Raid
English Meaning
A hostile or predatory incursion; an inroad or incursion of mounted men; a sudden and rapid invasion by a cavalry force; a foray.
- A surprise attack by a small armed force.
- A sudden forcible entry into a place by police: a raid on a gambling den.
- An entrance into another's territory for the purpose of seizing goods or valuables.
- A predatory operation mounted against a competitor, especially an attempt to lure away the personnel or membership of a competing organization.
- An attempt to seize control of a company, as by acquiring a majority of its stock.
- An attempt by speculators to drive stock prices down by coordinated selling.
- To make a raid on.
- To conduct a raid or participate in one.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Samuel 14:15
And there was trembling in the camp, in the field, and among all the people. The garrison and the raiders also trembled; and the earth quaked, so that it was a very great trembling.
പാളയതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ പോർകàµà´•à´³à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ സർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നടàµà´•àµà´•à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿ പടàµà´Ÿà´¾à´³à´µàµà´‚ കവർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ കൂടെ വിറചàµà´šàµ, à´àµ‚മി à´•àµà´²àµà´™àµà´™à´¿, വലിയോരൠനടàµà´•àµà´•à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Mark 16:8
So they went out quickly and fled from the tomb, for they trembled and were amazed. And they said nothing to anyone, for they were afraid.
അവർകàµà´•àµà´‚ വിറയലàµà´‚ à´àµà´°à´®à´µàµà´‚ പിടിചàµà´šàµ അവർ à´•à´²àµà´²à´± വിടàµà´Ÿàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവർ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¾àµ½ ആരോടàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ പറഞàµà´žà´¿à´²àµà´².
Mark 6:50
for they all saw Him and were troubled. But immediately He talked with them and said to them, "Be of good cheer! It is I; do not be afraid."
à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. ഉടനെ അവൻ അവരോടൠസംസാരിചàµà´šàµ: ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 19:29
Be afraid of the sword for yourselves; For wrath brings the punishment of the sword, That you may know there is a judgment."
വാളിനെ പേടിപàµà´ªà´¿àµ» ; à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ വാളിനàµà´±àµ† ശികàµà´·àµ†à´•àµà´•àµ ഹേതàµ; ഒരൠനàµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿ ഉണàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨à´±à´¿à´žàµà´žàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Isaiah 31:4
For thus the LORD has spoken to me: "As a lion roars, And a young lion over his prey (When a multitude of shepherds is summoned against him, He will not be afraid of their voice Nor be disturbed by their noise), So the LORD of hosts will come down To fight for Mount Zion and for its hill.
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: സിംഹമോ, ബാലസിംഹമോ ഇരകണàµà´Ÿàµ à´®àµà´°à´³àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഇടയകàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ† അതിനàµà´±àµ† നേരെ വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´²àµà´‚ അതൠഅവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´•àµà´•àµà´•àµà´µà´¿à´³à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പേടികàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ആരവംകൊണàµà´Ÿàµ à´šàµà´³àµà´™àµà´™à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ സീയോൻ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ഗിരിയിലàµà´‚ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» ഇറങàµà´™à´¿à´µà´°àµà´‚.
Matthew 17:7
But Jesus came and touched them and said, "Arise, and do not be afraid."
യേശൠഅടàµà´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ അവരെ തൊടàµà´Ÿàµ: “എഴàµà´¨àµà´¨àµ‡à´²àµà´ªà´¿àµ» , à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 56:11
In God I have put my trust; I will not be afraid. What can man do to me?
ഞാൻ ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´². മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚?
Exodus 3:6
Moreover He said, "I am the God of your father--the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." And Moses hid his face, for he was afraid to look upon God.
ഞാൻ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´®à´¾à´¯à´¿, നിനàµà´±àµ† പിതാവിനàµà´±àµ† ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ അവൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ. മോശെ ദൈവതàµà´¤àµ† നോകàµà´•àµà´µà´¾àµ» à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´®àµà´–à´‚ മൂടി.
Genesis 32:7
So Jacob was greatly afraid and distressed; and he divided the people that were with him, and the flocks and herds and camels, into two companies.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ à´àµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ à´à´¯à´µà´¶à´¨à´¾à´¯à´¿, തനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ആടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ കൂടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµ.
Deuteronomy 1:29
"Then I said to you, "Do not be terrified, or afraid of them.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ: നിങàµà´™àµ¾ à´àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ, അവരെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
2 Samuel 22:5
"When the waves of death surrounded me, The floods of ungodliness made me afraid.
മരണതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തിരമാല à´Žà´¨àµà´¨àµ† വളഞàµà´žàµ; à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´¹à´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´àµà´°à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ;
Matthew 28:5
But the angel answered and said to the women, "Do not be afraid, for I know that you seek Jesus who was crucified.
ദൂതൻ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ: à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; à´•àµà´°àµ‚ശികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ;
Isaiah 51:12
"I, even I, am He who comforts you. Who are you that you should be afraid Of a man who will die, And of the son of a man who will be made like grass?
ഞാൻ â€, ഞാൻ തനàµà´¨àµ‡, നിങàµà´™à´³àµ† ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» â€; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ മർâ€à´¤àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´²àµà´²àµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയിതàµà´¤àµ€à´°àµà´¨àµà´¨ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾àµ» നീ ആർâ€?
Isaiah 10:24
Therefore thus says the Lord GOD of hosts: "O My people, who dwell in Zion, do not be afraid of the Assyrian. He shall strike you with a rod and lift up his staff against you, in the manner of Egypt.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: സീയോനിൽ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനമേ, à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർ വടികൊണàµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ† à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† വിധതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´±àµ† നേരെ ചൂരൽ ഔങàµà´™àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾à´²àµà´‚ നീ അവനെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾.
Joshua 11:6
But the LORD said to Joshua, "Do not be afraid because of them, for tomorrow about this time I will deliver all of them slain before Israel. You shall hamstring their horses and burn their chariots with fire."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ യോശàµà´µà´¯àµ‹à´Ÿàµ: അവരെ പേടികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; ഞാൻ നാളെ à´ˆ നേരം അവരെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´šà´¤àµà´¤àµà´µàµ€à´´àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚; നീ അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´¤à´¿à´žà´°à´®àµà´ªàµ വെടàµà´Ÿà´¿ രഥങàµà´™àµ¾ തീയിടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´‚.
2 Samuel 17:2
I will come upon him while he is weary and weak, and make him afraid. And all the people who are with him will flee, and I will strike only the king.
à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šàµà´‚ അധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ അവനെ ഞാൻ ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ à´àµà´°à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനോടàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; ഞാൻ രാജാവിനെ മാതàµà´°à´‚ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
2 Kings 6:23
Then he prepared a great feast for them; and after they ate and drank, he sent them away and they went to their master. So the bands of Syrian raiders came no more into the land of Israel.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ അവർകàµà´•àµà´‚ വലിയോരൠവിരàµà´¨àµà´¨àµ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿; അവർ തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവൻ അവരെ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šàµ; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോയി. അരാമàµà´¯à´ªàµà´ªà´Ÿà´•àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പിനàµà´¨àµ† വനàµà´¨à´¿à´²àµà´².
Job 41:25
When he raises himself up, the mighty are afraid; Because of his crashings they are beside themselves.
അതൠപൊങàµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ബലശാലികൾ പേടികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´à´¯à´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ പരവശരായàµà´¤àµ€à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 34:30
So when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone, and they were afraid to come near him.
അഹരോനàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ മോശെയെ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¤àµà´µà´•àµàµ¿ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അതൠകൊണàµà´Ÿàµ അവർ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെലàµà´²àµà´µà´¾àµ» à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
2 Samuel 14:15
Now therefore, I have come to speak of this thing to my lord the king because the people have made me afraid. And your maidservant said, "I will now speak to the king; it may be that the king will perform the request of his maidservant.
ഞാൻ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ യജമാനനായ രാജാവിനെ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ ഉണർതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വനàµà´¨à´¤àµ ജനം à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവിനെ ഉണർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†. പകàµà´·àµ‡ രാജാവൠഅടിയനàµà´±àµ† അപേകàµà´· à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚;
Deuteronomy 1:17
You shall not show partiality in judgment; you shall hear the small as well as the great; you shall not be afraid in any man's presence, for the judgment is God's. The case that is too hard for you, bring to me, and I will hear it.'
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´¸àµà´¤à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´®àµà´–à´‚ നോകàµà´•à´¾à´¤àµ† ചെറിയവനàµà´±àµ† കാരàµà´¯à´µàµà´‚ വലിയവനàµà´±àµ† കാരàµà´¯à´µàµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† കേൾകàµà´•àµ‡à´£à´‚; മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´¤à´²àµà´²àµ‹. നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അധികം à´ªàµà´°à´¯à´¾à´¸à´®àµà´³àµà´³ കാരàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» ; അതൠഞാൻ തീർകàµà´•àµà´‚
1 Samuel 28:5
When Saul saw the army of the Philistines, he was afraid, and his heart trembled greatly.
ശൗൽ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† ഹൃദയം à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വിറെചàµà´šàµ.
1 Samuel 28:13
And the king said to her, "Do not be afraid. What did you see?" And the woman said to Saul, "I saw a spirit ascending out of the earth."
രാജാവൠഅവളോടàµ: à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¾; നീ കാണàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ഒരൠദേവൻ à´àµ‚മിയിൽനിനàµà´¨àµ കയറിവരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ കാണàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ ശൗലിനോടൠപറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 13:17
Then raiders came out of the camp of the Philistines in three companies. One company turned onto the road to Ophrah, to the land of Shual,
ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പാളയതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കവർചàµà´šà´•àµà´•à´¾àµ¼ മൂനàµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; ഒരൠകൂടàµà´Ÿà´‚ à´’à´«àµà´°àµ†à´•àµà´•àµà´³àµà´³ വഴിയായി ശൂവാൽദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žàµ;
Acts 16:38
And the officers told these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Romans.
കോൽകàµà´•à´¾àµ¼ à´† വാകàµà´•àµ അധിപതികളോടൠബോധിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾à´±àµ† അവർ റോമ പൗരനàµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ കേടàµà´Ÿàµ അവർ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ അവരോടൠനലàµà´² വാകàµà´•àµ പറഞàµà´žàµ.