Star
English Meaning
One of the innumerable luminous bodies seen in the heavens; any heavenly body other than the sun, moon, comets, and nebulæ.
- A self-luminous celestial body consisting of a mass of gas held together by its own gravity in which the energy generated by nuclear reactions in the interior is balanced by the outflow of energy to the surface, and the inward-directed gravitational forces are balanced by the outward-directed gas and radiation pressures.
- Any of the celestial bodies visible at night from Earth as relatively stationary, usually twinkling points of light.
- Something regarded as resembling such a celestial body.
- A graphic design having five or more radiating points, often used as a symbol of rank or merit.
- An artistic performer or athlete whose leading role or superior performance is acknowledged.
- One who is highly celebrated in a field or profession.
- An asterisk (*).
- The star key on a telephone: For customer service, press star.
- A white spot on the forehead of a horse.
- A planet or constellation of the zodiac believed in astrology to influence personal destiny.
- The future; destiny. Often used with the.
- Outstanding or famous, especially in performing something: a star researcher; a star figure skater.
- Of or relating to a star or stars.
- To ornament with stars.
- To award or mark with a star for excellence.
- To mark with an asterisk.
- To present or feature (a performer) in a leading role.
- To play the leading role in a theatrical or film production.
- To do an outstanding job; perform excellently.
- have stars in (one's) eyes To be dazzled or enraptured, as with romantic love.
- see stars To experience bright, flashing sensations, as from a blow to the head.
താരകം - Thaarakam | Tharakam
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 17:6
So the Lord said, "If you have faith as a mustard seed, you can say to this mulberry tree, "Be pulled up by the roots and be planted in the sea,' and it would obey you.
അതിനàµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•à´Ÿà´•àµà´®à´£à´¿à´¯àµ‹à´³à´‚ വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´ˆ കാടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ: വേരോടെ പറിഞàµà´žàµ കടലിൽ നടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½ അതൠനിങàµà´™à´³àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Ruth 3:8
Now it happened at midnight that the man was startled, and turned himself; and there, a woman was lying at his feet.
അർദàµà´§à´°à´¾à´¤àµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ അവൻ ഞെടàµà´Ÿà´¿à´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´žàµà´žàµ, തനàµà´±àµ† കാൽകàµà´•àµ½ ഒരൠസàµà´¤àµà´°àµ€ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ. നീ ആർ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ ചോദിചàµà´šàµ.
Jeremiah 31:35
Thus says the LORD, Who gives the sun for a light by day, The ordinances of the moon and the stars for a light by night, Who disturbs the sea, And its waves roar (The LORD of hosts is His name):
സൂരàµà´¯à´¨àµ† പകൽ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥à´¯àµ† രാതàµà´°à´¿ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിയമിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ കടലിലെ തിരകൾ അലറàµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അതിനെ ഇളകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ നാമമàµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ:
Isaiah 13:10
For the stars of heaven and their constellations Will not give their light; The sun will be darkened in its going forth, And the moon will not cause its light to shine.
ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ നകàµà´·à´¤àµà´°à´°à´¾à´¶à´¿à´•à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´‚ തരികയിലàµà´²; സൂരàµà´¯àµ» ഉദയതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ഇരàµà´£àµà´Ÿàµ പോകàµà´‚; à´šà´¨àµà´¦àµà´°àµ» à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´‚ നലകàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Genesis 22:17
blessing I will bless you, and multiplying I will multiply your descendants as the stars of the heaven and as the sand which is on the seashore; and your descendants shall possess the gate of their enemies.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† à´à´¶àµà´µà´°àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ കടൽകàµà´•à´°à´¯à´¿à´²àµ† മണൽപോലെയàµà´‚ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿ ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† കൈവശമാകàµà´•àµà´‚.
Proverbs 6:30
People do not despise a thief If he steals to satisfy himself when he is starving.
à´•à´³àµà´³àµ» വിശനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ വിശപàµà´ªà´Ÿà´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» മാതàµà´°à´‚ à´•à´Ÿàµà´Ÿà´¾àµ½ ആരàµà´‚ അവനെ നിരസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Matthew 24:29
"Immediately after the tribulation of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from heaven, and the powers of the heavens will be shaken.
à´† കാലതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´ž ഉടനെ സൂരàµà´¯àµ» ഇരàµà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´šà´¨àµà´¦àµà´°àµ» à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ ആകാശതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ വീഴàµà´‚; ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† ശകàµà´¤à´¿à´•àµ¾ ഇളകിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Daniel 12:3
Those who are wise shall shine Like the brightness of the firmament, And those who turn many to righteousness Like the stars forever and ever.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®à´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആകാശമണàµà´¡à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ പലരെയàµà´‚ നീതിയിലേകàµà´•àµ തിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Joel 2:10
The earth quakes before them, The heavens tremble; The sun and moon grow dark, And the stars diminish their brightness.
അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´àµ‚മി à´•àµà´²àµà´™àµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; ആകാശം നടങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ; സൂരàµà´¯à´¨àµà´‚ à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´¨àµà´‚ ഇരàµà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´‚ നലàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 9:7
He commands the sun, and it does not rise; He seals off the stars;
അവൻ സൂരàµà´¯à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഉദികàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ† പൊതിഞàµà´žàµ à´®àµà´¦àµà´°à´¯à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 1:10
The LORD your God has multiplied you, and here you are today, as the stars of heaven in multitude.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ† വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇതാ നിങàµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµ പെരàµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ പോലെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 27:2
So, entering a ship of Adramyttium, we put to sea, meaning to sail along the coasts of Asia. Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, was with us.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾ ആസàµà´¯à´•àµà´•à´° പറàµà´±à´¿ ഔടàµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ ഒരൠഅദàµà´° à´®àµà´¤àµà´¤àµà´¯à´•à´ªàµà´ªà´²à´¿àµ½ കയറി നീകàµà´•à´¿; തെസàµà´¸à´²àµŠà´¨à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ മകàµà´•àµ†à´¦àµ‹à´¨àµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ à´…à´°à´¿à´¸àµà´¤àµ¼à´¹àµŠà´¸àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´•àµà´•àµà´Ÿàµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 26:4
And I will make your descendants multiply as the stars of heaven; I will give to your descendants all these lands; and in your seed all the nations of the earth shall be blessed;
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† നിയോഗവàµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ ആചരിചàµà´šà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ
Revelation 2:1
"To the angel of the church of Ephesus write, "These things says He who holds the seven stars in His right hand, who walks in the midst of the seven golden lampstands:
എഫെസൊസിലെ à´¸à´à´¯àµà´Ÿàµ† ദൂതനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´•: à´à´´àµ നകàµà´·à´¤àµà´°à´‚ വലങàµà´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ പിടിചàµà´šàµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµ à´à´´àµ പൊൻ നിലവിളകàµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ:
Matthew 2:10
When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.
നകàµà´·à´¤àµà´°à´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ:
Joel 3:15
The sun and moon will grow dark, And the stars will diminish their brightness.
സൂരàµà´¯à´¨àµà´‚ à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´¨àµà´‚ ഇരàµà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´‚ നലകàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Revelation 9:1
Then the fifth angel sounded: And I saw a star fallen from heaven to the earth. To him was given the key to the bottomless pit.
à´…à´žàµà´šà´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† ദൂതൻ ഊതി; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠനകàµà´·à´¤àµà´°à´‚ ആകാശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´àµ‚മിയിൽ വീണàµà´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവനàµà´¨àµ അഗാധകൂപതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† താകàµà´•àµ‹àµ½ à´²à´à´¿à´šàµà´šàµ.
Revelation 3:1
"And to the angel of the church in Sardis write, "These things says He who has the seven Spirits of God and the seven stars: "I know your works, that you have a name that you are alive, but you are dead.
സർദàµà´¦à´¿à´¸à´¿à´²àµ† à´¸à´à´¯àµà´Ÿàµ† ദൂതനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´•. ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´´à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµà´‚ à´à´´àµ നകàµà´·à´¤àµà´°à´µàµà´‚ ഉളàµà´³à´µàµ» à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ: ഞാൻ നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ. ജീവനàµà´³àµà´³à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനകàµà´•àµ പേർ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നീ മരിചàµà´šà´µà´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 136:9
The moon and stars to rule by night, For His mercy endures forever.
രാതàµà´°à´¿ വാഴàµà´µà´¾àµ» à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´¨àµ†à´¯àµà´‚ നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´µà´¨àµà´¨àµ -- അവനàµà´±àµ† ദയ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³à´¤àµ.
Isaiah 14:13
For you have said in your heart: "I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God; I will also sit on the mount of the congregation On the farthest sides of the north;
“ഞാൻ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറàµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† സിംഹാസനം ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ മീതെ വേകàµà´•àµà´‚; ഉതàµà´¤à´°à´¦à´¿à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† അതൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ സമാഗമപർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഞാൻ ഇരàµà´¨àµà´¨à´°àµà´³àµà´‚;
Matthew 2:7
Then Herod, when he had secretly called the wise men, determined from them what time the star appeared.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ഹെരോദാവൠവിദàµà´µà´¾à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† രഹസàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ വിളിചàµà´šàµ, നകàµà´·à´¤àµà´°à´‚ വെളിവായ സമയം അവരോടൠസൂകàµà´·àµà´®à´®à´¾à´¯à´¿ ചോദിചàµà´šà´±à´¿à´žàµà´žàµ.
Habakkuk 3:6
He stood and measured the earth; He looked and startled the nations. And the everlasting mountains were scattered, The perpetual hills bowed. His ways are everlasting.
അവൻ നിനàµà´¨àµ à´àµ‚മിയെ à´•àµà´²àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ നോകàµà´•à´¿ ജാതികളെ ചിതറികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ശാശàµà´µà´¤à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´™àµà´™àµ¾ പിളർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ªàµà´°à´¾à´¤à´¨à´—ിരികൾ വണങàµà´™à´¿ വീഴàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´ªàµà´°à´¾à´¤à´¨à´ªà´¾à´¤à´•à´³à´¿àµ½ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 21:25
"And there will be signs in the sun, in the moon, and in the stars; and on the earth distress of nations, with perplexity, the sea and the waves roaring;
സൂരàµà´¯à´¨à´¿à´²àµà´‚ à´šà´¨àµà´¦àµà´°à´¨à´¿à´²àµà´‚ നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ലകàµà´·àµà´¯à´™àµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚; കടലിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ഔളതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´´à´•àµà´•à´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ à´àµ‚മിയിലെ ജാതികൾകàµà´•àµ നിരാശയോടൠകൂടിയ പരിà´àµà´°à´®à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´‚.
Revelation 12:4
His tail drew a third of the stars of heaven and threw them to the earth. And the dragon stood before the woman who was ready to give birth, to devour her Child as soon as it was born.
അതിനàµà´±àµ† വാൽ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ മൂനàµà´¨à´¿à´²àµŠà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ† വലിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿ à´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµ എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´žàµà´žàµ. à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´±à´¾à´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´š ഉടനെ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† തിനàµà´¨àµà´•à´³à´µà´¾àµ» മഹാസർപàµà´ªà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ.
Nahum 3:16
You have multiplied your merchants more than the stars of heaven. The locust plunders and flies away.
നിനàµà´±àµ† വർതàµà´¤à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† നീ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´µà´²àµà´²àµ†à´¾; വിടàµà´Ÿà´¿àµ½ പടം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ പറനàµà´¨àµà´ªàµ‡à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.