Reveal
English Meaning
To make known (that which has been concealed or kept secret); to unveil; to disclose; to show.
- To make known (something concealed or secret): revealed a confidence.
- To bring to view; show.
- To make known by supernatural or divine means: "For the wrath of God is revealed from heaven” ( Romans 1:18).
- The part of the side of a window or door opening that is between the outer surface of a wall and the window or door frame.
- The whole side of such an opening; the jamb.
- The framework of a motor vehicle window.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Romans 3:21
But now the righteousness of God apart from the law is revealed, being witnessed by the Law and the Prophets,
ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നീതി, വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´™àµà´•à´²àµ† വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾à´²àµà´³àµà´³ ദൈവനീതി, തനàµà´¨àµ‡, à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ കൂടാതെ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 3:13
each one's work will become clear; for the Day will declare it, because it will be revealed by fire; and the fire will test each one's work, of what sort it is.
à´† ദിവസം അതിനെ തെളിവാകàµà´•àµà´‚; അതൠതീയോടെ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚; ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ ഇനàµà´¨à´µà´¿à´§à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ തീ തനàµà´¨àµ‡ ശോധന ചെയàµà´¯àµà´‚.
Ephesians 3:5
which in other ages was not made known to the sons of men, as it has now been revealed by the Spirit to His holy apostles and prophets:
à´† മർമàµà´®à´‚ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§ à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨à´¾àµ½ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† പൂർവàµà´µà´•à´¾à´²à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ മനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അറിയായàµâ€à´µà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Daniel 2:29
As for you, O king, thoughts came to your mind while on your bed, about what would come to pass after this; and He who reveals secrets has made known to you what will be.
രാജാവേ, ഇനിമേൽ സംà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ വിചാരം പളàµà´³à´¿à´®àµ†à´¤àµà´¤à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തിരàµà´®à´¨à´¸àµà´¸à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; രഹസàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´µàµ» സംà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അറിയിചàµà´šàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 23:18
She revealed her harlotry and uncovered her nakedness. Then I alienated Myself from her, As I had alienated Myself from her sister.
ഇങàµà´™à´¨àµ† അവൾ തനàµà´±àµ† പരസംഗം വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿ തനàµà´±àµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ എനികàµà´•àµ അവളàµà´Ÿàµ† സഹോദരിയോടൠവെറàµà´ªàµà´ªàµ തോനàµà´¨à´¿à´¯à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവളോടàµà´‚ വെറàµà´ªàµà´ªàµ തോനàµà´¨à´¿.
Proverbs 29:24
Whoever is a partner with a thief hates his own life; He swears to tell the truth, but reveals nothing.
à´•à´³àµà´³à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ പങàµà´•àµ കൂടàµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ സതàµà´¯à´µà´¾à´šà´•à´‚ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
1 Samuel 22:8
All of you have conspired against me, and there is no one who reveals to me that my son has made a covenant with the son of Jesse; and there is not one of you who is sorry for me or reveals to me that my son has stirred up my servant against me, to lie in wait, as it is this day."
നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ എനികàµà´•àµ വിരോധമായി കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´±àµ† മകൻ യിശàµà´¶à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനോടൠസഖàµà´¯à´¤ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» ആരàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². à´Žà´¨àµà´±àµ† മകൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദാസനെ ഇനàµà´¨àµ എനികàµà´•à´¾à´¯à´¿ പതിയിരിപàµà´ªà´¾àµ» ഉതàµà´¸à´¾à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ മനസàµà´¤à´¾à´ªà´®àµà´³àµà´³à´µà´°àµ‹ അതിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ എനികàµà´•àµ അറിവൠതരàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആരàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´²àµà´²àµ‹.
Mark 4:22
For there is nothing hidden which will not be revealed, nor has anything been kept secret but that it should come to light.
വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ഗൂഢമായതൠഒനàµà´¨àµà´‚ ഇലàµà´²; വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤àµ വരàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† മറവായതൠഒനàµà´¨àµà´‚ ഇലàµà´².
Luke 10:21
In that hour Jesus rejoiced in the Spirit and said, "I thank You, Father, Lord of heaven and earth, that You have hidden these things from the wise and prudent and revealed them to babes. Even so, Father, for so it seemed good in Your sight.
à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവൠസകലവàµà´‚ à´Žà´™àµà´•àµ½ à´à´°à´®àµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´ªàµà´¤àµà´°àµ» ഇനàµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പിതാവലàµà´²à´¾à´¤àµ† ആരàµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; പിതാവൠഇനàµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°àµ» വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ആരàµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 51:10
The LORD has revealed our righteousness. Come and let us declare in Zion the work of the LORD our God.
യഹോവ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† നീതി വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വരàµà´µà´¿àµ» , നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† സീയോനിൽ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´•.
Acts 23:22
So the commander let the young man depart, and commanded him, "Tell no one that you have revealed these things to me."
നീ ഇതൠഎനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ അറിയിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ആരോടàµà´‚ മിണàµà´Ÿà´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ സഹസàµà´°à´¾à´§à´¿à´ªàµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ യൗവനകàµà´•à´¾à´°à´¨àµ† പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šàµ.
John 1:31
I did not know Him; but that He should be revealed to Israel, therefore I came baptizing with water."
ഞാനോ അവനെ അറിഞàµà´žà´¿à´²àµà´²; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Philippians 3:15
Therefore let us, as many as are mature, have this mind; and if in anything you think otherwise, God will reveal even this to you.
നമàµà´®à´¿àµ½ തികഞàµà´žà´µàµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•; വലàµà´²à´¤à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ വേറെവിധമായി à´šà´¿à´¨àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ ദൈവം à´…à´¤àµà´µàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¤àµà´¤à´°àµà´‚.
1 Samuel 28:15
Now Samuel said to Saul, "Why have you disturbed me by bringing me up?" And Saul answered, "I am deeply distressed; for the Philistines make war against me, and God has departed from me and does not answer me anymore, neither by prophets nor by dreams. Therefore I have called you, that you may reveal to me what I should do."
ശമൂവേൽ ശൗലിനോടàµ: നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിളിചàµà´šà´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤àµ†à´•àµà´•àµ à´à´‚à´—à´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ; അതിനàµà´¨àµ ശൗൽ: ഞാൻ മഹാകഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവം à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´‚കൊണàµà´Ÿà´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഉതàµà´¤à´°à´®à´°àµà´³àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ പറഞàµà´žàµà´¤à´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വിളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
1 Corinthians 2:10
But God has revealed them to us through His Spirit. For the Spirit searches all things, yes, the deep things of God.
നമàµà´•àµà´•àµ‹ ദൈവം തനàµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µà´¿à´¨à´¾àµ½ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആതàµà´®à´¾à´µàµ സകലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആഴങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ആരായàµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 16:17
Jesus answered and said to him, "Blessed are you, Simon Bar-Jonah, for flesh and blood has not revealed this to you, but My Father who is in heaven.
യേശൠഅവനോടàµ: “ബർയോനാശിമോനെ, നീ à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾àµ» ; ജഡരകàµà´¤à´™àµà´™àµ¾ à´…à´²àµà´², à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¸àµà´¥à´¨à´¾à´¯ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവതàµà´°àµ† നിനകàµà´•àµ ഇതൠവെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ.
Amos 3:7
Surely the Lord GOD does nothing, Unless He reveals His secret to His servants the prophets.
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ തനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തനàµà´±àµ† രഹസàµà´¯à´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¾à´¤àµ† ഒരൠകാരàµà´¯à´µàµà´‚ ചെയàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
2 Thessalonians 2:3
Let no one deceive you by any means; for that Day will not come unless the falling away comes first, and the man of sin is revealed, the son of perdition,
ആരàµà´‚ à´à´¤àµà´µà´¿à´§àµ‡à´¨à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† ചതികàµà´•à´°àµà´¤àµ; ആദàµà´¯à´®àµ‡ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¯à´¾à´—à´‚ സംà´à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നാശയോഗàµà´¯à´¨àµà´‚ അധർമàµà´®à´®àµ‚ർതàµà´¤à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯à´µàµ» വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
John 12:38
that the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke: "Lord, who has believed our report? And to whom has the arm of the LORD been revealed?"
“കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, à´žà´™àµà´™àµ¾ കേൾപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ ആർ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´àµà´œà´‚ ആർകàµà´•àµà´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ?†എനàµà´¨àµ യെശയàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» പറഞàµà´ž വചനം നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´µà´¾àµ» ഇടവനàµà´¨àµ.
1 Peter 5:1
The elders who are among you I exhort, I who am a fellow elder and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that will be revealed:
നിങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† ഒരൠകൂടàµà´Ÿàµà´®àµ‚à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´¾à´¨àµà´à´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സാകàµà´·à´¿à´¯àµà´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ തേജസàµà´¸à´¿à´¨àµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿà´¾à´³à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯ ഞാൻ à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ:
Luke 8:17
For nothing is secret that will not be revealed, nor anything hidden that will not be known and come to light.
വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ† ഗൂഢമായതൠഒനàµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´²; à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤àµ വരാതെ മറവായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´².
Isaiah 56:1
Thus says the LORD: "Keep justice, and do righteousness, For My salvation is about to come, And My righteousness to be revealed.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´· വരàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† നീതി വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾à´¨àµà´‚ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ ൻ യായം à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ നീതി à´ªàµà´°à´µàµ¼â€à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» â€
Romans 1:17
For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith; as it is written, "The just shall live by faith."
അതിൽ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നീതി വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯àµà´‚ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ. “നീതിമാൻ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¾àµ½ ജീവികàµà´•àµà´‚†എനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Isaiah 23:1
The burden against Tyre. Wail, you ships of Tarshish! For it is laid waste, So that there is no house, no harbor; From the land of Cyprus it is revealed to them.
സോരിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´‚: തർശീശൠകപàµà´ªà´²àµà´•à´³àµ‡, à´®àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´µà´¿àµ» ; ഒരൠവീടàµà´‚ ശേഷികàµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´µàµà´‚ അതൠശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´•à´¿à´¤àµà´¤àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ അവർകàµà´•àµà´‚ അറിവൠകിടàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 22:14
Then it was revealed in my hearing by the LORD of hosts, "Surely for this iniquity there will be no atonement for you, Even to your death," says the Lord GOD of hosts.
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ എനികàµà´•àµ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨à´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ മരികàµà´•àµà´‚വരെ à´ˆ അകൃതàµà´¯à´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ മോചികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.