English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 22:6
For thus says the LORD to the house of the king of Judah: "You are Gilead to Me, The head of Lebanon; Yet I surely will make you a wilderness, Cities which are not inhabited.
യെഹൂദാരാജാവിനàµà´±àµ† അരമനയോടൠയഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നീ ഗിലെയാദàµà´‚ ലെബാനോനàµà´±àµ† ശിഖരവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ഒരൠമരàµà´àµ‚മിയàµà´‚ നിവാസികളിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ ആകàµà´•àµà´‚.
Mark 3:10
For He healed many, so that as many as had afflictions pressed about Him to touch Him.
അവൻ അനേകരെ സൌഖàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ ബാധകൾ ഉളàµà´³à´µàµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനെ തൊടേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തികàµà´•à´¿à´¤àµà´¤à´¿à´°à´•àµà´•à´¿ വനàµà´¨àµ.
1 Samuel 23:26
Then Saul went on one side of the mountain, and David and his men on the other side of the mountain. So David made haste to get away from Saul, for Saul and his men were encircling David and his men to take them.
ശൗൽ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ ദാവീദàµà´‚ ആളàµà´•à´³àµà´‚ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚കൂടി നടനàµà´¨àµ; ശൗലിനെ à´’à´´à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» ദാവീദൠബദàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; ശൗലàµà´‚ പടജàµà´œà´¨à´µàµà´‚ ദാവീദിനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ വളഞàµà´žàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Matthew 27:6
But the chief priests took the silver pieces and said, "It is not lawful to put them into the treasury, because they are the price of blood."
മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´† വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ: ഇതൠരകàµà´¤à´µà´¿à´²à´¯à´¾à´•à´¯à´¾àµ½ à´¶àµà´°àµ€à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഇടàµà´¨àµà´¨à´¤àµ വിഹിതമലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ കൂടി ആലോചിചàµà´šàµ,
1 Thessalonians 2:11
as you know how we exhorted, and comforted, and charged every one of you, as a father does his own children,
തനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† വിളികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യോഗàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ നടപàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚
Judges 19:6
So they sat down, and the two of them ate and drank together. Then the young woman's father said to the man, "Please be content to stay all night, and let your heart be merry."
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡à´°àµà´‚ കൂടെ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ; à´¯àµà´µà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» അവനോടàµ: ദയചെയàµà´¤àµ രാപാർതàµà´¤àµ à´¸àµà´–à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 3:25
You are sons of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying to Abraham, "And in your seed all the families of the earth shall be blessed.'
“à´àµ‚മിയിലെ സകലവംശങàµà´™à´³àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯à´¿àµ½ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.†എനàµà´¨àµ ദൈവം à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµà´¤ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ മകàµà´•àµ¾ നിങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡.
1 Samuel 14:18
And Saul said to Ahijah, "Bring the ark of God here" (for at that time the ark of God was with the children of Israel).
ശൗൽ അഹീയാവിനോടàµ: ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ ഇവിടെ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¿à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെടàµà´Ÿà´•à´‚ à´† കാലതàµà´¤àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 7:12
Artaxerxes, king of kings, To Ezra the priest, a scribe of the Law of the God of heaven: Perfect peace, and so forth.
രാജാധിരാജാവായ അർതàµà´¥à´¹àµ ശഷàµà´Ÿà´¾à´µàµ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ശാസàµà´¤àµà´°àµ€à´¯à´¾à´¯ à´Žà´¸àµà´°à´¾à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ: ഇതàµà´¯à´¾à´¦à´¿.
Deuteronomy 4:12
And the LORD spoke to you out of the midst of the fire. You heard the sound of the words, but saw no form; you only heard a voice.
യഹോവ തീയàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ; നിങàµà´™àµ¾ വാകàµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ശബàµà´¦à´‚ കേടàµà´Ÿàµ; ശബàµà´¦à´‚മാതàµà´°à´‚ കേടàµà´Ÿà´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† രൂപം à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Acts 9:37
But it happened in those days that she became sick and died. When they had washed her, they laid her in an upper room.
à´† കാലതàµà´¤àµ അവൾ ദീനം പിടിചàµà´šàµ മരിചàµà´šàµ; അവർ അവളെ à´•àµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ ഒരൠമാളികമàµà´±à´¿à´¯à´¿àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿.
1 Corinthians 14:32
And the spirits of the prophets are subject to the prophets.
à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ആതàµà´®à´¾à´•àµà´•àµ¾ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കീഴടങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 53:3
Every one of them has turned aside; They have together become corrupt; There is none who does good, No, not one.
à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ പിൻ വാങàµà´™à´¿ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† കൊളàµà´³à´°àµà´¤à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ; നനàµà´®à´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¿à´²àµà´²; à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» പോലàµà´‚ ഇലàµà´².
Acts 13:46
Then Paul and Barnabas grew bold and said, "It was necessary that the word of God should be spoken to you first; but since you reject it, and judge yourselves unworthy of everlasting life, behold, we turn to the Gentiles.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ പൗലൊസàµà´‚ ബർനàµà´¨à´¬à´¾à´¸àµà´‚ ധൈരàµà´¯à´‚പൂണàµà´Ÿàµ: ദൈവവചനം ആദàµà´¯à´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ആവശàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ അതിനെ തളàµà´³à´¿ നിങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ† നിതàµà´¯à´œàµ€à´µà´¨àµà´¨àµ അയോഗàµà´¯àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ വിധിചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ ഇതാ, à´žà´™àµà´™àµ¾ ജാതികളിലേകàµà´•àµ തിരിയàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 17:3
explaining and demonstrating that the Christ had to suffer and rise again from the dead, and saying, "This Jesus whom I preach to you is the Christ."
à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ à´•à´·àµà´Ÿà´‚ à´…à´¨àµà´à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ മരിചàµà´šà´µà´°à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അറിയികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ യേശàµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തെളിയിചàµà´šàµ വിവരിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Colossians 3:24
knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance; for you serve the Lord Christ.
അവകാശമെനàµà´¨ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ തരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´±à´¿à´žàµà´žàµ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ† സേവിപàµà´ªà´¿àµ» .
Exodus 25:3
And this is the offering which you shall take from them: gold, silver, and bronze;
അവരോടൠവാങàµà´™àµ‡à´£àµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ വഴിപാടോ: പൊനàµà´¨àµ, വെളàµà´³à´¿, താമàµà´°à´‚; നീലനൂൽ, ധൂമàµà´°à´¨àµ‚ൽ,
1 Samuel 14:1
Now it happened one day that Jonathan the son of Saul said to the young man who bore his armor, "Come, let us go over to the Philistines' garrison that is on the other side." But he did not tell his father.
ഒരൠദിവസം ശൗലിനàµà´±àµ† മകൻ യോനാഥാൻ തനàµà´±àµ† ആയàµà´§à´µà´¾à´¹à´•à´¨à´¾à´¯ ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ‹à´Ÿàµ: വരിക, നാം à´…à´™àµà´™àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† പടàµà´Ÿà´¾à´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നേരെ ചെലàµà´²àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അവൻ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Psalms 119:140
Your word is very pure; Therefore Your servant loves it.
നിനàµà´±àµ† വചനം അതിവിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അടിയനàµà´¨àµ അതൠപàµà´°à´¿à´¯à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Proverbs 20:17
Bread gained by deceit is sweet to a man, But afterward his mouth will be filled with gravel.
à´µàµà´¯à´¾à´œà´¤àµà´¤à´¾àµ½ നേടിയ ആഹാരം മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´¨àµ മധàµà´°à´‚; പിനàµà´¨à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿à´²àµ‹ അവനàµà´±àµ† വായിൽ ചരൽ നിറയàµà´‚.
Deuteronomy 13:16
And you shall gather all its plunder into the middle of the street, and completely burn with fire the city and all its plunder, for the LORD your God. It shall be a heap forever; it shall not be built again.
നീ à´† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† നിവാസികളെ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ കൊനàµà´¨àµ à´…à´¤àµà´‚ അതിലàµà´³àµà´³à´¤àµ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അതിലെ മൃഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ ശപഥാർപàµà´ªà´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ സംഹരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Numbers 30:16
These are the statutes which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, and between a father and his daughter in her youth in her father's house.
à´à´¾à´°àµà´¯à´¾à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ തമàµà´®à´¿à´²àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´•à´¨àµà´¯à´•à´¯à´¾à´¯à´¿ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ മകളàµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ തമàµà´®à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യഹോവ മോശെയോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´š à´šà´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ ഇവ തനàµà´¨àµ‡.
Joshua 24:2
And Joshua said to all the people, "Thus says the LORD God of Israel: "Your fathers, including Terah, the father of Abraham and the father of Nahor, dwelt on the other side of the River in old times; and they served other gods.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യോശàµà´µ സർവàµà´µ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നാഹോരിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ പിതാവായ തേറഹൠപണàµà´Ÿàµ നദികàµà´•à´•àµà´•à´°àµ† പാർതàµà´¤àµ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµˆà´µà´™àµà´™à´³àµ† സേവിചàµà´šàµ പോനàµà´¨àµ.
Exodus 11:5
and all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, even to the firstborn of the female servant who is behind the handmill, and all the firstborn of the animals.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ഫറവോനàµà´±àµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» à´®àµà´¤àµ½ തിരികലàµà´²à´¿à´™àµà´•àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദാസിയàµà´Ÿàµ† ആദàµà´¯à´œà´¾à´¤àµ» വരെയàµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´³àµà´³ à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚ൽ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ മൃഗങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žàµ‚à´²àµà´‚ à´šà´¤àµà´¤àµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
Luke 17:34
I tell you, in that night there will be two men in one bed: the one will be taken and the other will be left.
à´† രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‡àµ¼ ഒരൠകിടകàµà´•à´®àµ‡àµ½ ആയിരികàµà´•àµà´‚; à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ† കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚; മറàµà´±à´µà´¨àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚.