English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 4:8
I will both lie down in peace, and sleep; For You alone, O LORD, make me dwell in safety.
ഞാൻ സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´±à´™àµà´™àµà´‚; നീയലàµà´²àµ‹ യഹോവേ, à´Žà´¨àµà´¨àµ† നിർà´à´¯à´‚ വസികàµà´•àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
2 Samuel 16:19
"Furthermore, whom should I serve? Should I not serve in the presence of his son? As I have served in your father's presence, so will I be in your presence."
അനനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ അഹിഥോഫെലിനോടàµ: നാം ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ ആലോചിചàµà´šàµ പറവിൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Proverbs 29:24
Whoever is a partner with a thief hates his own life; He swears to tell the truth, but reveals nothing.
à´•à´³àµà´³à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ പങàµà´•àµ കൂടàµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´¸àµà´µà´¨àµà´¤ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ സതàµà´¯à´µà´¾à´šà´•à´‚ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Ezekiel 43:26
Seven days they shall make atonement for the altar and purify it, and so consecrate it.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ à´à´´àµà´¦à´¿à´µà´¸à´‚ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´‚ അതിനെ നിർമàµà´®à´²àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´·àµà´ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Romans 2:6
who "will render to each one according to his deeds":
അവൻ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ അവനവനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ തകàµà´• പകരം ചെയàµà´¯àµà´‚.
Joshua 14:2
Their inheritance was by lot, as the LORD had commanded by the hand of Moses, for the nine tribes and the half-tribe.
യഹോവ മോശെമàµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´®àµà´ªà´¤à´° ഗോതàµà´°à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ അവകാശം à´à´¾à´—à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¤àµ.
Numbers 13:31
But the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people, for they are stronger than we."
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പോയിരàµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼: à´† ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ ചെലàµà´²àµà´µà´¾àµ» നമàµà´•àµà´•àµ കഴികയിലàµà´²; അവർ നമàµà´®à´¿à´²àµà´‚ ബലവാനàµà´®à´¾àµ¼ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Leviticus 9:8
Aaron therefore went to the altar and killed the calf of the sin offering, which was for himself.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അഹരോൻ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ തനികàµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ പാപയാഗതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ കാളകൂടàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ;
Numbers 15:16
One law and one custom shall be for you and for the stranger who dwells with you."'
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ വനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ പരദേശികàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´µàµà´‚ നിയമവàµà´‚ à´’à´¨àµà´¨àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Luke 6:1
Now it happened on the second Sabbath after the first that He went through the grainfields. And His disciples plucked the heads of grain and ate them, rubbing them in their hands.
ഒരൠശബàµà´¬à´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവൻ വിളà´àµ‚മിയിൽ കൂടി à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ കതിർ പറിചàµà´šàµ കൈകൊണàµà´Ÿàµ തിരàµà´®àµà´®à´¿à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ.
Exodus 24:8
And Moses took the blood, sprinkled it on the people, and said, "This is the blood of the covenant which the LORD has made with you according to all these words."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ മോശെ à´°à´•àµà´¤à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ തളിചàµà´šàµ; à´ˆ സകലവചനങàµà´™à´³àµà´‚ ആധാരമാകàµà´•à´¿ യഹോവ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚ ഇതാ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Mark 13:4
"Tell us, when will these things be? And what will be the sign when all these things will be fulfilled?"
അതൠഎപàµà´ªàµ‹àµ¾ സംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´‚? അതിനàµà´¨àµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ നിവൃതàµà´¤à´¿ വരàµà´¨àµà´¨ കാലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ലകàµà´·à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¾à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Jeremiah 50:42
They shall hold the bow and the lance; They are cruel and shall not show mercy. Their voice shall roar like the sea; They shall ride on horses, Set in array, like a man for the battle, Against you, O daughter of Babylon.
അവർ വിലàµà´²àµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤à´µàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ à´•àµà´°àµ‚à´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼, à´•à´°àµà´£à´¯à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ¼ തനàµà´¨àµ‡; അവരàµà´Ÿàµ† ആരവം കടൽപോലെ ഇരെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ബാബേൽ à´ªàµà´¤àµà´°àµ€, അവർ à´¯àµà´¦àµà´§à´¸à´¨àµà´¨à´¦àµà´§à´°à´¾à´¯à´¿ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´‚ à´•àµà´¤à´¿à´°à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ കയറി നിനàµà´±àµ† നേരെ അണിനിരനàµà´¨àµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 10:12
"And now, Israel, what does the LORD your God require of you, but to fear the LORD your God, to walk in all His ways and to love Him, to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul,
ആകയാൽ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയെ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´´à´¿à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ നടകàµà´•à´¯àµà´‚ അവനെ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയെ പൂർണàµà´£à´¹àµƒà´¦à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പൂർണàµà´£à´®à´¨à´¸àµà´¸àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ സേവികàµà´•à´¯àµà´‚
Amos 6:2
Go over to Calneh and see; And from there go to Hamath the great; Then go down to Gath of the Philistines. Are you better than these kingdoms? Or is their territory greater than your territory?
നിങàµà´™àµ¾ à´•à´²àµà´¨àµ†à´•àµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ നോകàµà´•àµà´µà´¿àµ» ; അവിടെ നിനàµà´¨àµ മഹതിയായ ഹമാതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോകàµà´µà´¿àµ» ; ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† à´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ചെലàµà´²àµà´µà´¿àµ» ; à´…à´µ à´ˆ രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നലàµà´²à´µà´¯àµ‹? അവയàµà´Ÿàµ† ദേശം നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ വിസàµà´¤à´¾à´°à´®àµà´³àµà´³à´¤àµ‹?
Judges 5:16
Why did you sit among the sheepfolds, To hear the pipings for the flocks? The divisions of Reuben have great searchings of heart.
ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•à´°à´¿à´•àµ† à´•àµà´´à´²àµ‚à´¤àµà´¤àµ കേൾപàµà´ªà´¾àµ» നീ തൊഴàµà´¤àµà´¤àµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¯à´¿àµ½ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ? രൂബേനàµà´±àµ† നീർചàµà´šà´¾à´²àµà´•àµ¾à´•àµà´•à´°à´¿à´•àµ† ഘനമേറിയ മനോനിർണàµà´£à´¯à´™àµà´™àµ¾ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
1 Chronicles 21:19
So David went up at the word of Gad, which he had spoken in the name of the LORD.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ ഗാദൠപറഞàµà´ž വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ ദാവീദൠചെനàµà´¨àµ.
John 8:52
Then the Jews said to Him, "Now we know that You have a demon! Abraham is dead, and the prophets; and You say, "If anyone keeps My word he shall never taste death.'
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാവായ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നീ വലിയവനോ? അവൻ മരിചàµà´šàµ, à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മരിചàµà´šàµ; നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ† നീ ആർ ആകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യേശàµ:
Mark 1:26
And when the unclean spirit had convulsed him and cried out with a loud voice, he came out of him.
à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ആശàµà´šà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ: ഇതെനàµà´¤àµ? ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ ഉപദേശം; അവൻ അധികാരതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¾à´¤àµà´®à´¾à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´µ അവനെ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറങàµà´™àµ തമàµà´®à´¿àµ½ വാദിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 19:24
"And he said to those who stood by, "Take the mina from him, and give it to him who has ten minas.'
പിനàµà´¨àµ† അവൻ അരികെ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ: à´† റാതàµà´¤àµ½ അവനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ പതàµà´¤àµ റാതàµà´¤à´²àµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 8:27
So he arose and went. And behold, a man of Ethiopia, a eunuch of great authority under Candace the queen of the Ethiopians, who had charge of all her treasury, and had come to Jerusalem to worship,
അവൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´•à´¨àµà´¦à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨ à´à´¤àµà´¯àµ‹à´ªàµà´¯à´¾ രാജàµà´žà´¿à´¯àµà´Ÿàµ† ഒരൠഷണàµà´¡à´¨àµà´‚ മഹാനàµà´‚ അവളàµà´Ÿàµ† സകലà´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മേൽവിചാരകനàµà´®à´¾à´¯ ഒരൠà´à´¤àµà´¯àµ‹à´ªàµà´¯à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ. അവൻ യെരൂശലേമിൽ നമസàµà´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മടങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿àµ½
Jude 1:5
But I want to remind you, though you once knew this, that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed those who did not believe.
നിങàµà´™à´³àµ‹ സകലവàµà´‚ à´’à´°à´¿à´•àµà´•àµ½ അറിഞàµà´žàµà´µàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† ഔർപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ജനതàµà´¤àµ† മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°àµ† പിനàµà´¨à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿àµ½ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Leviticus 8:8
Then he put the breastplate on him, and he put the Urim and the Thummim in the breastplate.
അവനെ പതകàµà´•à´‚ ധരിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; പതകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഊറീമàµà´‚ à´¤àµà´®àµà´®àµ€à´®àµà´‚ വെചàµà´šàµ.
Ephesians 4:29
Let no corrupt word proceed out of your mouth, but what is good for necessary edification, that it may impart grace to the hearers.
കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൃപ à´²à´à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ആവശàµà´¯à´‚പോലെ ആതàµà´®à´¿à´•à´µàµ¼à´¦àµà´§à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ നലàµà´² വാകàµà´•à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ആകാതàµà´¤à´¤àµ à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വായിൽ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´°àµà´¤àµ.
Deuteronomy 5:9
you shall not bow down to them nor serve them. For I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children to the third and fourth generations of those who hate Me,
അവയെ നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ സേവികàµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨ ഞാൻ തീകàµà´·à´£à´¤à´¯àµà´³àµà´³ ദൈവം ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨àµ† പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¿àµ½ പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚ മൂനàµà´¨à´¾à´®à´¤àµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ നാലാമതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ തലമàµà´±à´µà´°àµ† മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† മേൽ സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚