English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 29:37
Seven days you shall make atonement for the altar and sanctify it. And the altar shall be most holy. Whatever touches the altar must be holy.
à´à´´àµ ദിവസം നീ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ അതിനെ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; യാഗപീഠം അതിവിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; യാഗപീഠതàµà´¤àµ† തൊടàµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Zechariah 6:7
Then the strong steeds went out, eager to go, that they might walk to and fro throughout the earth. And He said, "Go, walk to and fro throughout the earth." So they walked to and fro throughout the earth.
à´•àµà´°à´¾àµ½à´¨à´¿à´±à´®àµà´³àµà´³à´µ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´àµ‚മിയിൽ ഊടാടി സഞàµà´šà´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നോകàµà´•à´¿: നിങàµà´™àµ¾ പോയി à´àµ‚മിയിൽ ഊടാടി സഞàµà´šà´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´…à´µ à´àµ‚മിയിൽ ഊടാടി സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 44:15
Then all the men who knew that their wives had burned incense to other gods, with all the women who stood by, a great multitude, and all the people who dwelt in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying:
അതിനàµà´¨àµ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾àµ¼ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ധൂപം കാടàµà´Ÿàµ€à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´ž സകലപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ മഹാസംഘമായി അരികെ നിനàµà´¨ സകലസàµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ പതàµà´°àµ‹à´¸à´¿àµ½ പാർതàµà´¤ സകലജനവàµà´‚ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ:
Proverbs 24:28
Do not be a witness against your neighbor without cause, For would you deceive with your lips?
കാരണം കൂടാതെ കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´¨àµ വിരോധമായി സാകàµà´·à´¿à´¨à´¿àµ½à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; നിനàµà´±àµ† അധരംകൊണàµà´Ÿàµ ചതികàµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´°àµà´¤àµ.
Mark 9:7
And a cloud came and overshadowed them; and a voice came out of the cloud, saying, "This is My beloved Son. Hear Him!"
പിനàµà´¨àµ† ഒരൠമേഘം വനàµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† മേൽ നിഴലിടàµà´Ÿàµ: ഇവൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯ à´ªàµà´¤àµà´°àµ» ; ഇവനàµà´¨àµ ചെവികൊടàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ മേഘതàµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഒരൠശബàµà´¦à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.
Jeremiah 5:16
Their quiver is like an open tomb; They are all mighty men.
അവരàµà´Ÿàµ† ആവനാഴി à´¤àµà´±à´¨àµà´¨ ശവകൂഴി; അവർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ വീരനàµà´®à´¾à´°à´¤àµà´°àµ‡.
Job 41:18
His sneezings flash forth light, And his eyes are like the eyelids of the morning.
അതൠതàµà´®àµà´®àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ വെളിചàµà´šà´‚ മിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ; അതിനàµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ ഉഷസàµà´¸à´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£à´¿à´®à´ªàµ‹à´²àµ† ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 9:26
So he did to them, and delivered them out of the hand of the children of Israel, so that they did not kill them.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ അവരോടൠചെയàµà´¤àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ അവരെ കൊലàµà´²à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരെ à´°à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
Exodus 35:16
the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, all its utensils, and the laver and its base;
ഹോമയാഗപീഠം, അതിനàµà´±àµ† താമàµà´°à´œà´¾à´²à´‚, തണàµà´Ÿàµà´•àµ¾, അതിനàµà´±àµ† ഉപകരണങàµà´™àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚, തൊടàµà´Ÿà´¿, അതിനàµà´±àµ† കാൽ,
2 Samuel 13:24
Then Absalom came to the king and said, "Kindly note, your servant has sheepshearers; please, let the king and his servants go with your servant."
à´…à´¬àµà´¶à´¾à´²àµ‹à´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµà´‚ ചെനàµà´¨àµ: അടിയനàµà´¨àµ ആടàµà´•à´³àµ† രോമം à´•à´¤àµà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ അടിയനàµà´¤à´°à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; രാജാവàµà´‚ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ അടിയനോടàµà´•àµ‚ടെ വരേണമേ à´Žà´¨àµà´¨à´ªàµ‡à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ.
2 Corinthians 8:17
For he not only accepted the exhortation, but being more diligent, he went to you of his own accord.
അവൻ അപേകàµà´· കൈകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ മാതàµà´°à´®à´²àµà´², à´…à´¤àµà´¯àµà´¤àµà´¸à´¾à´¹à´¿à´¯à´¾à´•à´¯à´¾àµ½ à´¸àµà´µà´®àµ‡à´§à´¯à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
1 Samuel 3:3
and before the lamp of God went out in the tabernacle of the LORD where the ark of God was, and while Samuel was lying down,
ശമൂവേൽ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ യഹോവയàµà´Ÿàµ† മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിളകൂ കെടàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† ചെനàµà´¨àµ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Hosea 4:1
Hear the word of the LORD, You children of Israel, For the LORD brings a charge against the inhabitants of the land: "There is no truth or mercy Or knowledge of God in the land.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‡, യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം കേൾപàµà´ªà´¿àµ» ; യഹോവേകàµà´•àµ ദേശനിവാസികളോടൠഒരൠവàµà´¯à´µà´¹à´¾à´°à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; ദേശതàµà´¤àµ സതàµà´¯à´µàµà´‚ ഇലàµà´², ദയയàµà´‚ ഇലàµà´², ദൈവപരിജàµà´žà´¾à´¨à´µàµà´®à´¿à´²àµà´².
Numbers 16:13
Is it a small thing that you have brought us up out of a land flowing with milk and honey, to kill us in the wilderness, that you should keep acting like a prince over us?
à´žà´™àµà´™àµ¾ വരികയിലàµà´²; മരàµà´àµ‚മിയിൽ à´žà´™àµà´™à´³àµ† കൊലàµà´²àµà´µà´¾àµ» നീ à´žà´™àµà´™à´³àµ† പാലàµà´‚ തേനàµà´‚ à´’à´´àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോരാഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ† à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അധിപതിയàµà´‚ ആകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹?
2 Kings 25:7
Then they killed the sons of Zedekiah before his eyes, put out the eyes of Zedekiah, bound him with bronze fetters, and took him to Babylon.
അവർ സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† അവൻ കാൺകെ കൊനàµà´¨àµ; സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´•à´£àµà´£àµ പൊടàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´šà´™àµà´™à´²à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനെ ബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ ബാബേലിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Zechariah 9:16
The LORD their God will save them in that day, As the flock of His people. For they shall be like the jewels of a crown, Lifted like a banner over His land--
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ അവരàµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവ അവരെ തനàµà´±àµ† ജനമായ ആടàµà´Ÿà´¿àµ» കൂടàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ അവനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ ഒരൠകിരീടതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´°à´¤àµà´¨à´‚പോലെ പൊങàµà´™à´¿ ശോà´à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Jeremiah 4:29
The whole city shall flee from the noise of the horsemen and bowmen. They shall go into thickets and climb up on the rocks. Every city shall be forsaken, And not a man shall dwell in it.
à´•àµà´¤à´¿à´°à´šàµà´šàµ‡à´µà´•à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ വിലàµà´²à´¾à´³à´¿à´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ആരവം ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ സകല നഗരവാസികളàµà´‚ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ പളàµà´³à´•àµà´•à´¾à´Ÿàµà´•à´³à´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ പാറകളിനàµà´®àµ‡àµ½ കയറàµà´¨àµà´¨àµ; സകല നഗരവàµà´‚ ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആരàµà´‚ അവിടെ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Deuteronomy 4:5
"Surely I have taught you statutes and judgments, just as the LORD my God commanded me, that you should act according to them in the land which you go to possess.
നിങàµà´™àµ¾ കൈവശമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» ചെലàµà´²àµà´¨àµà´¨ ദേശതàµà´¤àµ നിങàµà´™àµ¾ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നടപàµà´ªà´¾à´¨à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ വിധികളàµà´‚ ഉപദേശിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 15:18
"If the world hates you, you know that it hated Me before it hated you.
ലോകം നിങàµà´™à´³àµ† പകെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ അതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ† പകെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അറിവിൻ .
2 Kings 4:25
And so she departed, and went to the man of God at Mount Carmel. So it was, when the man of God saw her afar off, that he said to his servant Gehazi, "Look, the Shunammite woman!
അവൾ ചെനàµà´¨àµ കർമàµà´®àµ‡àµ½à´ªàµ¼à´µàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ദൈവപàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿; ദൈവപàµà´°àµà´·àµ» അവളെ ദൂരതàµà´¤àµà´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯ ഗേഹസിയോടàµ: അതാ, ശൂനേംകാരതàµà´¤à´¿ വരàµà´¨àµà´¨àµ; നീ ഔടിചàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ അവളെ എതിരേറàµà´±àµ:
Numbers 1:30
From the children of Zebulun, their genealogies by their families, by their fathers' house, according to the number of names, from twenty years old and above, all who were able to go to war:
സെബൂലൂനàµà´±àµ† മകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•à´³à´¿àµ½ à´•àµà´²à´‚à´•àµà´²à´®à´¾à´¯àµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´‚ബംകàµà´Ÿàµà´‚ബമായàµà´‚ ഇരàµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸àµà´®àµà´¤àµ½ മേലോടàµà´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ സകലപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚
2 Samuel 21:16
Then Ishbi-Benob, who was one of the sons of the giant, the weight of whose bronze spear was three hundred shekels, who was bearing a new sword, thought he could kill David.
പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿; അവിടെ ഒരൠദീർഘകായൻ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവനàµà´±àµ† ഔരോ കൈകൂ ആറാറàµà´µà´¿à´°à´²àµà´‚ ഔരോ കാലിനàµà´¨àµ ആറാറàµà´µà´¿à´°à´²àµà´‚ ആകെ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´¨à´¾à´²àµ വിരൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ഇവനàµà´‚ രാഫെകàµà´•àµ ജനിചàµà´šà´µà´¨à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
John 20:8
Then the other disciple, who came to the tomb first, went in also; and he saw and believed.
ആദàµà´¯à´‚ à´•à´²àµà´²àµ†à´±à´•àµà´•àµ½ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯ മറàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´•à´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 18:12
And it shall come to pass, as soon as I am gone from you, that the Spirit of the LORD will carry you to a place I do not know; so when I go and tell Ahab, and he cannot find you, he will kill me. But I your servant have feared the LORD from my youth.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† പിരിഞàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯ ഉടനെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ നിനàµà´¨àµ† ഞാൻ അറിയാതàµà´¤ ഒരൠസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; ഞാൻ ആഹാബിനോടൠചെനàµà´¨à´±à´¿à´¯à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവൻ നിനàµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ അവൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ† കൊലàµà´²àµà´®à´²àµà´²àµ‹; അടിയനോ ബാലàµà´¯à´‚à´®àµà´¤àµ½ യഹോവà´à´•àµà´¤àµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 2:7
"For the LORD your God has blessed you in all the work of your hand. He knows your trudging through this great wilderness. These forty years the LORD your God has been with you; you have lacked nothing."'
നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´±àµ† കൈകളàµà´Ÿàµ† സകലപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´‚ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ മഹാമരàµà´àµ‚മിയിൽ നീ സഞàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അവൻ അറിഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´ˆ നാലàµà´ªà´¤àµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ; നിനകàµà´•àµ യാതൊനàµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´®àµà´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ വനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².