Faint

Show Usage

Pronunciation of Faint  

English Meaning

Lacking strength; weak; languid; inclined to swoon; as, faint with fatigue, hunger, or thirst.

  1. Lacking strength or vigor; feeble.
  2. Lacking conviction, boldness, or courage; timid.
  3. Lacking brightness: a faint light in the gloom.
  4. Lacking clarity or distinctness: a faint recollection.
  5. Likely to fall into a faint; dizzy and weak: felt faint for a moment.
  6. An abrupt, usually brief loss of consciousness, generally associated with failure of normal blood circulation. See Synonyms at blackout.
  7. To fall into a usually brief state of unconsciousness.
  8. Archaic To weaken in purpose or spirit.

Malayalam Meaning

 Transliteration ON/OFF | Not Correct/Proper?

ബോധം നഷ്‌ടപ്പെടുക - Bodham Nashdappeduka ;അവ്യക്തമായ - Avyakthamaaya | Avyakthamaya ;ദുർബലമായ - Dhurbalamaaya | Dhurbalamaya ;ധൈര്യമില്ലാതാക്കുക - Dhairyamillaathaakkuka | Dhairyamillathakkuka ;ആലസ്യം - Aalasyam | alasyam ;നേരിയ - Neriya ;

ബോധം കെടുക - Bodham Keduka ;തളര്‍ച്ച - Thalar‍cha ;തളരുക - Thalaruka ;നിരുത്സാഹനായ - Niruthsaahanaaya | Niruthsahanaya ;അശക്തമായ - Ashakthamaaya | Ashakthamaya ;വിളറിയ - Vilariya ;ബോധം കെട്ട - Bodham Ketta ;ബലഹീനമായ - Balaheenamaaya | Balaheenamaya ;മങ്ങിയ - Mangiya ;ബോധമില്ലാതായ - Bodhamillaathaaya | Bodhamillathaya ;ഗ്ലാനി - Glaani | Glani ;കരുത്തില്ലാത്ത - Karuththillaaththa | Karuthillatha ;മോഹാലസ്യം - Mohaalasyam | Mohalasyam ;തളര്‍ന്ന - Thalar‍nna ;ദുര്‍ബലമായ - Dhur‍balamaaya | Dhur‍balamaya ;ക്ഷീണിച്ച - Ksheenicha ;ഭുരുത്വമുള്ള - Bhuruthvamulla ;പൂര്‍ണ്ണമായും ബോധം നഷ്‌ടപ്പെട്ട - Poor‍nnamaayum Bodham Nashdappetta | Poor‍nnamayum Bodham Nashdappetta ;മൂര്‍ച്ഛ - Moor‍chcha ;ചേതന തളര്‍ന്ന - Chethana Thalar‍nna ;

   

The Usage is actually taken from the Verse(s) of English+Malayalam Holy Bible.

2 Samuel 16:2

And the king said to Ziba, "What do you mean to do with these?" So Ziba said, "The donkeys are for the king's household to ride on, the bread and summer fruit for the young men to eat, and the wine for those who are faint in the wilderness to drink."


നിന്റെ യജമാനന്റെ മകൻ എവിടെ എന്നു രാജാവു ചോദിച്ചതിന്നു സീബാ രാജാവിനോടു: അവൻ യെരൂശലേമിൽ പാർക്കുംന്നു; യിസ്രായേൽഗൃഹം എന്റെ അപ്പന്റെ രാജത്വം ഇന്നു എനിക്കു തിരികെ തരുമെന്നു അവൻ പറയുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.


Matthew 15:32

Now Jesus called His disciples to Himself and said, "I have compassion on the multitude, because they have now continued with Me three days and have nothing to eat. And I do not want to send them away hungry, lest they faint on the way."


എന്നാൽ യേശു തന്റെ ശിഷ്യന്മാരെ അടുക്കെവിളിച്ചു: “ഈ പുരുഷാരം ഇപ്പോൾ മൂന്നു നാളായി എന്നോടുകൂടെ പാർക്കുംന്നു; അവർക്കും ഭക്ഷിപ്പാൻ ഒന്നും ഇല്ലായ്കകൊണ്ടു അവരെക്കുറിച്ചു എനിക്കു മനസ്സലിവു തോന്നുന്നു; അവരെ പട്ടിണിയായി വിട്ടയപ്പാൻ മനസ്സുമില്ല; അവർ വഴിയിൽവെച്ചു തളർന്നുപോയേക്കും” എന്നു പറഞ്ഞു.


Mark 8:3

And if I send them away hungry to their own houses, they will faint on the way; for some of them have come from afar."


ഞാൻ അവരെ പട്ടിണിയായി വീട്ടിലേക്കു അയച്ചാൽ അവർ വഴിയിൽ വെച്ചു തളർന്നു പോകും; അവരിൽ ചിലർ ദൂരത്തുനിന്നുവന്നവരല്ലോ എന്നു പറഞ്ഞു.


×

Found Wrong Meaning for Faint?

Name :

Email :

Details :



×