English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
James 3:14
But if you have bitter envy and self-seeking in your hearts, do not boast and lie against the truth.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ കൈപàµà´ªàµà´³àµà´³ ഈർഷàµà´¯à´¯àµà´‚ ശാഠàµà´¯à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിരോധമായി à´ªàµà´°à´¶à´‚സികàµà´•à´¯àµà´‚ à´àµ‹à´·à´•àµ പറകയàµà´®à´°àµà´¤àµ.
Numbers 16:46
So Moses said to Aaron, "Take a censer and put fire in it from the altar, put incense on it, and take it quickly to the congregation and make atonement for them; for wrath has gone out from the LORD. The plague has begun."
മോശെ അഹരോനോടàµ: നീ ധൂപകലശം à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അതിൽ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´²àµ† തീ ഇടàµà´Ÿàµ ധൂപവർഗàµà´—à´µàµà´‚ ഇടàµà´Ÿàµ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ à´¸à´à´¯àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ചെനàµà´¨àµ അവർകàµà´•àµà´‚വേണàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´• യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ബാധ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 25:11
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive the rest of the people who remained in the city and the defectors who had deserted to the king of Babylon, with the rest of the multitude.
നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ ബാബേൽരാജാവിനെ ശരണം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯ നെബൂസരദാൻ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
1 Samuel 20:26
Nevertheless Saul did not say anything that day, for he thought, "Something has happened to him; he is unclean, surely he is unclean."
à´…à´¨àµà´¨àµ ശൗൽ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ പറഞàµà´žà´¿à´²àµà´²; അവനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ‹ à´à´µà´¿à´šàµà´šàµ അവനàµà´¨àµ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അതേ, അവനàµà´¨àµ à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ വിചാരിചàµà´šàµ.
Job 29:12
Because I delivered the poor who cried out, The fatherless and the one who had no helper.
നിലവിളിചàµà´š എളിയവനെയàµà´‚ അനാഥനെയàµà´‚ à´¤àµà´£à´¯à´±àµà´±à´µà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 40:6
And Joseph came in to them in the morning and looked at them, and saw that they were sad.
രാവിലെ യോസേഫൠഅവരàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ വിഷാദിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Mark 3:4
Then He said to them, "Is it lawful on the Sabbath to do good or to do evil, to save life or to kill?" But they kept silent.
പിനàµà´¨àµ† അവരോടàµ: ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നനàµà´® ചെയàµà´•à´¯àµ‹, തിനàµà´®à´šàµ†à´¯àµà´•à´¯àµ‹, ജീവനെ à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹, കൊലàµà´²àµà´•à´¯àµ‹, à´à´¤àµ വിഹിതം à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അവരോ മിണàµà´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 116:4
Then I called upon the name of the LORD: "O LORD, I implore You, deliver my soul!"
à´…à´¯àµà´¯àµ‹, യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമം വിളിചàµà´šà´ªàµ‡à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 5:10
Therefore fathers shall eat their sons in your midst, and sons shall eat their fathers; and I will execute judgments among you, and all of you who remain I will scatter to all the winds.
ആകയാൽ നിനàµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ മകàµà´•à´³àµ† തിനàµà´¨àµà´‚; മകàµà´•àµ¾ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ തിനàµà´¨àµà´‚; ഞാൻ നിനàµà´¨à´¿àµ½ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿ നടതàµà´¤àµà´‚; നിനàµà´¨à´¿à´²àµà´³àµà´³ ശേഷിപàµà´ªà´¿à´¨àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ à´Žà´²àµà´²à´¾ കാറàµà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ ചിതറിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Joshua 14:1
These are the areas which the children of Israel inherited in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel distributed as an inheritance to them.
കനാൻ ദേശതàµà´¤àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ അവകാശമായി à´²à´à´¿à´šàµà´š ദേശങàµà´™àµ¾ ആവിതàµ: à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ എലെയാസാരàµà´‚ നൂനàµà´±àµ† മകനായ യോശàµà´µà´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ോതàµà´°à´ªà´¿à´¤à´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ തലവനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഇവ അവർകàµà´•àµà´‚ വിà´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Nehemiah 7:19
the sons of Bigvai, two thousand and sixty-seven;
ബിഗàµà´µà´¾à´¯à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤à´±àµà´ªà´¤àµà´¤àµ‡à´´àµ.
Amos 8:6
That we may buy the poor for silver, And the needy for a pair of sandals--Even sell the bad wheat?"
ദരിദàµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വിഴàµà´™àµà´™àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സാധàµà´•àµà´•à´³àµ† ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµà´‚ പോകàµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‡, ഇതൠകേൾപàµà´ªà´¿àµ» .
1 Kings 7:15
And he cast two pillars of bronze, each one eighteen cubits high, and a line of twelve cubits measured the circumference of each.
അവർ à´°à´£àµà´Ÿàµ താമàµà´°à´¸àµà´¤à´‚à´à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; ഔരോനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പതിനെടàµà´Ÿàµ à´®àµà´´à´‚ ഉയരവàµà´‚ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿàµà´®àµà´´à´‚ à´šàµà´±àµà´±à´³à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Timothy 3:10
But let these also first be tested; then let them serve as deacons, being found blameless.
അവരെ ആദàµà´¯à´‚ പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അനിനàµà´¦àµà´¯à´°à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ അവർ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· à´à´²àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 Peter 5:8
Be sober, be vigilant; because your adversary the devil walks about like a roaring lion, seeking whom he may devour.
നിർമàµà´®à´¦à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; ഉണർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¤à´¿à´¯àµ‹à´—ിയായ പിശാചൠഅലറàµà´¨àµà´¨ സിംഹം à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† ആരെ വിഴàµà´™àµà´™àµ‡à´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തിരിഞàµà´žàµ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 17:21
For He tore Israel from the house of David, and they made Jeroboam the son of Nebat king. Then Jeroboam drove Israel from following the LORD, and made them commit a great sin.
അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† ദാവീദൠഗൃഹതàµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പറിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവർ നെബാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യൊരോബെയാമിനെ രാജാവാകàµà´•à´¿; യൊരോബെയാം യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† യഹോവയെ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•à´¿ അവരെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വലിയോരൠപാപം ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
Galatians 4:24
which things are symbolic. For these are the two covenants: the one from Mount Sinai which gives birth to bondage, which is Hagar--
ഇതൠസാദൃശàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´ˆ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ à´°à´£àµà´Ÿàµ നിയമങàµà´™àµ¾ à´…à´¤àµà´°àµ‡; à´’à´¨àµà´¨àµ സീനായàµà´®à´²à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿ അടിമകളെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഹാഗർ.
Joshua 18:19
And the border passed along to the north side of Beth Hoglah; then the border ended at the north bay at the Salt Sea, at the south end of the Jordan. This was the southern boundary.
പിനàµà´¨àµ† à´† അതിർ വടകàµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ബേതàµà´¤àµ-ഹൊഗàµà´³à´¯àµà´Ÿàµ† മലഞàµà´šà´°à´¿à´µàµà´µà´°àµ† à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ തെകàµà´•àµ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´±àµ† à´…à´´à´¿à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµ ഉപàµà´ªàµà´•à´Ÿà´²à´¿à´¨àµà´±àµ† വടകàµà´•àµ† à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ അവസാനികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 19:4
So Jehoshaphat dwelt at Jerusalem; and he went out again among the people from Beersheba to the mountains of Ephraim, and brought them back to the LORD God of their fathers.
യെഹോശാഫാതàµà´¤àµ യെരൂശലേമിൽ പാർതàµà´¤àµ, ബേർ-ശേബമàµà´¤àµ½ à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚മലനാടàµà´µà´°àµ† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ വീണàµà´Ÿàµà´‚ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ അവരെ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയിങàµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിചàµà´šàµ വരàµà´¤àµà´¤à´¿.
Acts 5:28
saying, "Did we not strictly command you not to teach in this name? And look, you have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this Man's blood on us!"
à´ˆ നാമതàµà´¤à´¿àµ½ ഉപദേശികàµà´•à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അമർചàµà´šà´¯à´¾à´¯à´¿ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´µà´²àµà´²àµ‹; നിങàµà´™à´³àµ‹ യെരൂശലേമിനെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉപദേശംകൊണàµà´Ÿàµ നിറെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´† മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മേൽ വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 1:9
And afterward the children of Judah went down to fight against the Canaanites who dwelt in the mountains, in the South, and in the lowland.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം യെഹൂദാമകàµà´•àµ¾ മലനാടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ തെകàµà´•àµ† ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ താഴàµà´µàµ€à´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ കനാനàµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» പോയി.
Joshua 6:15
But it came to pass on the seventh day that they rose early, about the dawning of the day, and marched around the city seven times in the same manner. On that day only they marched around the city seven times.
à´à´´à´¾à´‚ ദിവസമോ അവർ അതികാലതàµà´¤àµ à´…à´°àµà´£àµ‹à´¦à´¯à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤àµ† à´† വിധതàµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ à´à´´àµà´ªàµà´°à´µà´¾à´¶àµà´¯à´‚ à´šàµà´±àµà´±à´¿; à´…à´¨àµà´¨àµà´®à´¾à´¤àµà´°à´‚ അവർ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤àµ† à´à´´àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ à´šàµà´±àµà´±à´¿.
Isaiah 1:13
Bring no more futile sacrifices; Incense is an abomination to Me. The New Moons, the Sabbaths, and the calling of assemblies--I cannot endure iniquity and the sacred meeting.
ഇനി നിങàµà´™àµ¾ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³ കാഴàµà´šà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´°à´°àµà´¤àµ; ധൂപം എനികàµà´•àµ വെറàµà´ªàµà´ªà´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അമാവാസàµà´¯à´¯àµà´‚ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤àµà´‚ à´¸à´à´¾à´¯àµ‹à´—à´‚ കൂടàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚--നീതികേടàµà´‚ ഉതàµà´¸à´µà´¯àµ‹à´—à´µàµà´‚ എനികàµà´•àµ സഹിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾.
Psalms 84:1
How lovely is Your tabernacle, O LORD of hosts!
സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവേ, തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´‚ à´Žà´¤àµà´° മനോഹരം!
Luke 9:48
and said to them, "Whoever receives this little child in My name receives Me; and whoever receives Me receives Him who sent Me. For he who is least among you all will be great."
à´ˆ ശിശàµà´µà´¿à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ കൈകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയചàµà´šà´µà´¨àµ† കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨àµ; നിങàµà´™à´³àµ†à´²àµà´²à´¾à´µà´°à´¿à´²àµà´‚ ചെറിയവനായവൻ à´…à´¤àµà´°àµ‡ വലിയവൻ ആകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ.