Punish
English Meaning
To impose a penalty upon; to afflict with pain, loss, or suffering for a crime or fault, either with or without a view to the offender's amendment; to cause to suffer in retribution; to chasten; as, to punish traitors with death; a father punishes his child for willful disobedience.
- To subject to a penalty for an offense, sin, or fault.
- To inflict a penalty for (an offense).
- To handle roughly; hurt: My boots were punished by our long trek through the desert.
- To exact or mete out punishment.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Matthew 25:46
And these will go away into everlasting punishment, but the righteous into eternal life."
ഇവർ നിതàµà´¯à´¦à´£àµà´¡à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ നീതിമാനàµà´®à´¾àµ¼ നിതàµà´¯à´œàµ€à´µà´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ പോകàµà´‚.
Jeremiah 50:27
Slay all her bulls, Let them go down to the slaughter. Woe to them! For their day has come, the time of their punishment.
അതിലെ കാളയെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊലàµà´²àµà´µà´¿àµ» ; à´…à´µ à´•àµà´²àµ†à´•àµà´•àµ ഇറങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അവർകàµà´•àµà´‚ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† നാൾ, അവരàµà´Ÿàµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¨à´•à´¾à´²à´‚ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 51:18
They are futile, a work of errors; In the time of their punishment they shall perish.
അവയിൽ à´¶àµà´µà´¾à´¸à´µàµà´‚ ഇലàµà´². à´…à´µ മായയàµà´‚ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡; സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¨à´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ à´…à´µ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Jeremiah 36:31
I will punish him, his family, and his servants for their iniquity; and I will bring on them, on the inhabitants of Jerusalem, and on the men of Judah all the doom that I have pronounced against them; but they did not heed.'
ഞാൻ അവനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർകàµà´•àµà´‚ യെരൂശലേംനിവാസികൾകàµà´•àµà´‚ യെഹൂദാപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ വിധിചàµà´šà´¤àµà´‚ അവർ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ അനർതàµà´¥à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Isaiah 29:6
You will be punished by the LORD of hosts With thunder and earthquake and great noise, With storm and tempest And the flame of devouring fire.
ഇടിമàµà´´à´•àµà´•à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´àµ‚à´•à´®àµà´ªà´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ മഹാനാദതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±àµà´‚ കൊടàµà´™àµà´•à´¾à´±àµà´±àµà´‚ ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´—àµà´¨à´¿à´œàµà´µà´¾à´²à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ അതൠസൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയാൽ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Jeremiah 25:29
For behold, I begin to bring calamity on the city which is called by My name, and should you be utterly unpunished? You shall not be unpunished, for I will call for a sword on all the inhabitants of the earth," says the LORD of hosts.'
നിങàµà´™àµ¾ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ‡ മതിയാവàµ. à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അനർതàµà´¥à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; പിനàµà´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ കേവലം ശികàµà´·à´•àµ‚ടാതെ പോകàµà´®àµ‹? ശികàµà´·à´•àµ‚ടാതെ പോകയിലàµà´²; ഞാൻ സകല à´àµ‚വാസികളàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മേൽ വാളിനെ വിളിചàµà´šàµà´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Jeremiah 25:12
"Then it will come to pass, when seventy years are completed, that I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their iniquity,' says the LORD; "and I will make it a perpetual desolation.
à´Žà´´àµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ തികയàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾, ഞാൻ ബാബേൽ രാജാവിനെയàµà´‚ à´† ജാതിയെയàµà´‚ à´•à´²àµà´¦à´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚നിമിതàµà´¤à´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´šàµà´šàµ അതിനെ ശാശàµà´µà´¤à´¶àµ‚à´¨àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Proverbs 11:21
Though they join forces, the wicked will not go unpunished; But the posterity of the righteous will be delivered.
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´¨àµ ശികàµà´· വരാതിരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´•à´¯àµà´¯à´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´‚; നീതിമാനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ‹ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Jeremiah 14:10
Thus says the LORD to this people: "Thus they have loved to wander; They have not restrained their feet. Therefore the LORD does not accept them; He will remember their iniquity now, And punish their sins."
അവർ ഇങàµà´™à´¨àµ† ഉഴനàµà´¨àµ നടപàµà´ªà´¾àµ» ഇഷàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, കാൽ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവ à´ˆ ജനതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവേകàµà´•àµ അവരിൽ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´®à´¿à´²àµà´²; അവൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ† അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† ഔർതàµà´¤àµ അവരàµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™à´³àµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Amos 2:4
Thus says the LORD: "For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away its punishment, Because they have despised the law of the LORD, And have not kept His commandments. Their lies lead them astray, Lies which their fathers followed.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† മൂനàµà´¨àµ‹ നാലോ അതികàµà´°à´®à´‚നിമിതàµà´¤à´‚, അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤àµ† നിരസികàµà´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨ അവരàµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´¾à´œà´®àµ‚ർതàµà´¤à´¿à´•àµ¾ അവരെ തെറàµà´±à´¿à´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ തനàµà´¨àµ‡, ഞാൻ ശികàµà´· മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 27:8
And it shall be, that the nation and kingdom which will not serve Nebuchadnezzar the king of Babylon, and which will not put its neck under the yoke of the king of Babylon, that nation I will punish,' says the LORD, "with the sword, the famine, and the pestilence, until I have consumed them by his hand.
ബാബേൽരാജാവായ നെബൂഖദàµà´¨àµ‡à´¸à´°à´¿à´¨àµ† സേവികàµà´•à´¯àµ‹ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´¨àµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´´àµà´¤àµà´¤àµ കീഴàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ ജാതിയെയàµà´‚ രാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ അവനàµà´±àµ† കൈകൊണàµà´Ÿàµ അവരെ à´®àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚വരെ വാൾകൊണàµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ മഹാമാരികൊണàµà´Ÿàµà´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Proverbs 27:12
A prudent man foresees evil and hides himself; The simple pass on and are punished.
വിവേകമàµà´³àµà´³à´µàµ» അനർതàµà´¥à´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ ഒളിചàµà´šàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´²àµà´ªà´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´•à´³àµ‹ നേരെ ചെനàµà´¨àµ ചേതപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 21:14
But I will punish you according to the fruit of your doings," says the LORD; "I will kindle a fire in its forest, And it shall devour all things around it.'
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† ഫലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിങàµà´™à´³àµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ അവളàµà´Ÿàµ† കാടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ തീ വേകàµà´•àµà´‚; അതൠഅവളàµà´Ÿàµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ സകലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Amos 1:3
Thus says the LORD: "For three transgressions of Damascus, and for four, I will not turn away its punishment, Because they have threshed Gilead with implements of iron.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മൂനàµà´¨àµ‹ നാലോ അതികàµà´°à´®à´‚നിമിതàµà´¤à´‚, അവർ ഗിലെയാദിനെ ഇരിമàµà´ªàµà´®àµ†à´¤à´¿à´µà´£àµà´Ÿà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മെതിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ തനàµà´¨àµ‡, ഞാൻ ശികàµà´· മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 49:8
Flee, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of Dedan! For I will bring the calamity of Esau upon him, The time that I will punish him.
ദെദാൻ നിവാസികളേ, ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» ; പിനàµà´¤à´¿à´°à´¿à´žàµà´žàµ à´•àµà´´à´¿à´•à´³à´¿àµ½ പാർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» ; ഞാൻ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ആപതàµà´¤àµ, അവനàµà´±àµ† ദർശനകാലം തനàµà´¨àµ‡, അവനàµà´¨àµ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Job 31:14
What then shall I do when God rises up? When He punishes, how shall I answer Him?
ദൈവം à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµà´‚? അവൻ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¤àµà´¤àµà´¤à´°à´‚ പറയàµà´‚?
Psalms 94:2
Rise up, O Judge of the earth; Render punishment to the proud.
à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¤à´¿à´¯àµ‡ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡; à´¡à´‚à´à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ നീ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´®àµ‡.
Ezekiel 14:10
And they shall bear their iniquity; the punishment of the prophet shall be the same as the punishment of the one who inquired,
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹം ഇനിമേൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ തെറàµà´±à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ സകലവിധ ലംഘനങàµà´™à´³àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´°à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´°àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† അവർ എനികàµà´•àµ ജനവàµà´‚ ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ ദൈവവàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
Psalms 89:32
Then I will punish their transgression with the rod, And their iniquity with stripes.
ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† ലംഘനതàµà´¤àµ† വടികൊണàµà´Ÿàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† ദണàµà´¡à´¨à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Proverbs 16:5
Everyone proud in heart is an abomination to the LORD; Though they join forces, none will go unpunished.
ഗർവàµà´µà´®àµà´³àµà´³ à´à´µà´¨àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ വെറàµà´ªàµà´ªàµ; അവനàµà´¨àµ ശികàµà´· വരാതിരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´•à´¯àµà´¯à´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 21:21
Notwithstanding, if he remains alive a day or two, he shall not be punished; for he is his property.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവൻ à´’à´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ ദിവസം ജീവിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനെ ശികàµà´·à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അവൻ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´¤à´²à´²àµà´²àµ‹.
Jeremiah 30:20
Their children also shall be as before, And their congregation shall be established before Me; And I will punish all who oppress them.
അവരàµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµà´‚ പണàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´¾à´•àµà´‚; അവരàµà´Ÿàµ† സഠഎനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിലനിലകàµà´•àµà´‚; അവരെ ഉപദàµà´°à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 50:31
"Behold, I am against you, O most haughty one!" says the Lord GOD of hosts; "For your day has come, The time that I will punish you.
അഹങàµà´•à´¾à´°à´¿à´¯àµ‹, ഞാൻ നിനകàµà´•àµ വിരോധിയായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; നിനàµà´±àµ† നാൾ, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാലം, വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 6:15
Were they ashamed when they had committed abomination? No! They were not at all ashamed; Nor did they know how to blush. Therefore they shall fall among those who fall; At the time I punish them, They shall be cast down," says the LORD.
à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ ലജàµà´œà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚; അവർ ലജàµà´œà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ നാണം അറികയോ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വീഴàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ അവർ വീണàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; ഞാൻ അവരെ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാലതàµà´¤àµ അവർ ഇടറി വീഴàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Zechariah 14:19
This shall be the punishment of Egypt and the punishment of all the nations that do not come up to keep the Feast of Tabernacles.
കൂടാരപàµà´ªàµ†à´°àµà´¨à´¾àµ¾ ആചരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വരാതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ പാപശികàµà´·à´¯àµà´‚ സകല ജാതികൾകàµà´•àµà´‚ ഉളàµà´³ പാപശികàµà´·à´¯àµà´‚ ഇതൠതനàµà´¨àµ‡.