Household
English Meaning
Those who dwell under the same roof and compose a family.
- A domestic unit consisting of the members of a family who live together along with nonrelatives such as servants.
- The living spaces and possessions belonging to such a unit.
- A person or group of people occupying a single dwelling: the rise of nonfamily households.
- Of, relating to, or used in a household: household appliances.
- Commonly known; familiar: has become a household name.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Judges 18:25
And the children of Dan said to him, "Do not let your voice be heard among us, lest angry men fall upon you, and you lose your life, with the lives of your household!"
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ദാനàµà´¯àµ¼ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വഴികàµà´•àµ പോയി; അവർ തനàµà´¨à´¿à´²àµà´‚ ബലവാനàµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ മീഖാവൠകണàµà´Ÿàµ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨àµ.
Genesis 7:1
Then the LORD said to Noah, "Come into the ark, you and all your household, because I have seen that you are righteous before Me in this generation.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ നോഹയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നീയàµà´‚ സർവàµà´µà´•àµà´Ÿàµà´‚ബവàµà´®à´¾à´¯à´¿ പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•; ഞാൻനിനàµà´¨àµ† à´ˆ തലമàµà´±à´¯à´¿àµ½ എൻറെ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നീതിമാനായി à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 46:31
Then Joseph said to his brothers and to his father's household, "I will go up and tell Pharaoh, and say to him, "My brothers and those of my father's house, who were in the land of Canaan, have come to me.
അവർ ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ† മേയകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അവരàµà´Ÿàµ† തൊഴിൽ; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ആടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറയàµà´‚.
2 Samuel 17:23
Now when Ahithophel saw that his advice was not followed, he saddled a donkey, and arose and went home to his house, to his city. Then he put his household in order, and hanged himself, and died; and he was buried in his father's tomb.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അഹീഥോഫെൽ തനàµà´±àµ† ആലോചന നടനàµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കയറി തനàµà´±àµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ വീടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµà´¯à´‚ à´•àµà´°à´®à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¶àµ‡à´·à´‚ കെടàµà´Ÿà´¿ ഞാനàµà´¨àµ മരിചàµà´šàµ; അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´²à´±à´¯à´¿àµ½ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Joshua 7:14
In the morning therefore you shall be brought according to your tribes. And it shall be that the tribe which the LORD takes shall come according to families; and the family which the LORD takes shall come by households; and the household which the LORD takes shall come man by man.
നിങàµà´™àµ¾ രാവിലെ ഗോതàµà´°à´‚ ഗോതàµà´°à´®à´¾à´¯à´¿ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´°àµ‡à´£à´‚; യഹോവ പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഗോതàµà´°à´‚ à´•àµà´²à´‚à´•àµà´²à´®à´¾à´¯à´¿ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´°àµ‡à´£à´‚; യഹോവ പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´²à´‚ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായിടàµà´Ÿàµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´°àµ‡à´£à´‚; യഹോവ പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബം ആളാംപàµà´°à´¤à´¿ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´°àµ‡à´£à´‚.
Genesis 24:28
So the young woman ran and told her mother's household these things.
ബാല ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† വീടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµ† à´ˆ വസàµà´¤àµà´¤ അറിയിചàµà´šàµ.
Job 21:21
For what does he care about his household after him, When the number of his months is cut in half?
അവനàµà´±àµ† മാസങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സംഖàµà´¯ à´…à´±àµà´±àµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½ തനàµà´±àµ†à´¶àµ‡à´·à´‚ തനàµà´±àµ† à´à´µà´¨à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ അവനെനàµà´¤àµ താലàµà´ªà´°àµà´¯à´‚?
Genesis 50:4
Now when the days of his mourning were past, Joseph spoke to the household of Pharaoh, saying, "If now I have found favor in your eyes, please speak in the hearing of Pharaoh, saying,
അവനàµà´¨à´¾à´¯àµà´³àµà´³ വിലാപകാലം à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യോസേഫൠഫറവോനàµà´±àµ† ഗൃഹകàµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šàµ: നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ദയ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™àµ¾ ഫറവോനോടàµ:
Genesis 35:2
And Jacob said to his household and to all who were with him, "Put away the foreign gods that are among you, purify yourselves, and change your garments.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ തനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെയàµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിലàµà´³àµà´³ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ നിങàµà´™à´³àµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ വസàµà´¤àµà´°à´‚ മാറàµà´µà´¿àµ» .
Deuteronomy 22:8
"When you build a new house, then you shall make a parapet for your roof, that you may not bring guilt of bloodshed on your household if anyone falls from it.
ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ വീടൠപണിതാൽ നിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´®àµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വലàµà´²à´µà´¨àµà´‚ വീണിടàµà´Ÿàµ വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´°à´•àµà´¤à´ªà´¾à´¤à´•à´‚ വരാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ അതിനàµà´¨àµ കൈമതിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Matthew 13:52
Then He said to them, "Therefore every scribe instructed concerning the kingdom of heaven is like a householder who brings out of his treasure things new and old."
അവൻ അവരോടàµ: à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ശിഷàµà´¯à´¨à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨ à´à´¤àµ ശാസàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† നികàµà´·àµ‡à´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµà´‚ പഴയതàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ഒരൠവീടàµà´Ÿàµà´Ÿà´¯à´µà´¨àµ‹à´Ÿàµ സദൃശനാകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 15:16
Then the king went out with all his household after him. But the king left ten women, concubines, to keep the house.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† രാജാവൠപàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവനàµà´±àµ† ഗൃഹമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനെ പിഞàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ രാജധാനി സൂകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» രാജാവൠപതàµà´¤àµ വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ† താമസിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 12:7
And there you shall eat before the LORD your God, and you shall rejoice in all to which you have put your hand, you and your households, in which the LORD your God has blessed you.
അവിടെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ നിങàµà´™àµ¾ à´à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´Ÿàµà´‚ബങàµà´™à´³àµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚വേണം.
Judges 16:31
And his brothers and all his father's household came down and took him, and brought him up and buried him between Zorah and Eshtaol in the tomb of his father Manoah. He had judged Israel twenty years.
അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ പിതൃà´à´µà´¨à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ അവനെ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ സോരെകàµà´•àµà´‚ à´Žà´¸àµà´¤à´¾à´¯àµ‹à´²à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ മാനോഹയàµà´Ÿàµ† à´¶àµà´®à´¶à´¾à´¨à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ. അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇരàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¾à´²à´¨à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 10:7
And when the angel who spoke to him had departed, Cornelius called two of his household servants and a devout soldier from among those who waited on him continually.
അവനോടൠസംസാരിചàµà´š ദൂതൻ പോയ ശേഷം അവൻ തനàµà´±àµ† വേലകàµà´•à´¾à´°à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¿àµ½ ദൈവà´à´•àµà´¤à´¨à´¾à´¯àµ‹à´°àµ പടയാളിയേയàµà´‚
Joshua 2:18
unless, when we come into the land, you bind this line of scarlet cord in the window through which you let us down, and unless you bring your father, your mother, your brothers, and all your father's household to your own home.
à´ˆ à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµ ചരടൠകെടàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
1 Kings 5:9
My servants shall bring them down from Lebanon to the sea; I will float them in rafts by sea to the place you indicate to me, and will have them broken apart there; then you can take them away. And you shall fulfill my desire by giving food for my household.
à´Žà´¨àµà´±àµ† വേലകàµà´•à´¾àµ¼ ലെബാനോനിൽനിനàµà´¨àµ കടലിലേകàµà´•àµ അവയെ ഇറകàµà´•à´¿à´¯à´¶àµ‡à´·à´‚ ഞാൻ à´šà´™àµà´™à´¾à´Ÿà´‚ കെടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ നീ പറയàµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ കടൽ വഴിയായി à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ കെടàµà´Ÿà´´à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´¤à´°à´¾à´‚; നീ à´à´±àµà´±àµà´µà´¾à´™àµà´™àµ‡à´£à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആഹാരം à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´¤à´°àµà´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´µàµà´‚ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Isaiah 36:22
Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph, the recorder, came to Hezekiah with their clothes torn, and told him the words of the Rabshakeh.
ഹിൽകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ à´Žà´²àµà´¯à´¾à´•àµà´•àµ€à´‚ à´Žà´¨àµà´¨ രാജധാനിവിചാരകനàµà´‚ രായസകàµà´•à´¾à´°àµ» ശെബàµà´¨à´¯àµà´‚ ആസാഫിനàµà´±àµ† മകൻ യോവാഹൠഎനàµà´¨ മനàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´‚ കീറി ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ à´°à´¬àµ-ശാകàµà´•àµ‡à´¯àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ അവനോടൠഅറിയിചàµà´šàµ.
Proverbs 27:27
You shall have enough goats' milk for your food, For the food of your household, And the nourishment of your maidservants.
കോലാടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† പാൽ നിനàµà´±àµ† ആഹാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´à´µà´¨à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അഹോവൃതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദാസിമാരàµà´Ÿàµ† ഉപജീവനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മതിയാകàµà´‚.
Matthew 10:13
If the household is worthy, let your peace come upon it. But if it is not worthy, let your peace return to you.
വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ യോഗàµà´¯à´¤à´¯àµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സമാധാനം അതിനàµà´®àµ‡àµ½ വരടàµà´Ÿàµ†; യോഗàµà´¯à´¤à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ വരികിൽ സമാധാനം നിങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´°à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 Kings 4:7
And Solomon had twelve governors over all Israel, who provided food for the king and his household; each one made provision for one month of the year.
രാജാവിനàµà´¨àµà´‚ രാജഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´àµ‹à´œà´¨ പദാർതàµà´¥à´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» ശലോമോനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ കാരàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. അവരിൽ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ ഔരോമാസതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´àµ‹à´œà´¨à´ªà´¦à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚.
1 Kings 5:11
And Solomon gave Hiram twenty thousand kors of wheat as food for his household, and twenty kors of pressed oil. Thus Solomon gave to Hiram year by year.
ശലോമോൻ ഹീരാമിനàµà´±àµ† ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ആഹാരംവകെകàµà´•àµ ഇരàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ പറ കോതമàµà´ªàµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ പറ ഇടിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤ à´Žà´£àµà´£à´¯àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; ഇങàµà´™à´¨àµ† ശലോമോൻ ഹീരാമിനàµà´¨àµ ആണàµà´Ÿàµà´¤àµ‹à´±àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 14:26
And you shall spend that money for whatever your heart desires: for oxen or sheep, for wine or similar drink, for whatever your heart desires; you shall eat there before the LORD your God, and you shall rejoice, you and your household.
നിനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚പോലെ മാടോ ആടോ വീഞàµà´žàµ‹ മദàµà´¯à´®àµ‹ ഇങàµà´™à´¨àµ† നീ ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´¤à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´† പണം കൊടàµà´¤àµà´¤àµ വാങàµà´™à´¿ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ തിനàµà´¨àµ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബവàµà´‚ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Genesis 18:19
For I have known him, in order that he may command his children and his household after him, that they keep the way of the LORD, to do righteousness and justice, that the LORD may bring to Abraham what He has spoken to him."
യഹോവ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ അവനàµà´¨àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ തനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ തനികàµà´•àµ പിമàµà´ªàµà´³àµà´³ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ നീതിയàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വഴിയിൽ നടപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവനെ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 17:5
The man Micah had a shrine, and made an ephod and household idols; and he consecrated one of his sons, who became his priest.
മീഖാവിനàµà´¨àµ ഒരൠദേവമനàµà´¦à´¿à´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ ഒരൠà´à´«àµ‹à´¦àµà´‚ ഗൃഹബിംബവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´šàµà´šàµ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† കരപൂരണം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.