, യിരെമàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവയിങàµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Matthew 19:4
And He answered and said to them, "Have you not read that He who made them at the beginning "made them male and female,'
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : “സൃഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´µàµ» ആദിയിൽ അവരെ ആണàµà´‚ പെണàµà´£àµà´®à´¾à´¯à´¿ സൃഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚
Esther 7:4
For we have been sold, my people and I, to be destroyed, to be killed, and to be annihilated. Had we been sold as male and female slaves, I would have held my tongue, although the enemy could never compensate for the king's loss."
à´žà´™àµà´™à´³àµ† നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµà´®àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വിറàµà´±àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´žà´™àµà´™à´³àµ† ദാസീദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ വിറàµà´±à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ വൈരികàµà´•àµ രാജാവിനàµà´±àµ† നഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തകàµà´• à´ªàµà´°à´¤à´¿à´¶à´¾à´¨àµà´¤à´¿ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» കഴിവിലàµà´²àµ†à´¨àµà´¨àµ വരികിലàµà´‚ ഞാൻ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 20:14
Then Abimelech took sheep, oxen, and male and female servants, and gave them to Abraham; and he restored Sarah his wife to him.
അബീമേലെൿ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ദാസീദാസനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯ സാറയെയàµà´‚ അവനàµà´¨àµ മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ:
Exodus 21:20
"And if a man beats his male or female servant with a rod, so that he dies under his hand, he shall surely be punished.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» തനàµà´±àµ† ദാസനെയോ ദാസിയെയോ തൽകàµà´·à´£à´‚ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ വടികൊണàµà´Ÿàµ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ അവനെ നിശàµà´šà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ ശികàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Mark 10:6
But from the beginning of the creation, God "made them male and female.'
സൃഷàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† ആരംà´à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•à´²àµ‹ ദൈവം അവരെ ആണàµà´‚ പെണàµà´£àµà´®à´¾à´¯à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿.
Leviticus 27:5
and if from five years old up to twenty years old, then your valuation for a male shall be twenty shekels, and for a female ten shekels;
à´…à´žàµà´šàµ വയസàµà´¸àµà´®àµà´¤àµ½ ഇരàµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸àµà´µà´°àµ† à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നിനàµà´±àµ† മതിപൠആണിനàµà´¨àµ ഇരàµà´ªà´¤àµ ശേകàµà´•àµ†à´²àµà´‚ പെണàµà´£à´¿à´¨àµà´¨àµ പതàµà´¤àµ ശേകàµà´•àµ†à´²àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Galatians 3:28
There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus.
അതിൽ യെഹൂദനàµà´‚ യവനനàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; ദാസനàµà´‚ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´², ആണàµà´‚ പെണàµà´£àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²; നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ യേശàµà´µà´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡.
Genesis 30:35
So he removed that day the male goats that were speckled and spotted, all the female goats that were speckled and spotted, every one that had some white in it, and all the brown ones among the lambs, and gave them into the hand of his sons.
à´…à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ അവൻ വരയàµà´‚ മറàµà´µàµà´®àµà´³àµà´³ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´‚ മറàµà´µàµà´®àµà´³àµà´³ പെൺകോലാടàµà´•à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വെണàµà´®à´¯àµà´³àµà´³à´¤à´¿à´¨àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെമàµà´®à´°à´¿à´¯à´¾à´Ÿàµà´•à´³à´¿àµ½ à´•à´±àµà´¤àµà´¤à´¨à´¿à´±à´®àµà´³àµà´³à´¤à´¿à´¨àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വേർതിരിചàµà´šàµ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.