Donkey
English Meaning
An ass; or (less frequently) a mule.
- The domesticated ass (Equus asinus).
- Slang An obstinate person.
- Slang A stupid person.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 13:28
Then he went and found his corpse thrown on the road, and the Donkey and the lion standing by the corpse. The lion had not eaten the corpse nor torn the Donkey.
അവർ കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ. അവൻ ചെനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശവം വഴിയിൽ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ ശവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അരികെ à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´‚ സിംഹവàµà´‚ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ; സിംഹം ശവതàµà´¤àµ† തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµ‹ à´•à´´àµà´¤à´¯àµ† കീറികàµà´•à´³à´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´²àµà´².
1 Samuel 25:23
Now when Abigail saw David, she dismounted quickly from the Donkey, fell on her face before David, and bowed down to the ground.
അബീഗയിൽ ദാവീദിനെ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണൠനമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 49:11
Binding his Donkey to the vine, And his Donkey's colt to the choice vine, He washed his garments in wine, And his clothes in the blood of grapes.
അവൻ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ ചെറàµà´•à´´àµà´¤à´¯àµ†à´¯àµà´‚ വിശിഷàµà´Ÿà´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµ à´•à´´àµà´¤à´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ കെടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ വീഞàµà´žà´¿àµ½ തനàµà´±àµ† ഉടàµà´ªàµà´ªàµà´‚ à´¦àµà´°à´¾à´•àµà´·à´¾à´°à´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´µàµà´‚ അലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 21:5
"Tell the daughter of Zion, "Behold, your King is coming to you, Lowly, and sitting on a Donkey, A colt, the foal of a Donkey."'
à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´µà´°àµà´µà´¾àµ» ഇതൠസംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Judges 10:4
Now he had thirty sons who rode on thirty Donkeys; they also had thirty towns, which are called "Havoth Jair" to this day, which are in the land of Gilead.
അവനàµà´¨àµ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി ഔടികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവർകàµà´•àµà´‚ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤àµ à´Šà´°àµà´•à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവേകàµà´•àµ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഹവàµà´µàµ‹à´¤àµà´¤àµ--യായീർ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´µ ഗിലെയാദൠദേശതàµà´¤àµ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 9:3
Now the Donkeys of Kish, Saul's father, were lost. And Kish said to his son Saul, "Please take one of the servants with you, and arise, go and look for the Donkeys."
ശൗലിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ കീശിനàµà´±àµ† à´•à´´àµà´¤à´•àµ¾ കാണാതെപോയിരàµà´¨àµà´¨àµ. കീശൠതനàµà´±àµ† മകനായ ശൗലിനോടàµ: നീ ഒരൠà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ à´•à´´àµà´¤à´•à´³àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 27:9
Whenever David attacked the land, he left neither man nor woman alive, but took away the sheep, the oxen, the Donkeys, the camels, and the apparel, and returned and came to Achish.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ദാവീദൠആ ദേശതàµà´¤àµ† ആകàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šàµ; à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ജീവനോടെ വെചàµà´šàµ‡à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•àµ¾, à´•à´´àµà´¤à´•àµ¾, à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™àµ¾, വസàµà´¤àµà´°à´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അപഹരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ ആഖീശിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 5:21
Then they took away their livestock--fifty thousand of their camels, two hundred and fifty thousand of their sheep, and two thousand of their Donkeys--also one hundred thousand of their men;
അവൻ à´…à´®àµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚, à´°à´£àµà´Ÿàµà´²à´•àµà´·à´¤àµà´¤à´®àµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ ആടàµ, à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´•à´´àµà´¤ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഒരൠലകàµà´·à´‚ ആളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµ കെണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
1 Samuel 10:2
When you have departed from me today, you will find two men by Rachel's tomb in the territory of Benjamin at Zelzah; and they will say to you, "The Donkeys which you went to look for have been found. And now your father has ceased caring about the Donkeys and is worrying about you, saying, "What shall I do about my son?"'
നീ ഇനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പിരിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´±àµ† അതിരിങàµà´•à´²àµ† സെൽസഹിൽ റാഹേലിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´²à´±àµ†à´•àµà´•à´°à´¿à´•àµ†à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´³àµ† കാണàµà´‚; നീ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¨àµà´¨ à´•à´´àµà´¤à´•à´³àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» à´•à´´àµà´¤à´¯àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´šà´¿à´¨àµà´¤ വിടàµà´Ÿàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനàµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ നിങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിഷാദിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´‚.
2 Chronicles 28:15
Then the men who were designated by name rose up and took the captives, and from the spoil they clothed all who were naked among them, dressed them and gave them sandals, gave them food and drink, and anointed them; and they let all the feeble ones ride on Donkeys. So they brought them to their brethren at Jericho, the city of palm trees. Then they returned to Samaria.
പേർ ചൊലàµà´²à´¿ വിളികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ആളàµà´•àµ¾ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ബദàµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿ അവരിൽ നഗàµà´¨à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´µà´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊളàµà´³à´¯à´¿à´²àµ† വസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവരെ ഉടàµà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ ചെരിപàµà´ªàµà´‚ ഇടàµà´µà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവർകàµà´•àµà´‚ തിനàµà´®à´¾à´¨àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´£àµà´£à´¯àµà´‚ തേപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´µà´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറàµà´±à´¿, ഈനàµà´¤à´ªàµà´ªà´Ÿàµà´Ÿà´£à´®à´¾à´¯ യെരീഹോവിൽ അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨à´¾à´•àµà´•à´¿ ശമർയàµà´¯àµ†à´•àµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Job 6:5
Does the wild Donkey bray when it has grass, Or does the ox low over its fodder?
à´ªàµà´²àµà´²àµà´³àµà´³àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ കാടàµà´Ÿàµà´•à´´àµà´¤ ചിനെകàµà´•àµà´®àµ‹? തീറàµà´±à´¿ തിനàµà´¨àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ കാള à´®àµà´•àµà´•àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´®àµ‹?
1 Kings 2:40
So Shimei arose, saddled his Donkey, and went to Achish at Gath to seek his slaves. And Shimei went and brought his slaves from Gath.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ശിമെയി à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´•à´´àµà´¤àµ†à´•àµà´•àµ കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ അടിമകളെ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആഖീശിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോയി; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ശിമെയി ചെനàµà´¨àµ അടിമകളെ à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ.
Numbers 31:39
The Donkeys were thirty thousand five hundred, of which the LORD's tribute was sixty-one.
à´•à´´àµà´¤ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤à´žàµà´žàµ‚à´±àµ; അതിൽ യഹോവേകàµà´•àµà´³àµà´³ ഔഹരി à´…à´±àµà´ªà´¤àµà´¤àµŠà´¨àµà´¨àµ;
Ezra 2:67
their camels four hundred and thirty-five, and their Donkeys six thousand seven hundred and twenty.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´šà´¿à´² പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾àµ¼ യെരൂശലേമിലെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ ദൈവാലയം അതിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ പണിയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഔദാരàµà´¯à´¦à´¾à´¨à´™àµà´™àµ¾ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Job 24:5
Indeed, like wild Donkeys in the desert, They go out to their work, searching for food. The wilderness yields food for them and for their children.
അവർ മരàµà´àµ‚മിയിലെ കാടàµà´Ÿàµà´•à´´àµà´¤à´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇര തേടി വേലെകàµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; ശൂനàµà´¯à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´‚ മകàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ അവർകàµà´•àµà´‚ ആഹാരം.
Deuteronomy 22:10
"You shall not plow with an ox and a Donkey together.
കാളയെയàµà´‚ à´•à´´àµà´¤à´¯àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ പൂടàµà´Ÿà´¿ ഉഴരàµà´¤àµ.
Isaiah 1:3
The ox knows its owner And the Donkey its master's crib; But Israel does not know, My people do not consider."
കാള തനàµà´±àµ† ഉടയവനെയàµà´‚ à´•à´´àµà´¤ തനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´¤àµŠà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‹ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനം à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Jeremiah 14:6
And the wild Donkeys stood in the desolate heights; They sniffed at the wind like jackals; Their eyes failed because there was no grass."
കാടàµà´Ÿàµà´•à´´àµà´¤ മൊടàµà´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നിനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµ à´•àµà´±àµà´¨à´°à´¿à´•à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† കിഴെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; സസàµà´¯à´™àµà´™àµ¾ ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അതിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ മങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 15:3
Now go and attack Amalek, and utterly destroy all that they have, and do not spare them. But kill both man and woman, infant and nursing child, ox and sheep, camel and Donkey."'
ആകയാൽ നീ ചെനàµà´¨àµ അമാലേകàµà´¯à´°àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവർകàµà´•àµà´‚à´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•; അവരോടൠകനിവൠതോനàµà´¨à´°àµà´¤àµ; à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´²à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ കാള, ആടàµ, à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚, à´•à´´àµà´¤ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ†à´¯àµà´‚ സംഹരിചàµà´šàµà´•à´³à´•.
Genesis 43:24
So the man brought the men into Joseph's house and gave them water, and they washed their feet; and he gave their Donkeys feed.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ അവരെ യോസേഫിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ കെണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവർകàµà´•àµà´‚ വെളàµà´³à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ, അവർ കാലàµà´•à´³àµ† à´•à´´àµà´•à´¿; അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´´àµà´¤à´•àµ¾à´•àµà´•àµ അവൻ തീൻ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Joshua 15:18
Now it was so, when she came to him, that she persuaded him to ask her father for a field. So she dismounted from her Donkey, and Caleb said to her, "What do you wish?"
അവൾ വനàµà´¨à´¾à´±àµ† തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ ഒരൠനിലം ചോദിപàµà´ªà´¾àµ» അവനെ ഉതàµà´¸à´¾à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവൾ à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇറങàµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കാലേബൠഅവളോടàµ: നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ വേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Deuteronomy 5:14
but the seventh day is the Sabbath of the LORD your God. In it you shall do no work: you, nor your son, nor your daughter, nor your male servant, nor your female servant, nor your ox, nor your Donkey, nor any of your cattle, nor your stranger who is within your gates, that your male servant and your female servant may rest as well as you.
à´à´´à´¾à´‚ ദിവസമോ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¨àµà´¨àµ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† മകനàµà´‚ മകളàµà´‚ നിനàµà´±àµ† വേലകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ വേലകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† കാളയàµà´‚ à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´³àµà´³ യാതൊരൠനാൽകàµà´•à´¾à´²à´¿à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† പടിവാതിലàµà´•àµ¾à´•àµà´•à´•à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ à´…à´¨àµà´¯à´¨àµà´‚ ഒരൠവേലയàµà´‚ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† വേലകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ വേലകàµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ നിനàµà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡.
1 Chronicles 12:40
Moreover those who were near to them, from as far away as Issachar and Zebulun and Naphtali, were bringing food on Donkeys and camels, on mules and oxen--provisions of flour and cakes of figs and cakes of raisins, wine and oil and oxen and sheep abundantly, for there was joy in Israel.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ സനàµà´¤àµ‹à´·à´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ സമീപവാസികൾ, യിസàµà´¸à´¾à´–ാർ, സെബൂലൂൻ , നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼ കൂടെ, à´•à´´àµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ കോവർകഴàµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ കാളപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚, à´…à´ªàµà´ªà´‚, മാവàµ, à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿ, ഉണകàµà´•à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚, വീഞàµà´žàµ, à´Žà´£àµà´£ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ†à´¯àµà´‚ കാളകളെയàµà´‚ വളരെ ആടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 104:11
They give drink to every beast of the field; The wild Donkeys quench their thirst.
അവയിൽനിനàµà´¨àµ വയലിലെ സകലമൃഗങàµà´™à´³àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; കാടàµà´Ÿàµà´•à´´àµà´¤à´•à´³àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദാഹം തീർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨àµ;
Judges 19:10
However, the man was not willing to spend that night; so he rose and departed, and came opposite Jebus (that is, Jerusalem). With him were the two saddled Donkeys; his concubine was also with him.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´…à´¨àµà´¨àµà´‚ രാപാർപàµà´ªà´¾àµ» മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; യെരൂശലേമെനàµà´¨ യെബൂസിനàµà´¨àµ സമീപം à´Žà´¤àµà´¤à´¿; കോപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´Ÿ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.