English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 8:5
Then the LORD spoke to Moses, "Say to Aaron, "Stretch out your hand with your rod over the streams, over the rivers, and over the ponds, and cause frogs to come up on the land of Egypt."'
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടàµ: മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ തവള കയറàµà´µà´¾àµ» നദികളിൻ മേലàµà´‚ à´ªàµà´´à´•à´³à´¿àµ» മേലàµà´‚ à´•àµà´³à´™àµà´™à´³à´¿àµ» മേലàµà´‚ വടിയോടàµà´•àµ‚ടെ കൈ നീടàµà´Ÿàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അഹരോനോടൠപറയേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 22:1
The burden against the Valley of Vision. What ails you now, that you have all gone up to the housetops,
ദർശനതàµà´¤à´¾à´´àµà´µà´°à´¯àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´‚: നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ വീടàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´•à´³à´¿àµ½ കയറേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´à´µà´¿à´šàµà´šàµ?
Numbers 14:33
And your sons shall be shepherds in the wilderness forty years, and bear the brunt of your infidelity, until your carcasses are consumed in the wilderness.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശവം മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´’à´Ÿàµà´™àµà´™àµà´‚വരെ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾ മരàµà´àµ‚മിയിൽ നാലàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ ഇടയരായി സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാതിവàµà´°à´¤àµà´¯à´à´‚à´—à´‚ വഹികàµà´•àµà´‚;
Isaiah 28:21
For the LORD will rise up as at Mount Perazim, He will be angry as in the Valley of Gibeon--That He may do His work, His awesome work, And bring to pass His act, His unusual act.
യഹോവ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† തനàµà´±àµ† ആശàµà´šà´°àµà´¯à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† തനàµà´¨àµ‡, ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† à´•àµà´°à´¿à´¯à´¯àµ†, തനàµà´±àµ† അപൂർവàµà´µà´•àµà´°à´¿à´¯à´¯àµ† തനàµà´¨àµ‡ നടതàµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പെറാസീംമലയിൽ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഗിബെയോൻ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‹à´²àµ† കോപികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Jeremiah 35:14
"The words of Jonadab the son of Rechab, which he commanded his sons, not to drink wine, are performed; for to this day they drink none, and obey their father's commandment. But although I have spoken to you, rising early and speaking, you did not obey Me.
രേഖാബിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാദാബൠതനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ അവർ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ പിതാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ ഇടവിടാതെ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Psalms 13:2
How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart daily? How long will my enemy be exalted over me?
à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഉളàµà´³à´¿àµ½ വിചാരം പിടിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ ദിവസംപàµà´°à´¤à´¿ à´¦àµà´ƒà´–à´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´‚? à´Žà´¤àµà´°à´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµ à´Žà´¨àµà´±àµ†à´®àµ‡àµ½ ഉയർനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚?
Mark 4:16
These likewise are the ones sown on stony ground who, when they hear the word, immediately receive it with gladness;
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ പാറസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ വിതെചàµà´šà´¤àµ വചനം കേടàµà´Ÿ ഉടനെ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼;
1 Chronicles 12:16
Then some of the sons of Benjamin and Judah came to David at the stronghold.
à´šà´¿à´² ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°àµà´‚ യെഹൂദàµà´¯à´°àµà´‚ à´¦àµàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ദാവീദിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ.
Mark 9:49
"For everyone will be seasoned with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt.
à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´¨àµà´¨àµà´‚ തീകൊണàµà´Ÿàµ ഉപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´‚.
Isaiah 14:1
For the LORD will have mercy on Jacob, and will still choose Israel, and settle them in their own land. The strangers will be joined with them, and they will cling to the house of Jacob.
യഹോവ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ മനസàµà´¸à´²à´¿à´žàµà´žàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ† വീണàµà´Ÿàµà´‚ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´¸àµà´µà´¦àµ‡à´¶à´¤àµà´¤àµ അവരെ പാർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ അവരോടൠയോജിചàµà´šàµ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ ഗൃഹതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚.
2 Samuel 23:18
Now Abishai the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief of another three. He lifted his spear against three hundred men, killed them, and won a name among these three.
യോവാബിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´‚ സെരൂയയàµà´Ÿàµ† മകനàµà´®à´¾à´¯ അബീശായി മൂനàµà´¨àµà´ªàµ‡à´°à´¿àµ½ തലവൻ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ. അവൻ തനàµà´±àµ† à´•àµà´¨àµà´¤à´¤àµà´¤àµ† മനàµà´¨àµ‚à´±àµà´ªàµ‡à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ ഔങàµà´™à´¿, അവരെ കൊനàµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ മൂവരിൽവെചàµà´šàµ കീർതàµà´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Job 20:12
"Though evil is sweet in his mouth, And he hides it under his tongue,
à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤ അവനàµà´±àµ† വായിൽ മധàµà´°à´¿à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚ അവൻ അതൠനാവിൻ കീഴെ മറെചàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šà´¾à´²àµà´‚
Exodus 34:5
Now the LORD descended in the cloud and stood with him there, and proclaimed the name of the LORD.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യഹോവ മേഘതàµà´¤à´¿àµ½ ഇറങàµà´™à´¿ അവിടെ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤àµ† ഘോഷിചàµà´šàµ.
Song of Solomon 6:2
My beloved has gone to his garden, To the beds of spices, To feed his flock in the gardens, And to gather lilies.
തോടàµà´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ മേയിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ തമാരപàµà´ªàµ‚à´•àµà´•à´³àµ† പറിപàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯àµ» തനàµà´±àµ† തോടàµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´¸àµà´—à´¨àµà´§à´¸à´¸àµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† തടങàµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഇറങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Malachi 2:7
"For the lips of a priest should keep knowledge, And people should seek the law from his mouth; For he is the messenger of the LORD of hosts.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതനാകയാൽ അവനàµà´±àµ† അധരങàµà´™àµ¾ പരിജàµà´žà´¾à´¨à´‚ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´µàµ†à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´‚ ഉപദേശം അവനോടൠചോദിചàµà´šàµ പഠികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµà´‚ à´…à´²àµà´²àµ‹.
Genesis 24:39
And I said to my master, "Perhaps the woman will not follow me.'
ഞാൻ യജമാനനോടàµ: പകàµà´·àµ‡ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പേരàµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ:
Jeremiah 34:10
Now when all the princes and all the people, who had entered into the covenant, heard that everyone should set free his male and female slaves, that no one should keep them in bondage anymore, they obeyed and let them go.
ആരàµà´‚ തനàµà´±àµ† ദാസനെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ദാസിയെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ഇനി അടിമവേല ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† അവരെ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´°à´¾à´¯à´¿ വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ നിയമതàµà´¤à´¿àµ½ ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ സകല à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ സർവàµà´µà´œà´¨à´µàµà´‚ അതൠഅനàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ അവരെ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 12:2
"No doubt you are the people, And wisdom will die with you!
ഔഹോ, നിങàµà´™àµ¾ ആകàµà´¨àµà´¨àµ വിദàµà´µà´œàµà´œà´¨à´‚! നിങàµà´™àµ¾ മരിചàµà´šà´¾àµ½ à´œàµà´žà´¾à´¨à´‚ മരികàµà´•àµà´‚.
Numbers 23:12
So he answered and said, "Must I not take heed to speak what the LORD has put in my mouth?"
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : യഹോവ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാവിനàµà´®àµ‡àµ½ തനàµà´¨à´¤àµ പറവാൻ ഞാൻ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¾à´¯àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Jeremiah 22:2
and say, "Hear the word of the LORD, O king of Judah, you who sit on the throne of David, you and your servants and your people who enter these gates!
ദാവീദിനàµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ യെഹൂദാരാജാവേ, നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ˆ വാതിലàµà´•à´³à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† ജനവàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം കേടàµà´Ÿàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» !
Leviticus 1:16
And he shall remove its crop with its feathers and cast it beside the altar on the east side, into the place for ashes.
അതിനàµà´±àµ† തീൻ പണàµà´Ÿà´‚ മലതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പറിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അരികെ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµ വെണàµà´£àµ€à´°à´¿à´Ÿàµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ ഇടേണം.
Matthew 6:25
"Therefore I say to you, do not worry about your life, what you will eat or what you will drink; nor about your body, what you will put on. Is not life more than food and the body more than clothing?
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ: à´Žà´¨àµà´¤àµ തിനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ജീവനàµà´¨à´¾à´¯à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ ഉടàµà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ശരീരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ വിചാരപàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ; ആഹാരതàµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ ജീവനàµà´‚ ഉടàµà´ªàµà´ªà´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ ശരീരവàµà´‚ വലàµà´¤à´²àµà´²àµ‡à´¯àµ‹?
Esther 3:13
And the letters were sent by couriers into all the king's provinces, to destroy, to kill, and to annihilate all the Jews, both young and old, little children and women, in one day, on the thirteenth day of the twelfth month, which is the month of Adar, and to plunder their possessions.
ആദാർമാസമായ പനàµà´¤àµà´°à´£àµà´Ÿà´¾à´‚ മാസം പതിമàµà´®àµ‚à´¨àµà´¨à´¾à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ തനàµà´¨àµ‡ സകലയെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ആബാലവൃദàµà´§à´‚ à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൂടെ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ കൊനàµà´¨àµà´®àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† വസàµà´¤àµà´µà´• കൊളàµà´³à´¯à´¿à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ രാജാവിനàµà´±àµ† സകലസംസàµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´žàµà´šàµ½à´•àµà´•à´¾àµ¼à´µà´¶à´‚ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ അയചàµà´šàµ.
Genesis 25:27
So the boys grew. And Esau was a skillful hunter, a man of the field; but Jacob was a mild man, dwelling in tents.
à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† വേടàµà´Ÿà´¯à´¿à´±à´šàµà´šà´¿à´¯à´¿àµ½ à´°àµà´šà´¿à´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യിസàµà´¹à´¾à´•àµàµ¿ അവനെ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ; റിബെകàµà´•à´¯àµ‹ യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµ† à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´šàµà´šàµ.
Matthew 13:13
Therefore I speak to them in parables, because seeing they do not see, and hearing they do not hear, nor do they understand.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കാണാതെയàµà´‚ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കേൾകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•à´¯à´¾àµ½ ഞാൻ ഉപമകളായി അവരോടൠസംസാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.