Alien
English Meaning
Not belonging to the same country, land, or government, or to the citizens or subjects thereof; foreign; as, alien subjects, enemies, property, shores.
- Owing political allegiance to another country or government; foreign: alien residents.
- Belonging to, characteristic of, or constituting another and very different place, society, or person; strange. See Synonyms at foreign.
- Dissimilar, inconsistent, or opposed, as in nature: emotions alien to her temperament.
- An unnaturalized foreign resident of a country. Also called noncitizen.
- A person from another and very different family, people, or place.
- A person who is not included in a group; an outsider.
- A creature from outer space: a story about an invasion of aliens.
- Ecology An organism, especially a plant or animal, that occurs in or is naturalized in a region to which it is not native.
- Law To transfer (property) to another; alienate.
ഇതരമായ - Itharamaaya | Itharamaya
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 30:12
I will make the rivers dry, And sell the land into the hand of the wicked; I will make the land waste, and all that is in it, By the hand of aliens. I, the LORD, have spoken."
ഞാൻ നദികളെ വറàµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ദേശതàµà´¤àµ† à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വിറàµà´±àµà´•à´³à´¯àµà´‚; ദേശതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ അതിലàµà´³àµà´³ സകലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚; യഹോവയായ ഞാൻ അതൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 1:13
Then David said to the young man who told him, "Where are you from?" And he answered, "I am the son of an alien, an Amalekite."
ദാവീദൠവർതàµà´¤à´®à´¾à´¨à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ എവിടàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ ഒരൠഅനàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† മകൻ , ഒരൠഅമാലേകàµà´¯àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 48:14
And they shall not sell or exchange any of it; they may not alienate this best part of the land, for it is holy to the LORD.
അവർ അതിൽ à´’à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ വിൽകàµà´•à´°àµà´¤àµ; കൈമാറàµà´±à´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആദàµà´¯à´«à´²à´®à´¾à´¯ ഇതൠഅനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൈവശം കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´®à´°àµà´¤àµ; അതൠയഹോവേകàµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´²àµà´²àµ‹.
Ephesians 2:12
that at that time you were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel and strangers from the covenants of promise, having no hope and without God in the world.
à´…à´•àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ† കൂടാതെയàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´ªàµ—രതയോടൠസംബനàµà´§à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´‚ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നിയമങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´‚ ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ ദൈവമിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഔർതàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Ezekiel 28:10
You shall die the death of the uncircumcised By the hand of aliens; For I have spoken," says the Lord GOD."'
à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ നീ à´…à´—àµà´°à´šàµ¼à´®àµà´®à´¿à´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† മരികàµà´•àµà´‚; ഞാൻ അതൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Deuteronomy 14:21
"You shall not eat anything that dies of itself; you may give it to the alien who is within your gates, that he may eat it, or you may sell it to a foreigner; for you are a holy people to the LORD your God. "You shall not boil a young goat in its mother's milk.
താനേ à´šà´¤àµà´¤ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ തിനàµà´¨à´°àµà´¤àµ; അതൠനിനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´³àµà´³ പരദേശികàµà´•àµ തിനàµà´®à´¾àµ» കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´‚: à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ വിൽകàµà´•à´¾à´‚; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ നീ വിശàµà´¦àµà´§à´œà´¨à´®à´²àµà´²àµ‹. ആടàµà´Ÿà´¿àµ» à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† അതിനàµà´±àµ† തളàµà´³à´¯àµà´Ÿàµ† പാലിൽ പാകം ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ.
Hosea 8:7
"They sow the wind, And reap the whirlwind. The stalk has no bud; It shall never produce meal. If it should produce, aliens would swallow it up.
അവർ കാറàµà´±àµ വിതെചàµà´šàµ, à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±àµ കൊയàµà´¯àµà´‚; അതിനàµà´¨àµ തണàµà´Ÿà´¿à´²àµà´², ഞാറൠമാവിനെ നലകàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; നലàµà´•à´¿à´¯à´¾à´²àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµ¾ അതിനെ വിഴàµà´™àµà´™à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Proverbs 5:10
Lest aliens be filled with your wealth, And your labors go to the house of a foreigner;
à´•à´£àµà´Ÿà´µàµ¼ നിനàµà´±àµ† സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´¯à´°àµà´¤àµ. നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´«à´²à´‚ വലàµà´²à´µà´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ആയàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ.
Isaiah 25:5
You will reduce the noise of aliens, As heat in a dry place; As heat in the shadow of a cloud, The song of the terrible ones will be diminished.
വരണàµà´Ÿ നിലതàµà´¤à´¿à´²àµ† ഉഷàµà´£à´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നീ à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ആരവതàµà´¤àµ† à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; മേഘതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തണൽകൊണàµà´Ÿàµ ഉഷàµà´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† നിഷàµà´•à´£àµà´Ÿà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പാടàµà´Ÿàµ à´’à´¤àµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Joel 3:17
"So you shall know that I am the LORD your God, Dwelling in Zion My holy mountain. Then Jerusalem shall be holy, And no aliens shall ever pass through her again."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯ സീയോനിൽ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´‚. യെരൂശലേം വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼ ഇനി അതിൽകൂടി à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Lamentations 5:2
Our inheritance has been turned over to aliens, And our houses to foreigners.
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അവകാശം à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വീടàµà´•àµ¾ à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ആയàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 11:34
quenched the violence of fire, escaped the edge of the sword, out of weakness were made strong, became valiant in battle, turned to flight the armies of the aliens.
തീയàµà´Ÿàµ† ബലം കെടàµà´¤àµà´¤àµ, വാളിനàµà´±àµ† വായകàµà´•àµ തെറàµà´±à´¿, ബലഹീനതയിൽ ശകàµà´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ, à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വീരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ, à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† ഔടിചàµà´šàµ.
Ezekiel 23:17
"Then the Babylonians came to her, into the bed of love, And they defiled her with their immorality; So she was defiled by them, and alienated herself from them.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ബാബേൽകàµà´•à´¾àµ¼ à´ªàµà´°àµ‡à´®à´¶à´¯à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ പരസംഗംകൊണàµà´Ÿàµ അവളെ മലിനയാകàµà´•à´¿; അവൾ അവരാൽ മലിനയായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; പിനàµà´¨àµ† അവൾകàµà´•àµ അവരോടൠവെറàµà´ªàµà´ªàµà´¤àµ‹à´¨àµà´¨à´¿.
Colossians 1:21
And you, who once were alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now He has reconciled
ആകാശതàµà´¤à´¿àµ» കീഴെ സകല സൃഷàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ഇടയിൽ ഘോഷിചàµà´šàµà´‚ പൌലോസൠഎനàµà´¨ ഞാൻ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷകനായിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ കേടàµà´Ÿàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ ഇളകാതെ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµà´‚ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´¤à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ വിശàµà´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിലനിനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾àµ½ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിലകàµà´•àµà´‚.
Jeremiah 2:21
Yet I had planted you a noble vine, a seed of highest quality. How then have you turned before Me Into the degenerate plant of an alien vine?
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വിശിഷàµà´Ÿà´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿, നലàµà´² തൈയായി തനàµà´¨àµ‡ നടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നീ എനികàµà´•àµ കാടàµà´Ÿàµà´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† തൈയായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†?
Jeremiah 2:25
Withhold your foot from being unshod, and your throat from thirst. But you said, "There is no hope. No! For I have loved aliens, and after them I will go.'
ചെരിപàµà´ªàµ à´Šà´°à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ നിനàµà´±àµ† കാലàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµ പോകാതവണàµà´£à´‚ തൊണàµà´Ÿà´¯àµà´‚ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•; നീയോ അതൠവെറàµà´¤àµ†; à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¯à´²àµà´²; ഞാൻ à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ഞാൻ പോകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 23:22
"Therefore, Oholibah, thus says the Lord GOD: "Behold, I will stir up your lovers against you, From whom you have alienated yourself, And I will bring them against you from every side:
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഒഹൊലീബയേ, യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ബാബേൽകàµà´•à´¾àµ¼, à´•à´²àµà´¦à´¯àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚, പെകàµà´•àµ‹à´¦àµà´¯àµ¼, ശോവàµà´¯àµ¼,
Ezekiel 23:28
"For thus says the Lord GOD: "Surely I will deliver you into the hand of those you hate, into the hand of those from whom you alienated yourself.
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† നീ പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½, നിനകàµà´•àµ വെറàµà´ªàµà´ªàµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Ephesians 4:18
having their understanding darkened, being alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart;
അവർ à´…à´¨àµà´§à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´•à´³à´¾à´¯à´¿ à´…à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ നിമിതàµà´¤à´‚, ഹൃദയകാഠിനàµà´¯à´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ തനàµà´¨àµ‡,
1 Chronicles 22:2
So David commanded to gather the aliens who were in the land of Israel; and he appointed masons to cut hewn stones to build the house of God.
അനനàµà´¤à´°à´‚ ദാവീദൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആലയം പണിവാൻ à´šà´¤àµà´°à´•àµà´•à´²àµà´²àµ ചെതàµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ à´•à´²àµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ† നിയമിചàµà´šàµ.
Psalms 69:8
I have become a stranger to my brothers, And an alien to my mother's children;
à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഞാൻ പരദേശിയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´‚ ആയി തീർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Malachi 3:5
And I will come near you for judgment; I will be a swift witness Against sorcerers, Against adulterers, Against perjurers, Against those who exploit wage earners and widows and orphans, And against those who turn away an alien--Because they do not fear Me," Says the LORD of hosts.
ഞാൻ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´°àµà´‚; ഞാൻ à´•àµà´·àµà´¦àµà´°à´•àµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ à´•à´³àµà´³à´¸àµà´¸à´¤àµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൂലിയàµà´Ÿàµ† കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കൂലികàµà´•à´¾à´°à´¨àµ†à´¯àµà´‚ വിധവയെയàµà´‚ അനാഥനെയàµà´‚ പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤àµ† പരദേശിയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ മറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വിരോധമായി ഒരൠശീഘàµà´°à´¸à´¾à´•àµà´·à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 15:19
To whom alone the land was given, And no alien passed among them:
അവർകàµà´•àµà´‚മാതàµà´°à´®à´²àµà´²àµ‹ ദേശം നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; à´…à´¨àµà´¯àµ» അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 23:7
"You shall not abhor an Edomite, for he is your brother. You shall not abhor an Egyptian, because you were an alien in his land.
à´à´¦àµ‹à´®àµà´¯à´¨àµ† വെറàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അവൻ നിനàµà´±àµ† സഹോദരനലàµà´²àµ‹. മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¨àµ† വെറàµà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; നീ അവനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ പരദേശി ആയിരàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Zechariah 7:10
Do not oppress the widow or the fatherless, The alien or the poor. Let none of you plan evil in his heart Against his brother.'
വിധവയെയàµà´‚ അനാഥനെയàµà´‚ പരദേശിയെയàµà´‚ ദരിദàµà´°à´¨àµ†à´¯àµà´‚ പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആരàµà´‚ തനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´±àµ† നേരെ ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ ദോഷം നിരൂപികàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.