English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 11:40
Foolish ones! Did not He who made the outside make the inside also?
മൂഢനàµà´®à´¾à´°àµ‡, à´ªàµà´±à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´µàµ» à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹ à´…à´•à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ?
1 Peter 4:15
But let none of you suffer as a murderer, a thief, an evildoer, or as a busybody in other people's matters.
നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആരàµà´‚ à´•àµà´²à´ªà´¾à´¤à´•à´¨àµ‹ à´•à´³àµà´³à´¨àµ‹ à´¦àµà´·àµà´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹ ആയിടàµà´Ÿà´²àµà´² à´•à´·àµà´Ÿà´‚ സഹികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ; പരകാരàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇടപെടàµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´²àµà´²;
Isaiah 33:11
You shall conceive chaff, You shall bring forth stubble; Your breath, as fire, shall devour you.
നിങàµà´™àµ¾ വൈകàµà´•àµ‹à´²à´¿à´¨àµ† ഗർà´à´‚ ധരിചàµà´šàµ താളടിയെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´¶àµà´µà´¾à´¸à´‚ തീയായിനിങàµà´™à´³àµ† ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Genesis 37:18
Now when they saw him afar off, even before he came near them, they conspired against him to kill him.
അവർ അവനെ ദൂരതàµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവനെ കൊലàµà´²àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´°àµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† അവനàµà´¨àµ വിരോധമായി à´¦àµà´°à´¾à´²àµ‹à´šà´¨ ചെയàµà´¤àµ:
Genesis 27:3
Now therefore, please take your weapons, your quiver and your bow, and go out to the field and hunt game for me.
നീ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിനàµà´±àµ† ആയàµà´§à´™àµà´™à´³à´¾à´¯ വിലàµà´²àµà´‚ പൂണിയàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കാടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ എനികàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ വേടàµà´Ÿà´¤àµ‡à´Ÿà´¿
Psalms 128:4
Behold, thus shall the man be blessed Who fears the LORD.
യഹോവാà´à´•àµà´¤à´¨à´¾à´¯ à´ªàµà´°àµà´·àµ» ഇങàµà´™à´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¨à´¾à´•àµà´‚.
1 Kings 18:35
So the water ran all around the altar; and he also filled the trench with water.
വെളàµà´³à´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±à´‚ à´’à´´àµà´•à´¿; അവൻ തോടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ വെളàµà´³à´‚ നിറെചàµà´šàµ.
Leviticus 3:5
and Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is on the wood that is on the fire, as an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD.
അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿àµ½ തീയàµà´Ÿàµ† മേലàµà´³àµà´³ വിറകിനàµà´®àµ‡àµ½ ഹോമയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ€à´¤àµ† അതൠദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠയഹോവേകàµà´•àµ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯ ദഹനയാഗം.
Revelation 5:14
Then the four living creatures said, "Amen!" And the twenty-four elders fell down and worshiped Him who lives forever and ever.
നാലൠജീവികളàµà´‚: ആമേൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾àµ¼ വീണൠനമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Hebrews 13:11
For the bodies of those animals, whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin, are burned outside the camp.
മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» പാപപരിഹാരമായി à´°à´•àµà´¤à´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ മൃഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഉടൽ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Romans 5:7
For scarcely for a righteous man will one die; yet perhaps for a good man someone would even dare to die.
നീതിമാനàµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ മരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´¦àµàµ¼à´²àµà´²à´à´‚; à´—àµà´£à´µà´¾à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ പകàµà´·àµ‡ മരിപàµà´ªà´¾àµ» à´¤àµà´¨à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Genesis 30:16
When Jacob came out of the field in the evening, Leah went out to meet him and said, "You must come in to me, for I have surely hired you with my son's mandrakes." And he lay with her that night.
യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ വൈകàµà´¨àµà´¨àµ‡à´°à´‚ വയലിൽനിനàµà´¨àµ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ലേയാ അവനെ എതിരേറàµà´±àµ ചെനàµà´¨àµ: നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരേണം; à´Žà´¨àµà´±àµ† മകനàµà´±àµ† ദൂദായിപàµà´ªà´´à´‚ കൊണàµà´Ÿàµ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† കൂലികàµà´•àµ വാങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; à´…à´¨àµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿ അവൻ അവളോടàµà´•àµ‚ടെ ശയിചàµà´šàµ.
Genesis 31:42
Unless the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had been with me, surely now you would have sent me away empty-handed. God has seen my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night."
à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവിനàµà´±àµ† ദൈവമായി à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´¯à´µàµà´®à´¾à´¯à´µàµ» എനികàµà´•àµ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നീ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വെറàµà´¤àµ† അയചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവം à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈകളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´µàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´•à´´à´¿à´žàµà´ž രാതàµà´°à´¿ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധിചàµà´šàµ.
Isaiah 27:11
When its boughs are withered, they will be broken off; The women come and set them on fire. For it is a people of no understanding; Therefore He who made them will not have mercy on them, And He who formed them will show them no favor.
അതിലെ കൊമàµà´ªàµà´•àµ¾ ഉണങàµà´™àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´’à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµà´µàµ€à´´àµà´‚; à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ വനàµà´¨àµ അതൠപെറàµà´•àµà´•à´¿ തീ à´•à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അതൠതിരിചàµà´šà´±à´¿à´µà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ ഒരൠജാതിയലàµà´²àµ‹; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരെ നിർമàµà´®à´¿à´šàµà´šà´µà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠകരàµà´£ തോനàµà´¨àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവരെ മനെഞàµà´žà´µàµ» അവർകàµà´•àµà´‚ കൃപ കാണികàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Hosea 13:11
I gave you a king in My anger, And took him away in My wrath.
à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപതàµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ ഒരൠരാജാവിനെ തനàµà´¨àµ, à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഞാൻ അവനെ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Acts 7:55
But he, being full of the Holy Spirit, gazed into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God,
അവനോ പരിശàµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´µàµ നിറഞàµà´žà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഉറàµà´±àµà´¨àµ‹à´•àµà´•àµ€, ദൈവമഹതàµà´µà´µàµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ യേശൠനിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ:
Genesis 30:4
Then she gave him Bilhah her maid as wife, and Jacob went in to her.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൾ തനàµà´±àµ† ദാസി ബിൽഹയെ അവനàµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ.
Exodus 8:2
But if you refuse to let them go, behold, I will smite all your territory with frogs.
നീ അവരെ വിടàµà´Ÿà´¯à´ªàµà´ªà´¾àµ» സമàµà´®à´¤à´¿à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ തവളയെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ബാധികàµà´•àµà´‚.
Deuteronomy 3:20
until the LORD has given rest to your brethren as to you, and they also possess the land which the LORD your God is giving them beyond the Jordan. Then each of you may return to his possession which I have given you.'
യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´¤ നലകàµà´•à´¯àµà´‚ യോർദàµà´¦à´¾à´¨àµà´¨à´•àµà´•à´°àµ† നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ† അവർ കൈവശമാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´µàµ‹à´³à´‚ തനàµà´¨àµ‡. പിനàµà´¨àµ† നിങàµà´™àµ¾ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´³àµà´³ അവകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´°àµ‡à´£à´‚.
1 Chronicles 12:11
Attai the sixth, Eliel the seventh,
ആറാമൻ à´…à´¤àµà´¥à´¾à´¯à´¿, à´à´´à´¾à´®àµ» എലീയേൽ,
Numbers 24:10
Then Balak's anger was aroused against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, "I called you to curse my enemies, and look, you have bountifully blessed them these three times!
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ബാലാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† കോപം ബിലെയാമിനàµà´±àµ† നേരെ à´œàµà´µà´²à´¿à´šàµà´šàµ; അവൻ കൈ ഞെരിചàµà´šàµ ബിലെയാമിനോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ† ശപിപàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വിളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; നീയോ ഇവരെ à´ˆ മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´µàµà´‚ ആശീർവàµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•à´¯à´¤àµà´°àµ‡ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 22:5
as also the high priest bears me witness, and all the council of the elders, from whom I also received letters to the brethren, and went to Damascus to bring in chains even those who were there to Jerusalem to be punished.
അതിനàµà´¨àµ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´°àµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സംഘം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ എനികàµà´•àµ സാകàµà´·à´¿à´•àµ¾; അവരോടൠസഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ വാങàµà´™à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ദമസàµà´•àµŠà´¸à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ പിടിചàµà´šàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿ ദണàµà´¡à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ങാൻ അവിടേകàµà´•àµ യാതàµà´°à´¯à´¾à´¯à´¿.
Genesis 42:3
So Joseph's ten brothers went down to buy grain in Egypt.
യോസേഫിനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾àµ¼ പതàµà´¤àµà´ªàµ‡àµ¼ മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ ധാനàµà´¯à´‚ കൊളàµà´³àµà´µà´¾àµ» പോയി.
2 Chronicles 23:16
Then Jehoiada made a covenant between himself, the people, and the king, that they should be the LORD's people.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യെഹോയാദാ തങàµà´™àµ¾ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ജനം ആയിരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ താനàµà´‚ സർവàµà´µà´œà´¨à´µàµà´‚ രാജാവàµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ ഒരൠനിയമം ചെയàµà´¤àµ.
1 Chronicles 24:7
Now the first lot fell to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ† ചീടàµà´Ÿàµ യെഹോയാരീബിനàµà´¨àµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµà´¤àµ‡à´¤àµ യെദായാവിനàµà´¨àµà´‚