English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
2 Kings 2:6
Then Elijah said to him, "Stay here, please, for the LORD has sent me on to the Jordan." But he said, "As the LORD lives, and as your soul lives, I will not leave you!" So the two of them went on.
à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ അവനോടàµ: നീ ഇവിടെ താമസിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•; യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ† യോർദàµà´¦à´¾à´™àµà´•à´²àµ‡à´•àµà´•àµ അയചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ; അതിനàµà´¨àµ അവൻ യഹോവയാണ, നിനàµà´±àµ† ജീവനാണ, ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വിടàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവർ ഇരàµà´µà´°àµà´‚കൂടെ പോയി.
Daniel 9:10
We have not obeyed the voice of the LORD our God, to walk in His laws, which He set before us by His servants the prophets.
അവൻ തനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വെചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ നടപàµà´ªà´¾àµ» à´žà´™àµà´™àµ¾ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´².
Matthew 22:45
If David then calls Him "Lord,' how is He his Son?"
അവനോടൠഉതàµà´¤à´°à´‚ പറവാൻ ആർകàµà´•àµà´‚ à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²;
Proverbs 24:4
By knowledge the rooms are filled With all precious and pleasant riches.
പരിജàµà´žà´¾à´¨à´‚കൊണàµà´Ÿàµ അതിനàµà´±àµ† à´®àµà´±à´¿à´•à´³à´¿àµ½ വലിയേറിയതàµà´‚ മനോഹരവàµà´®à´¾à´¯ സകല സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´‚ നിറഞàµà´žàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Romans 2:12
For as many as have sinned without law will also perish without law, and as many as have sinned in the law will be judged by the law
à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤àµ† പാപം ചെയàµà´¤à´µàµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ കൂടാതെ നശിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പാപം ചെയàµà´¤à´µàµ¼ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¾àµ½ വിധികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Luke 2:15
So it was, when the angels had gone away from them into heaven, that the shepherds said to one another, "Let us now go to Bethlehem and see this thing that has come to pass, which the Lord has made known to us."
ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼ അവരെ വിടàµà´Ÿàµ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പോയശേഷം ഇടയനàµà´®à´¾àµ¼: നാം ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®àµ‹à´³à´‚ ചെനàµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ നമàµà´®àµ‹à´Ÿàµ അറിയിചàµà´š à´ˆ സംà´à´µà´‚ കാണേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞഞàµ.
Deuteronomy 33:7
And this he said of Judah: "Hear, LORD, the voice of Judah, And bring him to his people; Let his hands be sufficient for him, And may You be a help against his enemies."
യെഹൂദെകàµà´•àµà´³àµà´³ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവൻ പറഞàµà´žà´¤àµ. യഹോവേ, യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† അപേകàµà´· കേടàµà´Ÿàµ അവനെ à´¸àµà´µà´œà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµ‡à´£à´®àµ‡. തനàµà´±àµ† കൈകളാൽ അവൻ തനികàµà´•à´¾à´¯à´¿ പോരàµà´¨àµà´¨àµ; ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† നേരെ നീ അവനàµà´¨àµ à´¤àµà´£à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
1 Kings 8:34
then hear in heaven, and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You gave to their fathers.
നീ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കേടàµà´Ÿàµ നിനàµà´±àµ† ജനമായ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† പാപം à´•àµà´·à´®à´¿à´šàµà´šàµ അവരàµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤ ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ അവരെ മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµ‡à´£à´®àµ‡.
Amos 8:13
"In that day the fair virgins And strong young men Shall faint from thirst.
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½ സൗനàµà´¦à´°àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ à´•à´¨àµà´¯à´•à´®à´¾à´°àµà´‚ യൗവനകàµà´•à´¾à´°àµà´‚ ദാഹംകൊണàµà´Ÿàµ ബോധംകെടàµà´Ÿàµà´µàµ€à´´àµà´‚.
Revelation 16:15
"Behold, I am coming as a thief. Blessed is he who watches, and keeps his garments, lest he walk naked and they see his shame."
ഞാൻ à´•à´³àµà´³à´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† വരàµà´‚; തനàµà´±àµ† ലജàµà´œà´•à´¾à´£àµà´®à´¾à´±àµ നഗàµà´¨à´¨à´¾à´¯à´¿ നടകàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തനàµà´±àµ† ഉടàµà´ªàµà´ªàµ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´‚ ജാഗരിചàµà´šàµà´‚ കൊളàµà´³àµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾àµ» . —
Nehemiah 7:17
the sons of Azgad, two thousand three hundred and twenty-two;
à´…à´¸àµà´—ാദിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´°àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿàµ.
Jeremiah 48:24
On Kerioth and Bozrah, On all the cities of the land of Moab, Far or near.
കെരീയോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ബൊസàµà´°àµ†à´•àµà´•àµà´‚ മോവാബൠദേശതàµà´¤àµ ദൂരതàµà´¤àµà´‚ സമീപതàµà´¤àµà´‚ ഉളàµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Exodus 7:6
Then Moses and Aaron did so; just as the LORD commanded them, so they did.
മോശെയàµà´‚ അഹരോനàµà´‚ യഹോവ തങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ചെയàµà´¤àµ. അവർ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ ചെയàµà´¤àµ.
Acts 17:16
Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was provoked within him when he saw that the city was given over to idols.
അഥേനയിൽ പൗലൊസൠഅവർകàµà´•à´¾à´¯à´¿ കാതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ ബിംബങàµà´™àµ¾ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ മനസàµà´¸à´¿à´¨àµà´¨àµ ചൂടàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ.
Genesis 28:4
And give you the blessing of Abraham, To you and your descendants with you, That you may inherit the land In which you are a stranger, Which God gave to Abraham."
ദൈവം à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´‚ നീ പരദേശിയായി പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¾à´¯ ദേശം നീ കൈവശമാകàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ നിനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµà´‚ തരികയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®à´¾à´±à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Leviticus 20:19
"You shall not uncover the nakedness of your mother's sister nor of your father's sister, for that would uncover his near of kin. They shall bear their guilt.
നിനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† സഹോദരിയàµà´Ÿàµ†à´¯àµ‹ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† സഹോദരിയàµà´Ÿàµ†à´¯àµ‹ നഗàµà´¨à´¤ അനാവൃതമാകàµà´•à´°àµà´¤àµ; à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¤àµà´¤à´µàµ» തനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤ ചാർചàµà´šà´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ† അനാവൃതയാകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´±àµà´±à´‚ വഹികàµà´•àµà´‚.
Exodus 17:2
Therefore the people contended with Moses, and said, "Give us water, that we may drink." So Moses said to them, "Why do you contend with me? Why do you tempt the LORD?"
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ജനം മോശെയോടàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» വെളàµà´³à´‚ തരിക à´Žà´¨àµà´¨àµ കലഹിചàµà´šàµ പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മോശെ അവരോടàµ: നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കലഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ? നിങàµà´™àµ¾ യഹോവയെ പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 23:32
and that they should attend to the needs of the tabernacle of meeting, the needs of the holy place, and the needs of the sons of Aaron their brethren in the work of the house of the LORD.
സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കാരàµà´¯à´µàµà´‚ വിശàµà´¦àµà´§à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കാരàµà´¯à´µàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´²àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷയിൽ അവരàµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† കാരàµà´¯à´µàµà´‚ വിചാരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ തനàµà´¨àµ†.
Ezekiel 30:21
"Son of man, I have broken the arm of Pharaoh king of Egypt; and see, it has not been bandaged for healing, nor a splint put on to bind it, to make it strong enough to hold a sword.
മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¾, മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚രാജാവായ ഫറവോനàµà´±àµ† à´àµà´œà´¤àµà´¤àµ† ഞാൻ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠവാൾ പിടിപàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ശകàµà´¤à´¿ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിനàµà´¨àµ മരàµà´¨àµà´¨àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ കെടàµà´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´², à´šà´¿à´•à´¿à´¤àµà´¸ ചെയàµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
John 16:25
"These things I have spoken to you in figurative language; but the time is coming when I will no longer speak to you in figurative language, but I will tell you plainly about the Father.
ഇതൠഞാൻ സദൃശമായി നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഞാൻ ഇനി സദൃശമായി നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•à´¾à´¤àµ† പിതാവിനെ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ à´¸àµà´ªà´·àµà´Ÿà´®à´¾à´¯à´¿ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അറിയികàµà´•àµà´¨àµà´¨ നാഴിക വരàµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 11:7
So Jephthah said to the elders of Gilead, "Did you not hate me, and expel me from my father's house? Why have you come to me now when you are in distress?"
യിഫàµà´¤à´¾à´¹àµ ഗിലെയാദàµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ: നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† പകെചàµà´šàµ പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™àµ¾ à´•à´·àµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആയ സമയം à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ecclesiastes 1:13
And I set my heart to seek and search out by wisdom concerning all that is done under heaven; this burdensome task God has given to the sons of man, by which they may be exercised.
ആകാശതàµà´¤à´¿àµ» കീഴിൽ സംà´à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´œàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† ആരാഞàµà´žà´±à´¿à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ മനസàµà´¸àµà´µàµ†à´šàµà´šàµ; ഇതൠദൈവം മനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´•à´·àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¾àµ» കൊടàµà´¤àµà´¤ വലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´•à´·àµà´Ÿà´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡.
Exodus 38:26
a bekah for each man (that is, half a shekel, according to the shekel of the sanctuary), for everyone included in the numbering from twenty years old and above, for six hundred and three thousand, five hundred and fifty men.
ഇരàµà´ªà´¤àµ വയസàµà´¸àµà´®àµà´¤àµ½ മേലോടàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´®àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿ ചാർതàµà´¤à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µà´°àµà´Ÿàµ† à´Žà´£àµà´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿ ആറàµà´²à´•àµà´·à´¤àµà´¤à´¿à´®àµ‚വായിരതàµà´¤à´žàµà´žàµ‚à´±àµà´±à´®àµà´ªà´¤àµ പേരിൽ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ ഔരോ ബെകàµà´•à´¾ വീതമായിരàµà´¨àµà´¨àµ; അതൠവിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† തൂകàµà´•à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ അരശേകàµà´•àµ†àµ½ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 13:13
Therefore I will shake the heavens, And the earth will move out of her place, In the wrath of the LORD of hosts And in the day of His fierce anger.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ ആകാശതàµà´¤àµ† നടàµà´™àµà´™àµà´®à´¾à´±à´¾à´•àµà´•àµà´‚; സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നാളിലàµà´‚ à´àµ‚മി അതിനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ ഇളകിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚;
1 Timothy 2:5
For there is one God and one Mediator between God and men, the Man Christ Jesus,
ദൈവം à´’à´°àµà´µà´¨à´²àµà´²àµ‹. ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മനàµà´·àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯à´¸àµà´¥à´¨àµà´‚ à´’à´°àµà´µàµ» :