Quieted
English Meaning
- Simple past tense and past participle of quiet.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Nehemiah 8:11
So the Levites quieted all the people, saying, "Be still, for the day is holy; do not be grieved."
à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; à´ˆ ദിവസം വിശàµà´¦àµà´§à´®à´²àµà´²àµ‹; നിങàµà´™àµ¾ à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ സർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ സാവധാനപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿.
Psalms 42:5
Why are you cast down, O my soul? And why are you disquieted within me? Hope in God, for I shall yet praise Him For the help of His countenance.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ‡, നീ വിഷാദിചàµà´šàµ ഉളàµà´³à´¿àµ½ à´žà´°à´™àµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ? ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶ വെകàµà´•àµà´•; അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´•à´°à´•àµà´·à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ ഇനിയàµà´‚ അവനെ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Acts 19:35
And when the city clerk had quieted the crowd, he said: "Men of Ephesus, what man is there who does not know that the city of the Ephesians is temple guardian of the great goddess Diana, and of the image which fell down from Zeus?
പിനàµà´¨àµ† പടàµà´Ÿà´£à´®àµ‡à´¨à´µàµ» à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤àµ† അമർതàµà´¤à´¿ പറഞàµà´žà´¤àµ: എഫെസàµà´¯à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‡, എഫെസോസൠപടàµà´Ÿà´£à´‚ അർതàµà´¤àµ†à´®à´¿à´¸àµ മഹാദേവികàµà´•àµà´‚ à´¦àµà´¯àµ‹à´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വീണ ബിംബതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•àµà´·àµ‡à´¤àµà´°à´ªà´²à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിയാതàµà´¤ മനàµà´·àµà´¯àµ» ആർ?
Psalms 42:11
Why are you cast down, O my soul? And why are you disquieted within me? Hope in God; For I shall yet praise Him, The help of my countenance and my God.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ‡, നീ വിഷാദിചàµà´šàµ ഉളàµà´³à´¿àµ½ à´žà´°à´™àµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´µàµ†à´•àµà´•àµà´•; അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´•à´°à´•àµà´·à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ ഇനിയàµà´‚ അവനെ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Psalms 43:5
Why are you cast down, O my soul? And why are you disquieted within me? Hope in God; For I shall yet praise Him, The help of my countenance and my God.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ‡, നീ വിഷാദിചàµà´šàµ ഉളàµà´³à´¿àµ½ à´žà´°à´™àµà´™àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶ വെകàµà´•àµà´•; അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´®àµà´–à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´•à´°à´•àµà´·à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ ഇനിയàµà´‚ അവനെ à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Numbers 13:30
Then Caleb quieted the people before Moses, and said, "Let us go up at once and take possession, for we are well able to overcome it."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കാലേബൠമോശെയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ജനതàµà´¤àµ† അമർതàµà´¤à´¿: നാം ചെനàµà´¨àµ അതൠകൈവശമാകàµà´•àµà´•; അതൠജയിപàµà´ªà´¾àµ» നമàµà´•àµà´•àµ à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 131:2
Surely I have calmed and quieted my soul, Like a weaned child with his mother; Like a weaned child is my soul within me.
ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† താലോലിചàµà´šàµ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; തനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´®àµà´²à´•àµà´Ÿà´¿ മാറിയ പൈതൽ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´®àµà´²à´•àµà´Ÿà´¿ മാറിയതàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആകàµà´¨àµà´¨àµ.