Feast
English Meaning
A festival; a holiday; a solemn, or more commonly, a joyous, anniversary.
- A large, elaborately prepared meal, usually for many persons and often accompanied by entertainment; a banquet.
- A meal that is well prepared and abundantly enjoyed.
- A periodic religious festival commemorating an event or honoring a god or saint.
- Something giving great pleasure or satisfaction: a book that is a veritable feast for the mind.
- To give a feast for; entertain or feed sumptuously: feasted the guests on venison.
- To partake of a feast; eat heartily.
- To experience something with gratification or delight: feasted on the view.
- feast (one's) eyes on To be delighted or gratified by the sight of: We feasted our eyes on the paintings.
ആഘോഷം - Aaghosham | aghosham
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Proverbs 15:15
All the days of the afflicted are evil, But he who is of a merry heart has a continual feast.
à´…à´°à´¿à´·àµà´Ÿà´¨àµà´±àµ† ജീവനാൾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´·àµà´Ÿà´•à´¾à´²à´‚; സനàµà´¤àµà´·àµà´Ÿà´¹àµƒà´¦à´¯à´¨àµà´¨àµ‹ നിതàµà´¯à´‚ ഉതàµà´¸à´µà´‚.
Isaiah 1:14
Your New Moons and your appointed feasts My soul hates; They are a trouble to Me, I am weary of bearing them.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അമാവാസàµà´¯à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ വെറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´µ എനികàµà´•àµ അസഹàµà´¯à´‚; ഞാൻ à´…à´µ സഹിചàµà´šàµ à´®àµà´·à´¿à´žàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Esther 9:22
as the days on which the Jews had rest from their enemies, as the month which was turned from sorrow to joy for them, and from mourning to a holiday; that they should make them days of feasting and joy, of sending presents to one another and gifts to the poor.
അഹശàµà´µàµ‡à´°àµ‹à´¶àµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സകലസംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ സമീപതàµà´¤àµà´‚ ദൂരതàµà´¤àµà´‚ ഉളàµà´³ സകലയെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´®à´¾à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായി à´ˆ കാരàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ à´Žà´´àµà´¤à´¿ അവർകàµà´•àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ അയചàµà´šàµ.
Judges 21:19
Then they said, "In fact, there is a yearly feast of the LORD in Shiloh, which is north of Bethel, on the east side of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and south of Lebonah."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ: ബേഥേലിനàµà´¨àµ വടകàµà´•àµà´‚ ബേഥേലിൽനിനàµà´¨àµ ശെഖേമിലേകàµà´•àµ പോകàµà´¨àµà´¨ പെരàµà´µà´´à´¿à´•àµà´•àµ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´‚ ലെബോനെകàµà´•àµ തെകàµà´•àµà´‚ ശീലോവിൽ ആണàµà´Ÿàµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഉതàµà´¸à´µà´‚ ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 20:24
Then David hid in the field. And when the New Moon had come, the king sat down to eat the feast.
ഇങàµà´™à´¨àµ† ദാവീദൠവയലിൽ ഒളിചàµà´šàµ; അമാവാസàµà´¯à´¯à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവൠപനàµà´¤à´¿à´àµ‹à´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ.
Exodus 32:5
So when Aaron saw it, he built an altar before it. And Aaron made a proclamation and said, "Tomorrow is a feast to the LORD."
അഹരോൻ അതൠകണàµà´Ÿà´¾à´±àµ† അതിനàµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഒരൠയാഗപീഠം പണിതàµ: നാളെ യഹോവേകàµà´•àµ ഒരൠഉതàµà´¸à´µà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിളിചàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 19:3
But he insisted strongly; so they turned in to him and entered his house. Then he made them a feast, and baked unleavened bread, and they ate.
അവൻ അവരെ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ നിർബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ തിരിഞàµà´žàµ അവനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ; അവൻ അവർകàµà´•àµà´‚ വിരàµà´¨àµà´¨àµŠà´°àµà´•àµà´•à´¿, à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµ; അവർ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
John 7:11
Then the Jews sought Him at the feast, and said, "Where is He?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼ പെരàµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½: അവൻ എവിടെ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ അവനെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 25:8
Ask your young men, and they will tell you. Therefore let my young men find favor in your eyes, for we come on a feast day. Please give whatever comes to your hand to your servants and to your son David."'
നിനàµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ചോദിചàµà´šà´¾àµ½ അവരàµà´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´‚; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ˆ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ദയതോനàµà´¨àµ‡à´£à´‚; നലàµà´² നാളിലലàµà´²àµ‹ à´žà´™àµà´™àµ¾ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; നിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ വരàµà´¨àµà´¨à´¤àµ അടിയങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മകനായ ദാവീദിനàµà´¨àµà´‚ തരേണമേ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറവിൻ .
Leviticus 23:44
So Moses declared to the children of Israel the feasts of the LORD.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മോശെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ അറിയിചàµà´šàµ.
Esther 8:17
And in every province and city, wherever the king's command and decree came, the Jews had joy and gladness, a feast and a holiday. Then many of the people of the land became Jews, because fear of the Jews fell upon them.
രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯àµà´‚ തീർപàµà´ªàµà´‚ ചെനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯ സകല സംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ യെഹൂദനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ആനനàµà´¦à´µàµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´µàµà´‚ വിരàµà´¨àµà´¨àµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ പേടി ദേശതàµà´¤àµ† ജാതികളിനàµà´®àµ‡àµ½ വീണിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ പലരàµà´‚ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 3:15
Then Solomon awoke; and indeed it had been a dream. And he came to Jerusalem and stood before the ark of the covenant of the LORD, offered up burnt offerings, offered peace offerings, and made a feast for all his servants.
ശലോമോൻ ഉറകàµà´•à´‚ ഉണർനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അതൠസàµà´µà´ªà´¨à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ. പിനàµà´¨àµ† അവൻ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ†à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† സകലà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ വിരàµà´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Hosea 12:9
"But I am the LORD your God, Ever since the land of Egypt; I will again make you dwell in tents, As in the days of the appointed feast.
ഞാനോ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശംമàµà´¤àµ½ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയാകàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ഉതàµà´¸à´µà´¦à´¿à´µà´¸à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ†à´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† ഇനിയàµà´‚ കൂടാരങàµà´™à´³à´¿àµ½ വസികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚.
2 Kings 6:23
Then he prepared a great feast for them; and after they ate and drank, he sent them away and they went to their master. So the bands of Syrian raiders came no more into the land of Israel.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ അവർകàµà´•àµà´‚ വലിയോരൠവിരàµà´¨àµà´¨àµ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿; അവർ തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവൻ അവരെ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šàµ; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോയി. അരാമàµà´¯à´ªàµà´ªà´Ÿà´•àµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ പിനàµà´¨àµ† വനàµà´¨à´¿à´²àµà´².
Habakkuk 3:14
You thrust through with his own arrows The head of his villages. They came out like a whirlwind to scatter me; Their rejoicing was like feasting on the poor in secret.
നീ അവനàµà´±àµ† à´•àµà´¨àµà´¤à´™àµà´™àµ¾à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† യോദàµà´§à´¾à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† തല à´•àµà´¤àµà´¤à´¿à´¤àµà´¤àµà´³àµ†à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† ചിതറികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവർ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±àµà´ªàµ‹à´²àµ† വരàµà´¨àµà´¨àµ; എളിയവനെ മറവിൽവെചàµà´šàµ വിഴàµà´™àµà´™àµà´µà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ ഉലàµà´²à´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Corinthians 5:8
Therefore let us keep the feast, not with old leaven, nor with the leaven of malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
ആകയാൽ നാം പഴയ à´ªàµà´³à´¿à´®à´¾à´µàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´²àµà´², തിനàµà´®à´¯àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ ആയ à´ªàµà´³à´¿à´®à´¾à´µàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´®à´²àµà´², à´¸àµà´µà´šàµà´›à´¤à´¯àµà´‚ സതàµà´¯à´µàµà´®à´¾à´¯ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´®à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ഉതàµà´¸à´µà´‚ ആചരികàµà´•.
Ezra 3:5
Afterwards they offered the regular burnt offering, and those for New Moons and for all the appointed feasts of the LORD that were consecrated, and those of everyone who willingly offered a freewill offering to the LORD.
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ അവർ നിരനàµà´¤à´°à´¹àµ‹à´®à´¯à´¾à´—à´™àµà´™à´³àµà´‚ അമാവാസàµà´¯à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ ഔദാരàµà´¯à´¦à´¾à´¨à´™àµà´™àµ¾ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ഉളàµà´³ യാഗങàµà´™à´³àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
2 Peter 2:13
and will receive the wages of unrighteousness, as those who count it pleasure to carouse in the daytime. They are spots and blemishes, carousing in their own deceptions while they feast with you,
അവർ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´¿à´£à´¿à´¯àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ രസികàµà´•à´¯àµà´‚ പാപം à´•à´£àµà´Ÿàµ തൃപàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´•à´£àµà´£àµà´³àµà´³à´µà´°àµà´‚ à´¸àµà´¥à´¿à´°à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ദേഹികളെ വശീകരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´¾à´—àµà´°à´¹à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´àµà´¯à´¾à´¸à´‚ തികഞàµà´ž ഹൃദയമàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´®à´¾à´¯ ശാപയോഗàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
Luke 23:17
(for it was necessary for him to release one to them at the feast).
ഇവനെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•; ബറബàµà´¬à´¾à´¸à´¿à´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ തരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚കൂടെ നിലവിളിചàµà´šàµ,
Exodus 5:1
Afterward Moses and Aaron went in and told Pharaoh, "Thus says the LORD God of Israel: "Let My people go, that they may hold a feast to Me in the wilderness."'
അതിനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ മോശെയàµà´‚ അഹരോനàµà´‚ ചെനàµà´¨àµ ഫറവോനോടàµ: മരàµà´àµ‚മിയിൽ എനികàµà´•àµ ഉതàµà´¸à´µà´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 30:13
Now many people, a very great assembly, gathered at Jerusalem to keep the feast of Unleavened Bread in the second month.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ മാസതàµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉതàµà´¸à´µà´‚ ആചരിപàµà´ªà´¾àµ» ബഹàµà´œà´¨à´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ വലിയോരൠസà´à´¯à´¾à´¯à´¿ യെരൂശലേമിൽ വനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿.
Esther 1:5
And when these days were completed, the king made a feast lasting seven days for all the people who were present in Shushan the citadel, from great to small, in the court of the garden of the king's palace.
à´† നാളàµà´•àµ¾ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¶àµ‡à´·à´‚ രാജാവൠശൂശൻ രാജധാനിയിൽ കൂടിയിരàµà´¨àµà´¨ വലിയവരàµà´‚ ചെറിയവരàµà´®à´¾à´¯ സകലജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ രാജധാനിയàµà´Ÿàµ† ഉദàµà´¯à´¾à´¨à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´à´´àµà´¦à´¿à´µà´¸à´‚ വിരàµà´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
John 5:1
After this there was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഒരൠഉതàµà´¸à´µà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യേശൠയെരൂശലേമിലേകàµà´•àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Chronicles 31:3
The king also appointed a portion of his possessions for the burnt offerings: for the morning and evening burnt offerings, the burnt offerings for the Sabbaths and the New Moons and the set feasts, as it is written in the Law of the LORD.
രാജാവൠഹോമയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† കാലതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ അമാവാസàµà´¯à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´™àµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³ ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡ à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´µà´•à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠഔഹരി നിശàµà´šà´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Samuel 25:36
Now Abigail went to Nabal, and there he was, holding a feast in his house, like the feast of a king. And Nabal's heart was merry within him, for he was very drunk; therefore she told him nothing, little or much, until morning light.
അബീഗയിൽ നാബാലിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ തനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ രാജവിരàµà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഒരൠവിരàµà´¨àµà´¨àµ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; നാബാലിനàµà´±àµ† ഹൃദയം ആനനàµà´¦à´¤àµà´¤à´¿à´²à´¾à´¯à´¿ അവനàµà´¨àµ നനàµà´¨à´¾ ലഹരിപിടിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൾ നേരം വെളàµà´•àµà´•àµà´‚വരെ വിവരം à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ അവനെ അറിയിചàµà´šà´¿à´²àµà´².