Ka
English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Isaiah 37:9
And the king heard concerning Tirhakah king of Ethiopia, "He has come out to make war with you." So when he heard it, he sent messengers to Hezekiah, saying,
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കൂശàµà´°à´¾à´œà´¾à´µà´¯ തിർഹാകàµà´• തനàµà´±àµ† നേരെ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
1 Chronicles 9:15
Bakbakkar, Heresh, Galal, and Mattaniah the son of Micah, the son of Zichri, the son of Asaph;
ബകàµà´¬à´•àµà´•à´°àµà´‚ ഹേറെശàµà´‚ ഗാലാലàµà´‚ ആസാഫിനàµà´±àµ† മകനായ സികàµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ മീഖയàµà´Ÿàµ† മകൻ മതàµà´¥à´¨àµà´¯à´¾à´µàµà´‚
Genesis 25:21
Now Isaac pleaded with the LORD for his wife, because she was barren; and the LORD granted his plea, and Rebekah his wife conceived.
അവളàµà´Ÿàµ† ഉളàµà´³à´¿àµ½ ശിശàµà´•àµà´•àµ¾ തമàµà´®à´¿àµ½ തികàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൾ: ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯à´¾à´¯à´¾àµ½ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ജീവികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ യഹോവയോടൠചോദിപàµà´ªà´¾àµ» പോയി.
1 Chronicles 23:19
Of the sons of Hebron, Jeriah was the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.
ഹെബàµà´°àµ‹à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ യെരീയാവൠതലവനàµà´‚ അമർയàµà´¯à´¾à´µàµ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¨àµà´‚ യഹസീയേൽ മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¨àµà´‚, യെകàµà´•à´®àµ†à´¯à´¾à´‚ നാലാമനàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 10:22
Behold, the noise of the report has come, And a great commotion out of the north country, To make the cities of Judah desolate, a den of jackals.
കേടàµà´Ÿàµ‹, ഒരൠശàµà´°àµà´¤à´¿: ഇതാ, യെഹൂദപടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† ശൂനàµà´¯à´µàµà´‚ à´•àµà´±àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പാർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´µàµà´‚ ആകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതൠവടകàµà´•àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരൠമഹാകോലാഹലവàµà´®à´¾à´¯à´¿ വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 27:42
And the words of Esau her older son were told to Rebekah. So she sent and called Jacob her younger son, and said to him, "Surely your brother Esau comforts himself concerning you by intending to kill you.
മൂതàµà´¤à´®à´•à´¨à´¾à´¯ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ റിബെകàµà´•à´¾ അറിഞàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾, അവൾ ഇളയമകനായ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ† ആളയചàµà´šàµ വിളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: നിനàµà´±àµ† സഹോദരൻ à´à´¶à´¾à´µàµ നിനàµà´¨àµ† കൊനàµà´¨àµ പകവീടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 23:20
Benaiah was the son of Jehoiada, the son of a valiant man from kabzeel, who had done many deeds. He had killed two lion-like heroes of Moab. He also had gone down and killed a lion in the midst of a pit on a snowy day.
à´•à´¬àµà´¸àµ‡à´²à´¿àµ½ ഒരൠപരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ യെഹോയാദയàµà´Ÿàµ† മകൻ ബെനായാവàµà´‚ വീരàµà´¯à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾ ചെയàµà´¤àµ; അവൻ മോവാബിലെ അരീയേലിനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† സംഹരിചàµà´šà´¤àµà´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ഹിമകാലതàµà´¤àµ ഒരൠഗàµà´¹à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ ഒരൠസിംഹതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Genesis 24:58
Then they called Rebekah and said to her, "Will you go with this man?" And she said, "I will go."
അവർ റിബെകàµà´•à´¯àµ† വിളിചàµà´šàµ അവളോടàµ: നീ à´ˆ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പോകàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. ഞാൻ പോകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ പറഞàµà´žàµ.
Amos 6:13
You who rejoice over Lo Debar, Who say, "Have we not taken karnaim for ourselves By our own strength?"
നിങàµà´™àµ¾ മിതàµà´¥àµà´¯à´¾à´µà´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ½ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ: à´¸àµà´µà´¨àµà´¤à´¶à´•àµà´¤à´¿à´¯à´¾àµ½ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´¾à´¬à´²àµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 15:31
Now the rest of the acts of Pekah, and all that he did, indeed they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
പേകàµà´•à´¹à´¿à´¨àµà´±àµ† മറàµà´±àµà´³àµà´³ വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ അവൻ ചെയàµà´¤à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
2 Kings 22:12
Then the king commanded Hilkiah the priest, Ahikam the son of Shaphan, Achbor the son of Michaiah, Shaphan the scribe, and Asaiah a servant of the king, saying,
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ വളപàµà´ªà´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ നാഥാൻ -മേലെൿ à´Žà´¨àµà´¨ à´·à´£àµà´¡à´¨àµà´±àµ† അറെകàµà´•à´°à´¿à´•àµ† യെഹൂദാരാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ സൂരàµà´¯à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´…à´¶àµà´µà´¬à´¿à´‚ബങàµà´™à´³àµ† അവൻ നീകàµà´•à´¿, സൂരàµà´¯à´°à´¥à´™àµà´™à´³àµ† തീയിലിടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Chronicles 6:35
the son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai,
അവൻ എൽകàµà´•à´¾à´¨à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ ; അവൻ മഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ; അവൻ അമാസായിയàµà´Ÿàµ† മകൻ ; അവൻ എൽകàµà´•à´¾à´¨à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ ;
Jeremiah 40:16
But Gedaliah the son of Ahikam said to Johanan the son of kareah, "You shall not do this thing, for you speak falsely concerning Ishmael."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µàµ കാരേഹിനàµà´±àµ† മകൻ യോഹാനാനോടàµ: നീ à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; നീ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´àµ‹à´·à´•àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 1:23
So Elkanah her husband said to her, "Do what seems best to you; wait until you have weaned him. Only let the LORD establish His word." Then the woman stayed and nursed her son until she had weaned him.
അവളàµà´Ÿàµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ എൽകàµà´•à´¾à´¨à´¾ അവളോടàµ: നിനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚പോലെയാകടàµà´Ÿàµ†; അവനàµà´±àµ† à´®àµà´²à´•àµà´Ÿà´¿à´®à´¾à´±àµà´‚വരെ താമസികàµà´•; യഹോവ തനàµà´±àµ† വചനം നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൾ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ താമസിചàµà´šàµ à´®àµà´²à´•àµà´Ÿà´¿ മാറàµà´‚വരെ മകനàµà´¨àµ à´®àµà´²à´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Jeremiah 40:15
Then Johanan the son of kareah spoke secretly to Gedaliah in Mizpah, saying, "Let me go, please, and I will kill Ishmael the son of Nethaniah, and no one will know it. Why should he murder you, so that all the Jews who are gathered to you would be scattered, and the remnant in Judah perish?"
പിനàµà´¨àµ† കാരേഹിനàµà´±àµ† മകനായ യോഹാനാൻ മിസàµà´ªà´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ രഹസàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ സംസാരിചàµà´šàµ: ഞാൻ ചെനàµà´¨àµ ആരàµà´‚ അറിയാതെ നെഥനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ†; നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൂടിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ചിതറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ യെഹൂദയിൽ ശേഷിചàµà´šà´µàµ¼ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവൻ നിനàµà´¨àµ† കൊലàµà´²àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 41:1
Now it came to pass in the seventh month that Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the royal family and of the officers of the king, came with ten men to Gedaliah the son of Ahikam, at Mizpah. And there they ate bread together in Mizpah.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´à´´à´¾à´‚ മാസതàµà´¤à´¿àµ½ രാജവംശകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† മഹതàµà´¤àµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ à´’à´°àµà´µà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ എലീശാമയàµà´Ÿàµ† മകനായ നെഥനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡àµ½ പതàµà´¤àµ ആളàµà´®à´¾à´¯à´¿ മിസàµà´ªà´¯à´¿àµ½ അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ; അവിടെ മിസàµà´ªà´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവർ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Numbers 32:8
Thus your fathers did when I sent them away from kadesh Barnea to see the land.
à´’à´±àµà´±àµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൂൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കാദേശàµà´¬àµ¼à´¨àµà´¨àµ‡à´¯à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അയചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ ഇങàµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ ചെയàµà´¤àµ.
Joshua 17:9
And the border descended to the Brook kanah, southward to the brook. These cities of Ephraim are among the cities of Manasseh. The border of Manasseh was on the north side of the brook; and it ended at the sea.
പിനàµà´¨àµ† à´† അതിർ കാനാതോടàµà´Ÿà´¿à´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തോടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† തെകàµà´•àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ ഇറങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ. à´ˆ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾ മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¯à´¿àµ½ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´µ; മനശàµà´¶àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† അതിർ തോടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´±àµ† വടകàµà´•àµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ ചെനàµà´¨àµ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ അവസാനികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 14:6
Then the children of Judah came to Joshua in Gilgal. And Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him: "You know the word which the LORD said to Moses the man of God concerning you and me in kadesh Barnea.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യെഹൂദാമകàµà´•àµ¾ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിൽ യോശàµà´µà´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ; കെനിസàµà´¯à´¨à´¾à´¯ യെഫàµà´¨àµà´¨àµ†à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ കാലേബൠഅവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ: യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨à´¾à´¯ മോശെയോടൠകാദേശൠബർനàµà´¨àµ‡à´¯à´¯à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ പറഞàµà´ž കാരàµà´¯à´‚ നീ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
2 Kings 22:1
Josiah was eight years old when he became king, and he reigned thirty-one years in Jerusalem. His mother's name was Jedidah the daughter of Adaiah of Bozkath.
അവൻ തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ അനിഷàµà´Ÿà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ ചെയàµà´¤àµ.
Jeremiah 40:14
and said to him, "Do you certainly know that Baalis the king of the Ammonites has sent Ishmael the son of Nethaniah to murder you?" But Gedaliah the son of Ahikam did not believe them.
നിനàµà´¨àµ† കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവായ ബാലീസൠനെഥനàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യിശàµà´®à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ; അഹീകàµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ഗെദലàµà´¯à´¾à´µàµ‹ അവരàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 9:23
Likewise, when the LORD sent you from kadesh Barnea, saying, "Go up and possess the land which I have given you,' then you rebelled against the commandment of the LORD your God, and you did not believe Him nor obey His voice.
: നിങàµà´™àµ¾ ചെനàµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ദേശം കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ† കാദേശàµ--ബർനàµà´¨àµ‡à´¯à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അയചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´¯àµ‹à´Ÿàµ മറàµà´¤àµà´¤àµ; അവനെ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Genesis 14:7
Then they turned back and came to En Mishpat (that is, kadesh), and attacked all the country of the Amalekites, and also the Amorites who dwelt in Hazezon Tamar.
പിനàµà´¨àµ†à´…വർ തിരിഞàµà´žàµ കാദേശൠഎനàµà´¨ à´àµ»à´®à´¿à´¶àµà´ªà´¾à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´µà´¨àµà´¨àµ അമലേകàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദേശമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഹസെസോൻ-താമാരിൽ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അമോർയàµà´¯à´°àµ†à´¯àµà´‚ കൂടെ തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Nehemiah 11:15
Also of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
ലേവàµà´¯à´°à´¿àµ½: ബൂനàµà´¨à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ ഹശബàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ à´…à´¸àµà´°àµ€à´•àµà´•à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ à´…à´¶àµà´¶àµ‚ബിനàµà´±àµ† മകൻ ശെമയàµà´¯à´¾à´µàµà´‚
1 Chronicles 11:22
Benaiah was the son of Jehoiada, the son of a valiant man from kabzeel, who had done many deeds. He had killed two lion-like heroes of Moab. He also had gone down and killed a lion in the midst of a pit on a snowy day.
à´•à´¬àµà´¸àµ‡à´²à´¿àµ½ ഒരൠപരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ യെഹോയാദയàµà´Ÿàµ† മകനായ ബെനായാവàµà´‚ വീരàµà´¯à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµ¾ ചെയàµà´¤àµ അവൻ മോവാബിലെ അരീയേലിനàµà´±àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† സംഹരിചàµà´šà´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ഹിമകാലതàµà´¤àµ ഒരൠഗàµà´¹à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ ഒരൠസിംഹതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.