English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 6:4
Then your altars shall be desolate, your incense altars shall be broken, and I will cast down your slain men before your idols.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബലിപീഠങàµà´™àµ¾ ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സൂരàµà´¯à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™àµ¾ തകർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിഹതനàµà´®à´¾à´°àµ† ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വീഴികàµà´•àµà´‚.
2 Samuel 13:13
And I, where could I take my shame? And as for you, you would be like one of the fools in Israel. Now therefore, please speak to the king; for he will not withhold me from you."
à´Žà´¨àµà´±àµ† അവമാനം ഞാൻ എവിടെ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ വേകàµà´•àµà´‚? നീയàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ വഷളനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആയിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´®à´²àµà´²àµ‹. നീ രാജാവിനോടൠപറക അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിനകàµà´•àµ തരാതിരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 27:26
"Cursed is the one who does not confirm all the words of this law.'"And all the people shall say, "Amen!"'
à´ˆ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† വചനങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´®à´¾à´•àµà´•à´¿ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» ശപികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» . ജനമെലàµà´²à´¾à´‚: ആമേൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയേണം.
Daniel 10:9
Yet I heard the sound of his words; and while I heard the sound of his words I was in a deep sleep on my face, with my face to the ground.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ശബàµà´¦à´‚ കേടàµà´Ÿàµ; അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ശബàµà´¦à´‚ കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ ബോധംകെടàµà´Ÿàµ നിലതàµà´¤àµ കവിണàµà´£àµà´µàµ€à´£àµ.
Daniel 3:15
Now if you are ready at the time you hear the sound of the horn, flute, harp, lyre, and psaltery, in symphony with all kinds of music, and you fall down and worship the image which I have made, good! But if you do not worship, you shall be cast immediately into the midst of a burning fiery furnace. And who is the god who will deliver you from my hands?"
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ കാഹളം, à´•àµà´´àµ½, തംബàµà´°àµ, à´•à´¿à´¨àµà´¨à´°à´‚, വീണ, നാഗസàµà´µà´°à´‚ à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯ സകലവിധ വാദàµà´¯à´¨à´¾à´¦à´µàµà´‚ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾, ഞാൻ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´¿à´šàµà´š ബിംബതàµà´¤àµ† വീണൠനമസàµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´’à´°àµà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നനàµà´¨àµ; നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¾à´²àµ‹ à´ˆ നാഴികയിൽ തനàµà´¨àµ‡ നിങàµà´™à´³àµ† à´Žà´°à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨ തീചàµà´šàµ‚ളയിൽ ഇടàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•à´¾à´•àµà´¨àµà´¨ ദേവൻ ആർ?
Isaiah 10:8
For he says, "Are not my princes altogether kings?
അവൻ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Ezekiel 28:15
You were perfect in your ways from the day you were created, Till iniquity was found in you.
നിനàµà´¨àµ† സൃഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´š നാൾമàµà´¤àµ½ നിങàµà´•àµ½ നീതികേടൠകണàµà´Ÿà´¤àµà´µà´°àµ† നീ നടപàµà´ªà´¿àµ½ നഷàµà´•à´³à´™àµà´•à´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
John 19:34
But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.
“അവനàµà´±àµ† ഒരൠഅസàµà´¥à´¿à´¯àµà´‚ à´’à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´²â€ à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇതൠസംà´à´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Proverbs 30:15
The leech has two daughters--Give and Give! There are three things that are never satisfied, Four never say, "Enough!":
à´•à´¨àµà´¨à´Ÿàµà´Ÿàµ†à´•àµà´•àµ: തരിക, തരിക à´Žà´¨àµà´¨ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾àµ¼ ഉണàµà´Ÿàµ; à´’à´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ തൃപàµà´¤à´¿à´µà´°à´¾à´¤àµà´¤à´¤àµ മൂനàµà´¨àµà´£àµà´Ÿàµ; മതി à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയാതàµà´¤à´¤àµ നാലàµà´£àµà´Ÿàµ:
Jeremiah 52:21
Now concerning the pillars: the height of one pillar was eighteen cubits, a measuring line of twelve cubits could measure its circumference, and its thickness was four fingers; it was hollow.
à´¸àµà´¤à´‚à´à´™àµà´™à´³àµ‹, ഔരോനàµà´¨àµ പതിനെടàµà´Ÿàµ à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´‚ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµ à´®àµà´´à´‚ à´šàµà´±àµà´±à´³à´µàµà´‚ നാലൠവിരൽ കനവàµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠപൊളàµà´³à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 51:37
Babylon shall become a heap, A dwelling place for jackals, An astonishment and a hissing, Without an inhabitant.
ബാബേൽ, നിവാസികൾ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† കലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´•à´³àµà´‚ à´•àµà´±àµà´¨à´°à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† പാർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´µàµà´‚ വിസàµà´®à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ചൂളകàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിഷയവàµà´®à´¾à´¯àµà´¤àµ€à´°àµà´‚.
Galatians 6:5
For each one shall bear his own load.
ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´®à´Ÿàµ à´šàµà´®à´•àµà´•àµà´®à´²àµà´²àµ‹.
Genesis 49:3
"Reuben, you are my firstborn, My might and the beginning of my strength, The excellency of dignity and the excellency of power.
രൂബേനേ, നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» , à´Žà´¨àµà´±àµ† വിരàµà´¯à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† ആദàµà´¯à´«à´²à´µàµà´‚ à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ തയàµà´Ÿàµ† വൈശിഷàµà´Ÿàµà´¯à´µàµà´‚ ബലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വൈശിഷàµà´Ÿàµà´¯à´µàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡
2 Kings 5:13
And his servants came near and spoke to him, and said, "My father, if the prophet had told you to do something great, would you not have done it? How much more then, when he says to you, "Wash, and be clean'?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ വനàµà´¨àµ അവനോടàµ: പിതാവേ, à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» വലിയോരൠകാരàµà´¯à´‚ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നീ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•àµà´®àµ‹? പിനàµà´¨àµ† അവൻ : à´•àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ à´¶àµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ à´Žà´¤àµà´° അധികം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 19:17
Then Saul said to Michal, "Why have you deceived me like this, and sent my enemy away, so that he has escaped?" And Michal answered Saul, "He said to me, "Let me go! Why should I kill you?"'
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† ശൗൽ മീഖളിനോടàµ: നീ ഇങàµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ† ചതികàµà´•à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµ ചാടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» അവനെ വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† കൊലàµà´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ മീഖൾ ശൗലിനോടൠപറഞàµà´žàµ.
Revelation 3:19
As many as I love, I rebuke and chasten. Therefore be zealous and repent.
എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´®àµà´³àµà´³à´µà´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ ശാസികàµà´•à´¯àµà´‚ ശികàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; ആകയാൽ നീ ജാഗàµà´°à´¤à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•; മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•.
Psalms 31:14
But as for me, I trust in You, O LORD; I say, "You are my God."
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ യഹോവേ, ഞാൻ നിനàµà´¨à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´šàµ; നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവം à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 9:10
But the fat, the kidneys, and the fatty lobe from the liver of the sin offering he burned on the altar, as the LORD had commanded Moses.
പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മേദസàµà´¸àµà´‚ മൂതàµà´°à´ªà´¿à´£àµà´¡à´™àµà´™à´³àµà´‚ കരളിനàµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ വപയàµà´‚ അവൻ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡.
Luke 23:3
Then Pilate asked Him, saying, "Are You the King of the Jews?" He answered him and said, "It is as you say."
പീലാതàµà´¤àµŠà´¸àµ അവനോടàµ: നീ യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† രാജാവൊ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
1 John 5:20
And we know that the Son of God has come and has given us an understanding, that we may know Him who is true; and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life.
ദൈവപàµà´¤àµà´°àµ» വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ സതàµà´¯à´¦àµˆà´µà´¤àµà´¤àµ† അറിവാൻ നമàµà´•àµà´•àµ വിവേകം തനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നാം അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; നാം സതàµà´¯à´¦àµˆà´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ആകàµà´¨àµà´¨àµ. അവൻ സതàµà´¯à´¦àµˆà´µà´µàµà´‚ നിതàµà´¯à´œàµ€à´µà´¨àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 24:13
Behold, here I stand by the well of water, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water.
ഇതാ, ഞാൻ കിണറàµà´±à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ പടàµà´Ÿà´£à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¯à´•à´®à´¾àµ¼ വെളàµà´³à´‚ കോരàµà´µà´¾àµ» വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Numbers 15:24
then it will be, if it is unintentionally committed, without the knowledge of the congregation, that the whole congregation shall offer one young bull as a burnt offering, as a sweet aroma to the LORD, with its grain offering and its drink offering, according to the ordinance, and one kid of the goats as a sin offering.
അറിയാതെ à´•à´£àµà´Ÿàµ അബദàµà´§à´µà´¶à´¾àµ½ സഠവലàµà´²à´¤àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´ªàµ‹à´¯à´¾àµ½ à´¸à´à´¯àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ കൂടെ ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠകാളകàµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´µà´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠകോലാടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അതിനàµà´¨àµà´³àµà´³ à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പാനീയയാഗതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ യഹോവേകàµà´•àµ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯à´¿ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Samuel 24:1
Again the anger of the LORD was aroused against Israel, and He moved David against them to say, "Go, number Israel and Judah."
യഹോവയàµà´Ÿàµ† കോപം വീണàµà´Ÿàµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ: നീ ചെനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ യെഹൂദയെയàµà´‚ à´Žà´£àµà´£àµà´• à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† അവർകàµà´•àµà´‚ വിരോധമായി ദാവീദിനàµà´¨àµ തോനàµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ.
Mark 6:3
Is this not the carpenter, the Son of Mary, and brother of James, Joses, Judas, and Simon? And are not His sisters here with us?" So they were offended at Him.
ഇവൻ മറിയയàµà´Ÿàµ† മകനàµà´‚ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ യോസെ, യൂദാ, ശിമോൻ à´Žà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´¯ തചàµà´šà´¨à´²àµà´²à´¯àµ‹? ഇവനàµà´±àµ† സഹോദരികളàµà´‚ ഇവിടെ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ ഇലàµà´²à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവങàµà´•àµ½ ഇടറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Mark 16:8
So they went out quickly and fled from the tomb, for they trembled and were amazed. And they said nothing to anyone, for they were afraid.
അവർകàµà´•àµà´‚ വിറയലàµà´‚ à´àµà´°à´®à´µàµà´‚ പിടിചàµà´šàµ അവർ à´•à´²àµà´²à´± വിടàµà´Ÿàµ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവർ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¾àµ½ ആരോടàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ പറഞàµà´žà´¿à´²àµà´².