English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Mark 8:16
And they reasoned among themselves, saying, "It is because we have no bread."
നമàµà´•àµà´•àµ à´…à´ªàµà´ªà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 18:18
So David said to Saul, "Who am I, and what is my life or my father's family in Israel, that I should be son-in-law to the king?"
ദാവീദàµ, ശൗലിനോടàµ: രാജാവിനàµà´±àµ† മരàµà´®à´•à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ ആർ? യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´¸àµà´®à´¾à´¦à´¿à´•à´³àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതൃà´à´µà´¨à´µàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµà´³àµà´³àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 137:3
For there those who carried us away captive asked of us a song, And those who plundered us requested mirth, Saying, "Sing us one of the songs of Zion!"
à´žà´™àµà´™à´³àµ† ബദàµà´§à´°à´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´µàµ¼: സീയോൻ ഗീതങàµà´™à´³à´¿àµ½ à´’à´¨àµà´¨àµ ചൊലàµà´²àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ ഗീതങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµ† പീഡിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´µàµ¼ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചോദിചàµà´šàµ.
Mark 8:28
So they answered, "John the Baptist; but some say, Elijah; and others, one of the prophets."
യോഹനàµà´¨à´¾àµ» à´¸àµà´¨à´¾à´ªà´•à´¨àµ†à´¨àµà´¨àµ ചിലർ, à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ†à´¨àµà´¨àµ ചിലർ, à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ മറàµà´±àµ ചിലർ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Psalms 55:23
But You, O God, shall bring them down to the pit of destruction; Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days; But I will trust in You.
ദൈവമേ, നീ അവരെ നാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•àµà´´à´¿à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഇറകàµà´•àµà´‚; à´°à´•àµà´¤à´ªàµà´°à´¿à´¯à´µàµà´‚ വഞàµà´šà´¨à´¯àµà´‚ ഉളàµà´³à´µàµ¼ ആയàµà´¸àµà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† പകàµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´³à´‚ ജീവികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; ഞാനോ നിനàµà´¨à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Numbers 29:3
Their grain offering shall be fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah for the bull, two-tenths for the ram,
അവയàµà´Ÿàµ† à´àµ‹à´œà´¨à´¯à´¾à´—à´‚ à´Žà´£àµà´£à´šàµ‡àµ¼à´¤àµà´¤ മാവൠകാളെകàµà´•àµ ഇടങàµà´™à´´à´¿ മൂനàµà´¨àµà´‚ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´¨àµ ഇടങàµà´™à´´à´¿ à´°à´£àµà´Ÿàµà´‚,
Acts 1:17
for he was numbered with us and obtained a part in this ministry."
അവൻ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´¨à´¾à´¯à´¿ à´ˆ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷയിൽ പങàµà´•àµà´²à´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Ezekiel 17:4
He cropped off its topmost young twig And carried it to a land of trade; He set it in a city of merchants.
അവൻ അതിനàµà´±àµ† ഇളഞàµà´šà´¿à´²àµà´²à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´±à´‚ à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´®àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ ദേശതàµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ, à´•à´šàµà´šà´µà´Ÿà´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നടàµà´Ÿàµ.
Ecclesiastes 4:7
Then I returned, and I saw vanity under the sun:
ഞാൻ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ സൂരàµà´¯à´¨àµà´¨àµ കീഴെ മായ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
1 Corinthians 10:29
"Conscience," I say, not your own, but that of the other. For why is my liberty judged by another man's conscience?
മനസàµà´¸à´¾à´•àµà´·à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ തനàµà´±àµ‡à´¤à´²àµà´² മറàµà´±àµ‡à´µà´¨àµà´±àµ‡à´¤à´¤àµà´°àµ†. à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´‚ à´…à´¨àµà´¯à´®à´¨à´¸àµà´¸à´¾à´•àµà´·à´¿à´¯à´¾àµ½ വിധികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ?
2 Chronicles 23:4
This is what you shall do: One-third of you entering on the Sabbath, of the priests and the Levites, shall be keeping watch over the doors;
നിങàµà´™àµ¾ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ കാരàµà´¯à´‚ ആവിതàµ: à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´®à´¾à´¯ നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ തവണമാറി വരàµà´¨àµà´¨ മൂനàµà´¨à´¿àµ½ ഒരൠà´à´¾à´—à´‚ വാതിൽകാവൽകàµà´•à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Matthew 10:27
"Whatever I tell you in the dark, speak in the light; and what you hear in the ear, preach on the housetops.
ഞാൻ ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ വെളിചàµà´šà´¤àµà´¤àµ പറവിൻ ; ചെവിയിൽ പറഞàµà´žàµà´•àµ‡àµ¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´ªàµà´°à´®àµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ ഘോഷിപàµà´ªà´¿àµ» .
Jeremiah 46:1
The word of the LORD which came to Jeremiah the prophet against the nations.
ജാതികളെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യിരെമàµà´¯à´¾à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Isaiah 43:17
Who brings forth the chariot and horse, The army and the power (They shall lie down together, they shall not rise; They are extinguished, they are quenched like a wick):
രഥം, à´•àµà´¤à´¿à´°, സൈനàµà´¯à´‚, ബലം à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ† à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: അവർ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ, à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡àµ½à´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ കെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; വിളകൂതിരിപോലെ കെടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 31:2
Yet He also is wise and will bring disaster, And will not call back His words, But will arise against the house of evildoers, And against the help of those who work iniquity.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവനàµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¿à´¯à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ അനർതàµà´¥à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; തനàµà´±àµ† വചനം മാറàµà´±àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവൻ à´¦àµà´·àµà´•àµ¼à´®àµà´®à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ† ഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സഹായതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ വിരോധമായി à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´‚.
John 16:6
But because I have said these things to you, sorrow has filled your heart.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഇതൠനിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ à´¦àµà´ƒà´–à´‚ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 1:37
As the LORD has been with my lord the king, even so may He be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord King David."
യഹോവ യജമാനനായ രാജാവിനോടàµà´•àµ‚ടെ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ശലോമോനോടàµà´‚കൂടെ ഇരികàµà´•à´¯àµà´‚ യജമാനനായ ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾à´³àµà´‚ അവനàµà´±àµ† സിംഹാസനതàµà´¤àµ† à´¶àµà´°àµ‡à´·àµà´ മാകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 10:22
Therefore they inquired of the LORD further, "Has the man come here yet?" And the LORD answered, "There he is, hidden among the equipment."
അവർ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവയോടàµ: ആയാൾ ഇവിടെ വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ യഹോവ: അവൻ സാമാനങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഒളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
John 15:20
Remember the word that I said to you, "A servant is not greater than his master.' If they persecuted Me, they will also persecute you. If they kept My word, they will keep yours also.
ദാസൻ യജമാനനെകàµà´•à´¾àµ¾ വലിയവനലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´ž വാകàµà´•àµ ഔർപàµà´ªà´¿àµ» . അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉപദàµà´°à´µà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഉപദàµà´°à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനം à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ‡à´¤àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Mark 1:20
And immediately He called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and went after Him.
അവർ കഫർനàµà´¨à´¹àµ‚മിലേകàµà´•àµ പോയി; ശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൻ പളàµà´³à´¿à´¯à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ ഉപദേശിചàµà´šàµ.
Leviticus 27:12
and the priest shall set a value for it, whether it is good or bad; as you, the priest, value it, so it shall be.
അതിനെ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നീ മതിചàµà´š à´¤àµà´•à´¯àµ‹à´Ÿàµ à´…à´žàµà´šà´¿à´²àµŠà´¨àµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿàµ‡à´£à´‚.
Luke 12:41
Then Peter said to Him, "Lord, do You speak this parable only to us, or to all people?"
തകàµà´•à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ ആഹാരവീതം കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യജമാനൻ തനàµà´±àµ† വേലകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മേൽ ആകàµà´•àµà´¨àµà´¨ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨àµà´‚ à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´®à´¾à´¨àµà´®à´¾à´¯ ഗൃഹവിചാരകൻ ആർ?
Exodus 5:12
So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ജനം വൈകàµà´•àµ‹à´²à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം താളടി ശേഖരിപàµà´ªà´¾àµ» മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ ചിതറി നടനàµà´¨àµ.
John 19:18
where they crucified Him, and two others with Him, one on either side, and Jesus in the center.
അവിടെ അവർ അവനെയàµà´‚ അവനോടൠകൂടെ വേറെ à´°à´£àµà´Ÿàµ ആളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† ഇപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† നടവിലàµà´®à´¾à´¯à´¿ à´•àµà´°àµ‚ശിചàµà´šàµ.
John 15:24
If I had not done among them the works which no one else did, they would have no sin; but now they have seen and also hated both Me and My Father.
മറàµà´±à´¾à´°àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ചെയàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´² à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അവർകàµà´•àµà´‚ പാപം ഇലàµà´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവിനെയàµà´‚ കാൺകയàµà´‚ പകെകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.