English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 16:6
So Baasha rested with his fathers and was buried in Tirzah. Then Elah his son reigned in his place.
ബയെശാ തനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അവനെ തിർസàµà´¸à´¯à´¿àµ½ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകൻ à´à´²à´¾ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
Lamentations 2:15
All who pass by clap their hands at you; They hiss and shake their heads At the daughter of Jerusalem: "Is this the city that is called "The perfection of beauty, The joy of the whole earth'?"
à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ à´à´µà´°àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† നോകàµà´•à´¿ കൈ കൊടàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; അവർ യെരൂശലേംപàµà´¤àµà´°à´¿à´¯àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ ചൂളകàµà´¤àµà´¤à´¿ തലകàµà´²àµà´•àµà´•à´¿: സൌനàµà´¦à´°àµà´¯à´ªàµ‚ർതàµà´¤à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ സർവàµà´µà´®à´¹àµ€à´¤à´²à´®àµ‹à´¦à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ വിളിചàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨ നഗരം ഇതൠതനàµà´¨àµ‡à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 6:14
Then the sky receded as a scroll when it is rolled up, and every mountain and island was moved out of its place.
à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´šàµà´šàµà´°àµàµ¾ à´šàµà´°àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚പോലെ ആകാശം മാറിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; à´Žà´²àµà´²à´¾à´®à´²à´¯àµà´‚ à´¦àµà´µàµ€à´ªàµà´‚ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇളകിപàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Corinthians 10:9
lest I seem to terrify you by letters.
ഞാൻ ലേഖനങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµ† പേടിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തോനàµà´¨à´°àµà´¤àµ.
Isaiah 37:24
By your servants you have reproached the Lord, And said, "By the multitude of my chariots I have come up to the height of the mountains, To the limits of Lebanon; I will cut down its tall cedars And its choice cypress trees; I will enter its farthest height, To its fruitful forest.
നിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ നീ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† നിനàµà´¦à´¿à´šàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† അസംഖàµà´¯à´°à´¥à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഞാൻ മലമàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ ലെബാനോനàµà´±àµ† ശിഖരങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ കയറിയിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതിലെ പൊകàµà´•à´®àµà´³àµà´³ ദേവദാരàµà´•àµà´•à´³àµà´‚ വിശേഷമായ സരളവൃകàµà´·à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഞാൻ à´®àµà´±à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ† കൊടàµà´®àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† ചെഴിപàµà´ªàµà´³àµà´³ കാടàµà´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´šàµ†à´²àµà´²àµà´‚;
Job 38:34
"Can you lift up your voice to the clouds, That an abundance of water may cover you?
ജലപàµà´°à´µà´¾à´¹à´‚ നിനàµà´¨àµ† മൂടേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിനകàµà´•àµ മേഘങàµà´™à´³àµ‹à´³à´‚ ശബàµà´¦à´‚ ഉയർതàµà´¤à´¾à´®àµ‹?
Ezra 10:28
of the sons of Bebai: Jehohanan, Hananiah, Zabbai, and Athlai;
ബേബായിയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½: യെഹോഹാനാൻ , ഹനനàµà´¯à´¾à´µàµ, സബàµà´¬à´¾à´¯à´¿, അഥെലായി.
Jeremiah 39:9
Then Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive to Babylon the remnant of the people who remained in the city and those who defected to him, with the rest of the people who remained.
നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´š ജനതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ തനàµà´±àµ† പകàµà´·à´‚ ചേരàµà´µà´¾àµ» ഔടിവനàµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ജനശിഷàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯ നെബൂസർ-അദാൻ ബാബേലിലേകàµà´•àµ പിടിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Exodus 7:16
And you shall say to him, "The LORD God of the Hebrews has sent me to you, saying, "Let My people go, that they may serve Me in the wilderness"; but indeed, until now you would not hear!
അവനോടൠപറയേണàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ആരാധിപàµà´ªà´¾àµ» à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµ; നീയോ ഇതàµà´µà´°àµ† കേടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 25:1
"If there is a dispute between men, and they come to court, that the judges may judge them, and they justify the righteous and condemn the wicked,
മനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ à´µàµà´¯à´µà´¹à´¾à´°à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´¸à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ വരികയàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† കാരàµà´¯à´‚ വിസàµà´¤à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നീതിമാനെ നീതീകരികàµà´•à´¯àµà´‚ à´•àµà´±àµà´±à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ† à´•àµà´±àµà´±à´‚ വിധികàµà´•à´¯àµà´‚വേണം.
Job 30:15
Terrors are turned upon me; They pursue my honor as the wind, And my prosperity has passed like a cloud.
ഘോരതàµà´µà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ തിരിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; കാറàµà´±àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† മഹതàµà´µà´¤àµà´¤àµ† പാറàµà´±à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´·àµ‡à´®à´µàµà´‚ മേഘംപോലെ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ പോകàµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 1:10
Then Judah went against the Canaanites who dwelt in Hebron. (Now the name of Hebron was formerly Kirjath Arba.) And they killed Sheshai, Ahiman, and Talmai.
യെഹൂദാ ഹെബàµà´°àµ‹à´¨à´¿àµ½ പാർതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ കനാനàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† നേരെയàµà´‚ ചെനàµà´¨àµ; ഹെബàµà´°àµ‹à´¨àµà´¨àµ പണàµà´Ÿàµ കിർയàµà´¯à´¤àµà´¤àµ-à´…à´¬àµà´¬à´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ. അവർ ശേശായി, അഹിമാൻ , തൽമായി à´Žà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† സംഹരിചàµà´šàµ.
Joshua 14:4
For the children of Joseph were two tribes: Manasseh and Ephraim. And they gave no part to the Levites in the land, except cities to dwell in, with their common-lands for their livestock and their property.
യോസേഫിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ മനശàµà´¶àµ†, à´Žà´«àµà´°à´¯àµ€à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµ ഗോതàµà´°à´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. ലേവàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ പാർപàµà´ªà´¾àµ» പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ മൃഗസമàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ദേശതàµà´¤à´¿àµ½ ഓഹരിയൊനàµà´¨àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 31:14
Then the LORD said to Moses, "Behold, the days approach when you must die; call Joshua, and present yourselves in the tabernacle of meeting, that I may inaugurate him." So Moses and Joshua went and presented themselves in the tabernacle of meeting.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ മോശെയോടàµ: നീ മരിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³ സമയം à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ യോശàµà´µàµ‡à´•àµà´•àµ à´•à´²àµà´ªà´¨ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവനെ വിളിചàµà´šàµ നിങàµà´™àµ¾ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† മോശെയàµà´‚ യോശàµà´µà´¯àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ.
John 13:7
Jesus answered and said to him, "What I am doing you do not understand now, but you will know after this."
യേശൠഅവനോടàµ: ഞാൻ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നീ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; പിനàµà´¨àµ† അറിയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 33:2
And he said: "The LORD came from Sinai, And dawned on them from Seir; He shone forth from Mount Paran, And He came with ten thousands of saints; From His right hand Came a fiery law for them.
അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യഹോവ സീനായിൽനിനàµà´¨àµ വനàµà´¨àµ, അവർകàµà´•àµà´‚ സേയീരിൽനിനàµà´¨àµ ഉദിചàµà´šàµ, പാറാൻ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിളങàµà´™à´¿; ലകàµà´·àµ‹à´ªà´¿à´²à´•àµà´·à´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ വനàµà´¨àµ; അവർകàµà´•àµà´‚വേണàµà´Ÿà´¿ à´…à´—àµà´¨à´¿à´®à´¯à´®à´¾à´¯àµ‹à´°àµ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ അവനàµà´±àµ† വലങàµà´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´‰à´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 33:10
Yet He finds occasions against me, He counts me as His enemy;
അവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെ വിരàµà´¦àµà´§à´™àµà´™à´³àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† തനികàµà´•àµ ശതàµà´°àµà´µà´¾à´¯à´¿ വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 19:6
Then he looked, and there by his head was a cake baked on coals, and a jar of water. So he ate and drank, and lay down again.
അവൻ ഉണർനàµà´¨àµ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ കനലിനàµà´®àµ‡àµ½à´šàµà´Ÿàµà´Ÿ ഒരൠഅടയàµà´‚ ഒരൠതàµà´°àµà´¤àµà´¤à´¿ വെളàµà´³à´µàµà´‚ തലെകàµà´•àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവൻ തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´±à´™àµà´™à´¿.
Job 40:18
His bones are like beams of bronze, His ribs like bars of iron.
അതിനàµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•àµ¾ ചെമàµà´ªàµà´•àµà´´àµ½à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²àµà´•àµ¾ ഇരിമàµà´ªà´´à´¿à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 1:37
The sons of Reuel were Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
ബേല മരിചàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ ബൊസàµà´°à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ സേരഹിനàµà´±àµ† മകൻ യോബാബൠഅവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായി.
2 Chronicles 36:1
Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king in his father's place in Jerusalem.
ദേശതàµà´¤àµ† ജനം യോശീയാവിനàµà´±àµ† മകനായ യെഹോവാഹാസിനെ കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ അവനെ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµ പകരം യെരൂശലേമിൽ രാജാവാകàµà´•à´¿.
Leviticus 23:41
You shall keep it as a feast to the LORD for seven days in the year. It shall be a statute forever in your generations. You shall celebrate it in the seventh month.
സംവതàµà´¸à´°à´‚തോറàµà´‚ à´à´´àµ ദിവസം യഹോവേകàµà´•àµ à´ˆ ഉതàµà´¸à´µà´‚ ആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; ഇതൠതലമàµà´±à´¤à´²à´®àµà´±à´¯à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´®àµà´³àµà´³ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´‚; à´à´´à´¾à´‚ മാസതàµà´¤à´¿àµ½ അതൠആചരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Chronicles 12:8
Some Gadites joined David at the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for battle, who could handle shield and spear, whose faces were like the faces of lions, and were as swift as gazelles on the mountains:
പരിചയàµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤à´µàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ വീരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´¯àµà´¦àµà´§à´¾à´àµà´¯à´¾à´¸à´¿à´•à´³àµà´‚ ഗാദàµà´¯à´°àµ† പിരിഞàµà´žàµ വനàµà´¨àµ മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´¦àµàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ദാവീദിനോടൠചേർനàµà´¨àµ; അവർ സിംഹമàµà´–à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മലകളിലെ മാൻ പേടകളെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† വേഗതയàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 47:13
Now there was no bread in all the land; for the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan languished because of the famine.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚ à´à´±àµà´±à´µàµà´‚ കഠിനമായിരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദേശതàµà´¤àµ†à´™àµà´™àµà´‚ ആഹാരമിലàµà´²à´¾à´¤àµ†à´¯à´¾à´¯à´¿ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശവàµà´‚ കനാൻ ദേശവàµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´®à´‚കൊണàµà´Ÿàµ വലഞàµà´žàµ.
Luke 8:1
Now it came to pass, afterward, that He went through every city and village, preaching and bringing the glad tidings of the kingdom of God. And the twelve were with Him,
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവൻ ദൈവരാജàµà´¯à´‚ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´šàµà´šàµà´‚ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ പടàµà´Ÿà´£à´‚തോറàµà´‚ സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ.