Gar
English Meaning
Any slender marine fish of the genera Belone and Tylosurus. See Garfish.
- Any of several ganoid fishes of the family Lepisosteidae of fresh and brackish waters of North and Central America, having long narrow jaws, an elongated body, and a long snout.
- A similar or related fish, such as the needlefish. Also called garfish, garpike.
- Scots To cause or compel.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 39:18
so it happened, as I lifted my voice and cried out, that he left his Garment with me and fled outside."
ഞാൻ ഉറകàµà´•àµ† നിലവിളിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ തനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Joshua 7:24
Then Joshua, and all Israel with him, took Achan the son of Zerah, the silver, the Garment, the wedge of gold, his sons, his daughters, his oxen, his donkeys, his sheep, his tent, and all that he had, and they brought them to the Valley of Achor.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യോശàµà´µà´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´‚കൂടെ സേരെഹിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯ ആഖാനെ വെളàµà´³à´¿, മേലങàµà´•à´¿, പൊൻ à´•à´Ÿàµà´Ÿà´¿, അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼, à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼, അവനàµà´±àµ† കാള, à´•à´´àµà´¤, ആടàµ, കൂടാരം ഇങàµà´™à´¨àµ† അവനàµà´¨àµà´³àµà´³ സകലവàµà´®à´¾à´¯à´¿ ആഖോർതാഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿:
Proverbs 30:4
Who has ascended into heaven, or descended? Who has gathered the wind in His fists? Who has bound the waters in a Garment? Who has established all the ends of the earth? What is His name, and what is His Son's name, If you know?
à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കയറàµà´•à´¯àµà´‚ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´µàµ» ആർ? കാറàµà´±à´¿à´¨àµ† തനàµà´±àµ† à´®àµà´·àµà´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½ പിടിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•à´¿à´¯à´µàµ» ആർ? വെളàµà´³à´™àµà´™à´³àµ† വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കെടàµà´Ÿà´¿à´¯à´µàµ» ആർ? à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´¤à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിയമിചàµà´šà´µàµ» ആർ? അവനàµà´±àµ† പേരെനàµà´¤àµ? അവനàµà´±àµ† മകനàµà´±àµ† പേർ à´Žà´¨àµà´¤àµ? നിനകàµà´•à´±à´¿à´¯à´¾à´®àµ‹?
John 18:1
When Jesus had spoken these words, He went out with His disciples over the Brook Kidron, where there was a Garden, which He and His disciples entered.
ഇതൠപറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യേശൠശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´®à´¾à´¯à´¿ കെദàµà´°àµ‹àµ» തോടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´•àµà´•à´°àµ†à´•àµà´•àµ പോയി. അവിടെ ഒരൠതോടàµà´Ÿà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതിൽ അവനàµà´‚ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 32:31
However, reGarding the ambassadors of the princes of Babylon, whom they sent to him to inquire about the wonder that was done in the land, God withdrew from him, in order to test him, that He might know all that was in his heart.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ദേശതàµà´¤à´¿àµ½ സംà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ അതിശയതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ചോദികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ബാബേൽ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´š ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അറിവാൻ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അവനെ പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ദൈവം അവനെ വിടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Job 13:28
"Man decays like a rotten thing, Like a Garment that is moth-eaten.
ഇജàµà´œà´¨à´‚ ചീഞàµà´žà´´àµà´•à´¿à´¯ വസàµà´¤àµà´°à´‚പോലെയàµà´‚ à´ªàµà´´àµ à´…à´°à´¿à´šàµà´š വസàµà´¤àµà´°à´‚പോലെയàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 11:29
Now it happened at that time, when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite met him on the way; and he had clothed himself with a new Garment, and the two were alone in the field.
à´† കാലതàµà´¤àµ à´’à´°à´¿à´•àµà´•àµ½ യൊരോബെയാം യെരൂശലേമിൽനിനàµà´¨àµ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ശിലോനàµà´¯à´¨à´¾à´¯ അഹിയാപàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» വഴിയിൽവെചàµà´šàµ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവൻ ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ à´…à´™àµà´•à´¿ ധരിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµà´‚ വയലിൽ തനിചàµà´šà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 21:18
So Manasseh rested with his fathers, and was buried in the Garden of his own house, in the Garden of Uzza. Then his son Amon reigned in his place.
മനശàµà´¶àµ† തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അരമനയàµà´Ÿàµ† തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½, ഉസàµà´¸à´¯àµà´Ÿàµ† തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡, അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ ആമോൻ അവനàµà´¨àµà´ªà´•à´°à´‚ രാജാവായി.
Hebrews 9:9
It was symbolic for the present time in which both gifts and sacrifices are offered which cannot make him who performed the service perfect in reGard to the conscience--
à´† കൂടാരം à´ˆ കാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ ഒരൠസാദൃശàµà´¯à´®à´¤àµà´°àµ‡. അതിനàµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ആരാധനകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ മനസàµà´¸à´¾à´•àµà´·à´¿à´¯à´¿àµ½ പൂർണàµà´£ സമാധാനം വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» കഴിയാതàµà´¤ വഴിപാടàµà´‚ യാഗവàµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ പോരàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 59:17
For He put on righteousness as a breastplate, And a helmet of salvation on His head; He put on the Garments of vengeance for clothing, And was clad with zeal as a cloak.
അവൻ നീതി ഒരൠകവചംപോലെ ധരിചàµà´šàµ à´°à´•àµà´· à´Žà´¨àµà´¨ തലകàµà´•àµ‹à´°à´¿à´• തലയിൽ ഇടàµà´Ÿàµ; അവൻ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ† ഉടàµà´¤àµà´¤àµ, തീകàµà´·à´£à´¤ മേലങàµà´•à´¿à´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´¤àµ†à´šàµà´šàµ
2 Kings 9:13
Then each man hastened to take his Garment and put it under him on the top of the steps; and they blew trumpets, saying, "Jehu is king!"
ഉടനെ അവർ ബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കോവണിപàµà´ªà´Ÿà´¿à´•à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ അവനàµà´±àµ† കാൽകàµà´•àµ½ വിരിചàµà´šàµ. കാഹളം ഊതി: യേഹൂ രാജാവായി à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Luke 8:44
came from behind and touched the border of His Garment. And immediately her flow of blood stopped.
à´ªàµà´±à´•à´¿àµ½ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തൊങàµà´™àµ½ തൊടàµà´Ÿàµ ഉടനെ അവളàµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´¤à´¸àµà´°à´µà´‚ നിനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Isaiah 51:8
For the moth will eat them up like a Garment, And the worm will eat them like wool; But My righteousness will be forever, And My salvation from generation to generation."
à´ªàµà´´àµ അവരെ വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´…à´°à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; കൃമി അവരെ കൻ പിളിയെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† തിനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† നീതി ശാശàµà´µà´¤à´®à´¾à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´· തലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚
Deuteronomy 11:10
For the land which you go to possess is not like the land of Egypt from which you have come, where you sowed your seed and watered it by foot, as a vegetable Garden;
നീ കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨ ദേശം നീ വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശംപോലെയലàµà´²; അവിടെ നീ വിതàµà´¤àµ വിതെചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പചàµà´šà´•àµà´•à´±à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚പോലെ നിനàµà´±àµ† കാലàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നനെകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 8:26
They may minister with their brethren in the tabernacle of meeting, to attend to needs, but they themselves shall do no work. Thus you shall do to the Levites reGarding their duties."
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† കാരàµà´¯à´‚നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿àµ½ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† സഹായികàµà´•àµ‡à´£à´‚; വേല à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¾. ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† കാരàµà´¯à´‚ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ നീ ഇങàµà´™à´¨àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚.
2 Kings 25:29
So Jehoiachin changed from his prison Garments, and he ate bread regularly before the king all the days of his life.
അവനàµà´±àµ† കാരാഗൃഹവസàµà´¤àµà´°à´‚ മാറàµà´±à´¿; അവൻ ജീവപരàµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ നിതàµà´¯à´‚ അവനàµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ പോനàµà´¨àµ.
Luke 22:36
Then He said to them, "But now, he who has a money bag, let him take it, and likewise a knapsack; and he who has no sword, let him sell his Garment and buy one.
അവൻ അവരോടàµ: à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ മടിശàµà´¶àµ€à´²à´¯àµà´³àµà´³à´µàµ» അതൠഎടàµà´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡ പൊകàµà´•à´£à´®àµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´‚; ഇലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´¨àµ‹ തനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ വിറàµà´±àµ വാൾ കൊളàµà´³à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Ezekiel 28:13
You were in Eden, the Garden of God; Every precious stone was your covering: The sardius, topaz, and diamond, Beryl, onyx, and jasper, Sapphire, turquoise, and emerald with gold. The workmanship of your timbrels and pipes Was prepared for you on the day you were created.
നീ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തോടàµà´Ÿà´®à´¾à´¯ à´à´¦àµ†à´¨à´¿àµ½ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; താമàµà´°à´®à´£à´¿, പീതരതàµà´¨à´‚, വജàµà´°à´‚, à´ªàµà´·àµà´ªà´°à´¾à´—à´‚, ഗോമേദകം, സൂരàµà´¯à´•à´¾à´¨àµà´¤à´‚, നീലകàµà´•à´²àµà´²àµ, മാണികàµà´¯à´‚, മരതകം à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ സകലരതàµà´¨à´™àµà´™à´³àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† മൂടിയിരàµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´¨àµ† തീർതàµà´¤à´¨à´¾à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨à´¿àµ½ ഉളàµà´³ തടങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ പണി പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 22:18
They divide My Garments among them, And for My clothing they cast lots.
à´Žà´¨àµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ അവർ പകàµà´¤àµà´¤àµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´™àµà´•à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ അവർ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Corinthians 5:16
Therefore, from now on, we reGard no one according to the flesh. Even though we have known Christ according to the flesh, yet now we know Him thus no longer.
ആകയാൽ à´žà´™àµà´™àµ¾ ഇനàµà´¨àµà´®àµà´¤àµ½ ആരെയàµà´‚ ജഡപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ† ജഡപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അറിഞàµà´žàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഇനിമേൽ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
1 Kings 8:28
Yet reGard the prayer of Your servant and his supplication, O LORD my God, and listen to the cry and the prayer which Your servant is praying before You today:
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേ, അടിയൻ ഇനàµà´¨àµ തിരàµà´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിലവിളയàµà´‚ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯àµà´‚ കേൾകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അടിയനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ യാചനയിലേകàµà´•àµà´‚ തിരിഞàµà´žàµ കടാകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
Ruth 2:14
Now Boaz said to her at mealtime, "Come here, and eat of the bread, and dip your piece of bread in the vineGar." So she sat beside the reapers, and he passed parched grain to her; and she ate and was satisfied, and kept some back.
à´à´•àµà´·à´£à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ ബോവസൠഅവളോടàµ: ഇവിടെ വനàµà´¨àµ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•; കഷണം ചാറàµà´±à´¿àµ½ à´®àµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൾ കൊയàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അരികെ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ അവൾകàµà´•àµ മലർ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവൾ തിനàµà´¨àµ തൃപàµà´¤à´¯à´¾à´¯à´¿ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Galatians 4:25
for this HaGar is Mount Sinai in Arabia, and corresponds to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children--
ഹാഗർ à´Žà´¨àµà´¨àµà´¤àµ അറബിദേശതàµà´¤àµ സീനായàµà´®à´²à´¯àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. അതൠഇപàµà´ªàµ‹à´´à´¤àµà´¤àµ† യെരൂശലേമിനോടൠഒകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠതനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ അടിമയിലലàµà´²àµ‹ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
2 Kings 25:4
Then the city wall was broken through, and all the men of war fled at night by way of the gate between two walls, which was by the king's Garden, even though the Chaldeans were still encamped all around against the city. And the king went by way of the plain.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നഗരമതിൽ à´’à´°à´¿à´Ÿà´‚ പൊളിചàµà´šàµ കൽദയർ നഗരം വളഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† പടയാളികൾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ രാതàµà´°à´¿à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ രാജാവിനàµà´±àµ† തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† à´°à´£àµà´Ÿàµ മതിലàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡à´¯àµà´³àµà´³ പടിവാതിൽവഴിയായി ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; രാജാവàµà´‚ അരാബയിലേകàµà´•àµà´³àµà´³ വഴിയായി à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
1 Chronicles 1:6
The sons of Gomer were Ashkenaz, Diphath, and ToGarmah.
ഹാമിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼: കൂശàµ, മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚, പൂതàµà´¤àµ, കനാൻ .