English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Mark 11:13
And seeing from afar a fig tree having leaves, He went to see if perhaps He would find something on it. When He came to it, He found nothing but leaves, for it was not the season for figs.
അവൻ ഇലയàµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ à´…à´¤àµà´¤à´¿à´µàµƒà´•àµà´·à´‚ ദൂരതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ, അതിൽ വലàµà´²à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ വെചàµà´šàµ ചെനàµà´¨àµ, അതിനàµà´¨à´°à´¿à´•àµ† à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇല à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; അതൠഅതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കാലമലàµà´²à´¾à´žàµà´žàµ.
Proverbs 31:27
She watches over the ways of her household, And does not eat the bread of idleness.
വീടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പെരàµà´®à´¾à´±àµà´±à´‚ അവൾ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; വെറàµà´¤àµ† ഇരàµà´¨àµà´¨àµ അഹോവൃതàµà´¤à´¿ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
Romans 4:23
Now it was not written for his sake alone that it was imputed to him,
അവനàµà´¨àµ കണകàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അവനെ വിചാരിചàµà´šàµ മാതàµà´°à´‚ à´…à´²àµà´²,
Leviticus 22:2
"Speak to Aaron and his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and that they do not profane My holy name by what they dedicate to Me: I am the LORD.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ എനികàµà´•àµ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വിശàµà´¦àµà´§à´¸à´¾à´§à´¨à´™àµà´™à´³àµ† സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ അഹരോനàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ നിൽകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµà´‚ അവരോടൠപറയേണം. ഞാൻ യഹോവ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 12:23
Only be sure that you do not eat the blood, for the blood is the life; you may not eat the life with the meat.
à´°à´•àµà´¤à´‚ മാതàµà´°à´‚ തിനàµà´¨à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിഷàµà´ യായിരികàµà´•; à´°à´•àµà´¤à´‚ ജീവൻ ആകàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; മാംസതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ജീവനെ തിനàµà´¨à´°àµà´¤àµ.
Galatians 2:20
I have been crucified with Christ; it is no longer I who live, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me.
ഞാൻ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൃപ വൃഥാവാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¾àµ½ നീതിവരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ മരിചàµà´šà´¤àµ വെറàµà´¤àµ†à´¯à´²àµà´²àµ‹.
2 Kings 10:9
So it was, in the morning, that he went out and stood, and said to all the people, "You are righteous. Indeed I conspired against my master and killed him; but who killed all these?
പിറàµà´±àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ¾ രാവിലെ അവൻ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ സർവàµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: നിങàµà´™àµ¾ നീതിമാനàµà´®à´¾àµ¼; ഞാനോ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനàµà´¨àµ വിരോധമായി കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ അവനെ കൊനàµà´¨àµ കളഞàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇവരെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കൊനàµà´¨à´¤àµ ആർ?
1 Kings 10:3
So Solomon answered all her questions; there was nothing so difficult for the king that he could not explain it to her.
അവളàµà´Ÿàµ† സകലചോദàµà´¯à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ശലോമോൻ സമാധാനം പറഞàµà´žàµ. സമാധാനം പറവാൻ കഴിയാതെ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ രാജാവിനàµà´¨àµ മറപൊരàµà´³à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
2 Peter 3:9
The Lord is not slack concerning His promise, as some count slackness, but is longsuffering toward us, not willing that any should perish but that all should come to repentance.
ചിലർ താമസം à´Žà´¨àµà´¨àµ വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† കർതàµà´¤à´¾à´µàµ തനàµà´±àµ† വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ നിവർതàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» താമസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². ആരàµà´‚ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ മാനസാനàµà´¤à´°à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾àµ» അവൻ ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ദീർഘകàµà´·à´® കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ‡à´¯àµà´³àµà´³àµ.
Jeremiah 48:14
"How can you say, "We are mighty And strong men for the war'?
à´žà´™àµà´™àµ¾ വീരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¯àµà´¦àµà´§à´¸à´®àµ¼à´¤àµà´¥à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´™àµà´™à´¿à´¨àµ†?
John 10:3
To him the doorkeeper opens, and the sheep hear his voice; and he calls his own sheep by name and leads them out.
അവനàµà´¨àµ വാതിൽ കാവൽകàµà´•à´¾à´°àµ» à´¤àµà´±à´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആടàµà´•àµ¾ അവനàµà´±àµ† ശബàµà´¦à´‚ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; തനàµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµ† അവൻ പേർ ചൊലàµà´²à´¿ വിളിചàµà´šàµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 29:29
And when they had finished offering, the king and all who were present with him bowed and worshiped.
യാഗം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ തീർനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവàµà´‚ കൂടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ വണങàµà´™à´¿ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
John 16:25
"These things I have spoken to you in figurative language; but the time is coming when I will no longer speak to you in figurative language, but I will tell you plainly about the Father.
ഇതൠഞാൻ സദൃശമായി നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ ഇനി സദൃശമായി നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•à´¾à´¤àµ† പിതാവിനെ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ à´¸àµà´ªà´·àµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അറിയികàµà´•àµà´¨àµà´¨ നാഴിക വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 10:21
Then Peter went down to the men who had been sent to him from Cornelius, and said, "Yes, I am he whom you seek. For what reason have you come?"
പതàµà´°àµŠà´¸àµ à´† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഇറങàµà´™à´¿à´šàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ഞാൻ തനàµà´¨àµ†; നിങàµà´™àµ¾ വനàµà´¨ സംഗതി à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Philippians 2:11
and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
à´Žà´²àµà´²à´¾ നാവàµà´‚ “യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµâ€à´Žà´¨àµà´¨àµ പിതാവായ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´à´±àµà´±àµà´ªà´±à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚.
Habakkuk 3:16
When I heard, my body trembled; My lips quivered at the voice; Rottenness entered my bones; And I trembled in myself, That I might rest in the day of trouble. When he comes up to the people, He will invade them with his troops.
ഞാൻ കേടàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉദരം à´•àµà´²àµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿, à´®àµà´´à´•àµà´•à´‚ ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† അധരം വിറെചàµà´šàµ; അവൻ ജനതàµà´¤àµ† ആകàµà´°à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´·àµà´Ÿà´¦à´¿à´µà´¸à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ വിശàµà´°à´®à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ ഉരàµà´•àµà´•à´‚ തടàµà´Ÿà´¿, ഞാൻ നിനàµà´¨ നിലയിൽ വിറെചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Job 32:22
For I do not know how to flatter, Else my Maker would soon take me away.
à´®àµà´–à´¸àµà´¤àµà´¤à´¿ പറവാൻ എനികàµà´•àµ അറിഞàµà´žàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¤à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´°à´·àµà´Ÿà´¾à´µàµ à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Job 37:8
The beasts go into dens, And remain in their lairs.
കാടàµà´Ÿàµà´®àµƒà´—à´‚ ഒളിവിടതàµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ തനàµà´±àµ† à´—àµà´¹à´¯à´¿àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 22:4
And now the LORD your God has given rest to your brethren, as He promised them; now therefore, return and go to your tents and to the land of your possession, which Moses the servant of the LORD gave you on the other side of the Jordan.
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ താൻ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ നലàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വീടàµà´•à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അവകാശദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµŠà´¯àµà´•àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
2 Chronicles 29:15
And they gathered their brethren, sanctified themselves, and went according to the commandment of the king, at the words of the LORD, to cleanse the house of the LORD.
തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† à´’à´¨àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ കൂടàµà´Ÿà´¿ തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤àµ† വെടിപàµà´ªà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» വനàµà´¨àµ.
Numbers 16:12
And Moses sent to call Dathan and Abiram the sons of Eliab, but they said, "We will not come up!
പിനàµà´¨àµ† മോശെ എലിയാബിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ ദാഥാനെയàµà´‚ അബീരാമിനെയàµà´‚ വിളിപàµà´ªà´¾àµ» ആളയചàµà´šàµ; അതിനàµà´¨àµ അവർ:
Deuteronomy 30:2
and you return to the LORD your God and obey His voice, according to all that I command you today, you and your children, with all your heart and with all your soul,
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ തിരിഞàµà´žàµ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµà´‚ പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പൂർണàµà´£à´®à´¨à´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ, ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ആജàµà´žà´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½
Matthew 10:42
And whoever gives one of these little ones only a cup of cold water in the name of a disciple, assuredly, I say to you, he shall by no means lose his reward."
ശിഷàµà´¯àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ വെചàµà´šàµ à´ˆ ചെറിയവരിൽ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ ഒരൠപാനപാതàµà´°à´‚ തണàµà´£àµ€àµ¼ മാതàµà´°à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¾à´¤àµ† പോകയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.â€
Genesis 16:7
Now the Angel of the LORD found her by a spring of water in the wilderness, by the spring on the way to Shur.
പിനàµà´¨àµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതൻ മരàµà´àµ‚മിയിൽ ഒരൠനീരàµà´±à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† അരികെ, ശൂരിനàµà´¨àµ പോകàµà´¨àµà´¨ വഴിയിലെ നീരàµà´±à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† അരികെ വെചàµà´šàµ തനàµà´¨àµ‡ അവളെ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Psalms 106:34
They did not destroy the peoples, Concerning whom the LORD had commanded them,
യഹോവ തങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ നശിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ ജാതികളെ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².