English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 22:9
Then the king of Israel called an officer and said, "Bring Micaiah the son of Imlah quickly!"
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ ഒരൠഷണàµà´¡à´¨àµ† വിളിചàµà´šàµ, യിമàµà´³à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ മീഖായാവെ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Joshua 4:15
Then the LORD spoke to Joshua, saying,
അവർ മോശെയെ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´¿à´šàµà´šàµ.
Job 28:12
"But where can wisdom be found? And where is the place of understanding?
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ എവിടെ à´•à´£àµà´Ÿàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚? വിവേകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഉതàµà´à´µà´¸àµà´¥à´¾à´¨à´‚ എവിടെ?
Deuteronomy 7:21
You shall not be terrified of them; for the LORD your God, the great and awesome God, is among you.
നീ അവരെകàµà´•à´£àµà´Ÿàµ à´àµà´°à´®à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨ വലിയവനàµà´‚ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´¨àµà´®à´¾à´¯ ദൈവം നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഉണàµà´Ÿàµ.
Zechariah 1:5
"Your fathers, where are they? And the prophets, do they live forever?
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ എവിടെ? à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ സദാകാലം ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµ‹?
1 Samuel 4:3
And when the people had come into the camp, the elders of Israel said, "Why has the LORD defeated us today before the Philistines? Let us bring the ark of the covenant of the LORD from Shiloh to us, that when it comes among us it may save us from the hand of our enemies."
പടജàµà´œà´¨à´‚ പാളയതàµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨à´¾à´±àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®àµ‚à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼: ഇനàµà´¨àµ യഹോവ നമàµà´®àµ† ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ തോലകàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? നാം ശീലോവിൽനിനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നിയമപെടàµà´Ÿà´•à´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരàµà´¤àµà´¤àµà´•; അതൠനമàµà´®àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വനàµà´¨à´¾àµ½ നമàµà´®àµ† നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 2:7
Now therefore, let your hands be strengthened, and be valiant; for your master Saul is dead, and also the house of Judah has anointed me king over them."
ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ശൂരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനായ ശൗൽ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´²àµà´²àµ‹; യെഹൂദാഗൃഹം à´Žà´¨àµà´¨àµ† തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ രാജാവായിടàµà´Ÿàµ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ.
Amos 7:17
"Therefore thus says the LORD: "Your wife shall be a harlot in the city; Your sons and daughters shall fall by the sword; Your land shall be divided by survey line; You shall die in a defiled land; And Israel shall surely be led away captive From his own land."'
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ വേശàµà´¯à´¯à´¾à´•àµà´‚; നിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµà´‚ വാൾകൊണàµà´Ÿàµ വീഴàµà´‚; നിനàµà´±àµ† ദേശം അളവൠനൂൽകൊണàµà´Ÿàµ വിà´à´¾à´—à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚; നീയോ ഒരൠഅശàµà´¦àµà´§à´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ മരികàµà´•àµà´‚; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´‚ വിടàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകേണàµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚.
Leviticus 18:9
The nakedness of your sister, the daughter of your father, or the daughter of your mother, whether born at home or elsewhere, their nakedness you shall not uncover.
à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† മകളോ à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† മകളോ ആയ നിനàµà´±àµ† സഹോദരിയàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•à´°àµà´¤àµ; വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ജനിചàµà´šà´µà´°à´¾à´¯à´¾à´²àµà´‚ à´ªàµà´±à´®àµ† ജനിചàµà´šà´µà´°à´¾à´¯à´¾à´²àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•à´°àµà´¤àµ.
Joshua 23:9
For the LORD has driven out from before you great and strong nations; but as for you, no one has been able to stand against you to this day.
യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വലിപàµà´ªà´µàµà´‚ ബലവàµà´®àµà´³àµà´³ ജാതികളെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; ഒരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµà´‚ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിലàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 9:22
"Also at Taberah and Massah and Kibroth Hattaavah you provoked the LORD to wrath.
: തബേരയിലàµà´‚ മസàµà´¸à´¯à´¿à´²àµà´‚ à´•à´¿à´¬àµà´°àµ‹à´¤àµà´¤àµ-ഹതàµà´¤à´¾à´µà´¯à´¿à´²àµà´‚വെചàµà´šàµ നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയെ കോപിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Galatians 5:11
And I, brethren, if I still preach circumcision, why do I still suffer persecution? Then the offense of the cross has ceased.
ഞാനോ, സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµà´‚ പരിചàµà´›àµ‡à´¦à´¨ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വരികിൽ ഇനിയàµà´‚ ഉപദàµà´°à´µà´‚ സഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´•àµà´°àµ‚ശിനàµà´±àµ† ഇടർചàµà´š നീങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´²àµà´²àµ‹.
Joshua 24:20
If you forsake the LORD and serve foreign gods, then He will turn and do you harm and consume you, after He has done you good."
നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയെ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´™àµà´™à´³àµ† സേവിചàµà´šà´¾àµ½ à´®àµà´®àµà´ªàµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നനàµà´®à´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ തിരിഞàµà´žàµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തിനàµà´®à´šàµ†à´¯àµà´¤àµ നിങàµà´™à´³àµ† സംഹരികàµà´•àµà´‚.
Genesis 43:16
When Joseph saw Benjamin with them, he said to the steward of his house, "Take these men to my home, and slaughter an animal and make ready; for these men will dine with me at noon."
അവരോടàµà´•àµ‚ടെ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ തനàµà´±àµ† ഗൃഹ വിചാരകനോടàµ: നീ à´ˆ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പോക; അവർ ഉചàµà´šàµ†à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´•à´¯à´¾àµ½ മൃഗതàµà´¤àµ† à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 9:12
Who is the wise man who may understand this? And who is he to whom the mouth of the LORD has spoken, that he may declare it? Why does the land perish and burn up like a wilderness, so that no one can pass through?
ഇതൠഗàµà´°à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´• à´œàµà´žà´¾à´¨à´®àµà´³àµà´³à´µàµ» ആർ? അവതിനെ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വായൠആരോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ? ആരàµà´‚ വഴിപോകാതവണàµà´£à´‚ ദേശം നശിചàµà´šàµ മരàµà´àµ‚മിപോലെ വെനàµà´¤àµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» സംഗതി à´Žà´¨àµà´¤àµ?
1 Kings 1:33
The king also said to them, "Take with you the servants of your lord, and have Solomon my son ride on my own mule, and take him down to Gihon.
രാജാവൠഅവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനായ ശാലോമോനെ à´Žà´¨àµà´±àµ† കോവർകഴàµà´¤à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറàµà´±à´¿ താഴെ ഗീഹോനിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» .
Leviticus 24:2
"Command the children of Israel that they bring to you pure oil of pressed olives for the light, to make the lamps burn continually.
ദീപങàµà´™àµ¾ നിതàµà´¯à´‚ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ നിലവിളകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇടിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤ തെളിവàµà´³àµà´³ ഒലിവെണàµà´£ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´•àµà´•.
Matthew 22:39
And the second is like it: "You shall love your neighbor as yourself.'
കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµ† നിനàµà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Samuel 6:17
So they brought the ark of the LORD, and set it in its place in the midst of the tabernacle that David had erected for it. Then David offered burnt offerings and peace offerings before the LORD.
അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ ദാവീദൠഅതിനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ കൂടാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ അതിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ; പിനàµà´¨àµ† ദാവീദൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Psalms 107:25
For He commands and raises the stormy wind, Which lifts up the waves of the sea.
അവൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കൊടàµà´™àµà´•à´¾à´±àµà´±àµ à´…à´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ, അതൠഅതിലെ തിരകളെ പൊങàµà´™àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿.
Deuteronomy 27:6
You shall build with whole stones the altar of the LORD your God, and offer burnt offerings on it to the LORD your God.
ചെതàµà´¤à´¾à´¤àµà´¤ à´•à´²àµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† യാഗപീഠം പണിയേണം; അതിനàµà´®àµ‡àµ½ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ ഹോമയാഗങàµà´™àµ¾ അർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Kings 6:6
The lowest chamber was five cubits wide, the middle was six cubits wide, and the third was seven cubits wide; for he made narrow ledges around the outside of the temple, so that the support beams would not be fastened into the walls of the temple.
താഴതàµà´¤àµ† à´ªàµà´±à´µà´¾à´°à´‚ à´…à´žàµà´šàµ à´®àµà´´à´µàµà´‚ നടàµà´µà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´¤àµ ആറൠമàµà´´à´µàµà´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ‡à´¤àµ à´à´´àµ à´®àµà´´à´µàµà´‚ വീതിയàµà´³àµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´¤àµà´²à´¾à´™àµà´™àµ¾ ആലയà´à´¿à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¿àµ½ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ ചെലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» അവൻ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ à´ªàµà´±à´®àµ† ഗളം പണിതàµ.
Genesis 35:8
Now Deborah, Rebekah's nurse, died, and she was buried below Bethel under the terebinth tree. So the name of it was called Allon Bachuth.
റിബെകàµà´•à´¯àµà´Ÿàµ† ധാതàµà´°à´¿à´¯à´¾à´¯ ദെബോരാ മരിചàµà´šàµ, അവളെ ബേഥേലിനàµà´¨àµ താഴെ ഒരൠകരàµà´µàµ‡à´²à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ» കീഴിൽ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´¿; അതിനàµà´¨àµ à´…à´²àµà´²àµ‹àµ» -ബാഖൂതàµà´¤àµ (വിലാപവൃകàµà´·à´‚)à´Žà´¨àµà´¨àµ പേരിടàµà´Ÿàµ.
Nehemiah 7:36
the sons of Jericho, three hundred and forty-five;
യെരീഹോനിവാസികൾ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´¨à´¾à´²àµà´ªà´¤àµà´¤à´žàµà´šàµ.
Exodus 30:23
"Also take for yourself quality spices--five hundred shekels of liquid myrrh, half as much sweet-smelling cinnamon (two hundred and fifty shekels), two hundred and fifty shekels of sweet-smelling cane,
മേതàµà´¤à´°à´®à´¾à´¯ à´¸àµà´—à´¨àµà´§ വർഗàµà´—മായി വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† തൂകàµà´•à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´žàµà´žàµ‚റൠശേകàµà´•àµ†àµ½ അയഞàµà´ž മൂരàµà´‚ അതിൽ പാതി ഇരàµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´®àµà´ªà´¤àµ ശേകàµà´•àµ†àµ½ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´²à´µà´‚à´—à´µàµà´‚