English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 28:56
The tender and delicate woman among you, who would not venture to set the sole of her foot on the ground because of her delicateness and sensitivity, will refuse to the husband of her bosom, and to her son and her daughter,
ദേഹമാർദàµà´¦à´µà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ കോമളതàµà´µà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ തനàµà´±àµ† ഉളàµà´³à´™àµà´•à´¾àµ½ നിലതàµà´¤àµà´µàµ†à´ªàµà´ªà´¾àµ» മടികàµà´•àµà´¨àµà´¨ തനàµà´µà´‚à´—à´¿à´¯àµà´‚ à´¸àµà´–à´àµ‹à´—ിനിയàµà´®à´¾à´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€ തനàµà´±àµ† മാർവàµà´µà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തനàµà´±àµ† മകനàµà´¨àµà´‚ മകൾകàµà´•àµà´‚ തനàµà´±àµ† കാലàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨ മറàµà´ªàµà´ªà´¿à´³àµà´³à´¯àµ†à´¯àµà´‚ താൻ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൊടàµà´•àµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ à´²àµà´¬àµà´§à´¯à´¾à´¯à´¿
Jeremiah 2:21
Yet I had planted you a noble vine, a seed of highest quality. How then have you turned before Me Into the degenerate plant of an alien vine?
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വിശിഷàµà´Ÿà´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿, നലàµà´² തൈയായി തനàµà´¨àµ‡ നടàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നീ എനികàµà´•àµ കാടàµà´Ÿàµà´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† തൈയായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†?
Acts 13:50
But the Jews stirred up the devout and prominent women and the chief men of the city, raised up persecution against Paul and Barnabas, and expelled them from their region.
യെഹൂദനàµà´®à´¾à´°àµ‹ à´à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³ മാനàµà´¯ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´ªàµà´°à´§à´¾à´¨à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഇളകàµà´•à´¿ പൗലൊസിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ബർനàµà´¨à´¬à´¾à´¸à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നേരെ ഉപദàµà´°à´µà´®àµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ അവരെ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അതിരàµà´•à´³à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Jeremiah 38:24
Then Zedekiah said to Jeremiah, "Let no one know of these words, and you shall not die.
സിദെകàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´ˆ കാരàµà´¯à´‚ ആരàµà´‚ അറിയരàµà´¤àµ: à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ മരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
1 Corinthians 15:12
Now if Christ is preached that He has been raised from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead?
മരിചàµà´šà´µà´°àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¨à´°àµà´¤àµà´¥à´¾à´¨à´‚ ഇലàµà´² à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µàµà´‚ ഉയിർതàµà´¤àµ†à´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²
Acts 22:16
And now why are you waiting? Arise and be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.'
ഇനി താമസികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ അവനàµà´±àµ† നാം വിളിചàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´à´±àµà´±àµ നിനàµà´±àµ† പാപങàµà´™à´³àµ† à´•à´´àµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞഞàµ.
John 9:4
I must work the works of Him who sent Me while it is day; the night is coming when no one can work.
à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയചàµà´šà´µà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ പകൽ ഉളàµà´³àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ നാം ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആർകàµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚ടാതàµà´¤ രാതàµà´°à´¿ വരàµà´¨àµà´¨àµ;
Luke 11:1
Now it came to pass, as He was praying in a certain place, when He ceased, that one of His disciples said to Him, "Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples."
അവൻ ഒരൠസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; തീർനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» അവനോടàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, യോഹനàµà´¨à´¾àµ» തനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† പഠിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´žà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പഠിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Judges 18:20
So the priest's heart was glad; and he took the ephod, the household idols, and the carved image, and took his place among the people.
ഇങàµà´™à´¨àµ† അവർ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•àµà´žàµà´žàµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¾à´•àµà´•à´¿ à´ªàµà´°à´¯à´¾à´£à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
2 Chronicles 26:1
Now all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made him king instead of his father Amaziah.
യെഹൂദാജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പതിനാറൠവയസàµà´¸àµà´ªàµà´°à´¾à´¯à´®àµà´³àµà´³ ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´µàµ† കൂടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ വനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ അമസàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം രാജാവാകàµà´•à´¿.
Psalms 106:29
Thus they provoked Him to anger with their deeds, And the plague broke out among them.
ഇങàµà´™à´¨àµ† അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´•àµà´°à´¿à´¯à´•à´³à´¾àµ½ അവനെ കോപിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; പെടàµà´Ÿàµ†à´¨àµà´¨àµ ഒരൠബാധ അവർകàµà´•àµà´‚ തടàµà´Ÿà´¿.
1 Kings 16:14
Now the rest of the acts of Elah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
à´à´²à´¯àµà´Ÿàµ† മറàµà´±àµà´³àµà´³ വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµà´‚ അവൻ ചെയàµà´¤à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വൃതàµà´¤à´¾à´¨àµà´¤à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Nehemiah 7:60
All the Nethinim, and the sons of Solomon's servants, were three hundred and ninety-two.
ദൈവാലയദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ശലോമോനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³àµà´‚ ആകെ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´¤àµà´¤àµŠà´£àµà´£àµ‚à´±àµà´±à´¿ à´°à´£àµà´Ÿàµ.
Ruth 2:8
Then Boaz said to Ruth, "You will listen, my daughter, will you not? Do not go to glean in another field, nor go from here, but stay close by my young women.
ബോവസൠരൂതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: കേടàµà´Ÿàµ‹ മകളേ, പെറàµà´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» വേറൊരൠവയലിൽ പോകേണàµà´Ÿà´¾; ഇവിടം വിടàµà´•à´¯àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¾; ഇവിടെ à´Žà´¨àµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ ചേർനàµà´¨àµà´•àµŠàµ¾à´•.
Numbers 5:29
"This is the law of jealousy, when a wife, while under her husband's authority, goes astray and defiles herself,
ഒരൠസàµà´¤àµà´°àµ€ à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† പിഴെചàµà´šàµ à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¯à´¾à´•à´¯àµ‹ ശങàµà´•à´¾à´µà´¿à´·à´‚ അവനെ ബാധിചàµà´šàµ, അവൻ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµ† സംശയികàµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവളെ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിർതàµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´ˆ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവളിൽ നടതàµà´¤àµ‡à´£à´‚.
1 Corinthians 7:40
But she is happier if she remains as she is, according to my judgment--and I think I also have the Spirit of God.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൾ à´…à´™àµà´™à´¨àµ†à´¤à´¨àµà´¨àµ‡ പാർതàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾àµ½ à´à´¾à´—àµà´¯à´®àµ‡à´±à´¿à´¯à´µàµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´à´¿à´ªàµà´°à´¾à´¯à´‚; ദൈവാതàµà´®à´¾à´µàµ എനികàµà´•àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 23:12
"Therefore their way shall be to them Like slippery ways; In the darkness they shall be driven on And fall in them; For I will bring disaster on them, The year of their punishment," says the LORD.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരàµà´Ÿàµ† വഴി അവർകàµà´•àµà´‚ ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¤àµà´¤àµ വഴàµà´µà´´àµà´ªàµà´ªàµ ആയിരികàµà´•àµà´‚; അവർ അതിൽ കാൽതെറàµà´±à´¿ വീഴàµà´‚; ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ അനർതàµà´¥à´‚, അവരàµà´Ÿàµ† സനàµà´¦àµ¼à´¶à´¨à´•à´¾à´²à´‚ തനàµà´¨àµ‡, വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Proverbs 12:8
A man will be commended according to his wisdom, But he who is of a perverse heart will be despised.
മനàµà´·àµà´¯àµ» തനàµà´±àµ† à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ à´¶àµà´³à´¾à´˜à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; വകàµà´°à´¬àµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµ‹ നിനàµà´¦à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 10:29
Of how much worse punishment, do you suppose, will he be thought worthy who has trampled the Son of God underfoot, counted the blood of the covenant by which he was sanctified a common thing, and insulted the Spirit of grace?
“പàµà´°à´¤à´¿à´•à´¾à´°à´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ, ഞാൻ പകരം വീടàµà´Ÿàµà´‚†എനàµà´¨àµà´‚ “കർതàµà´¤à´¾à´µàµ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµà´‚†എനàµà´¨àµà´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´µà´¨àµ† നാം അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
2 Kings 15:2
He was sixteen years old when he became king, and he reigned fifty-two years in Jerusalem. His mother's name was Jecholiah of Jerusalem.
അവൻ വാഴàµà´šà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനàµà´¨àµ പതിനാറൠവയസàµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ à´…à´®àµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´°à´£àµà´Ÿàµ സംവതàµà´¸à´°à´‚ യെരൂശലേമിൽ വാണàµ; യെരൂശലേംകാരതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´¯ അവനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®àµ†à´•àµà´•àµ യെഖോലàµà´¯à´¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ.
1 Kings 11:21
So when Hadad heard in Egypt that David rested with his fathers, and that Joab the commander of the army was dead, Hadad said to Pharaoh, "Let me depart, that I may go to my own country."
ദാവീദൠതനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നിദàµà´°à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ സേനാധിപതിയായ യോവാബàµà´‚ മരിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഹദദൠമിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ഫറവോനോടàµ: ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ യാതàµà´°à´¯à´¾à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അയകàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Galatians 4:23
But he who was of the bondwoman was born according to the flesh, and he of the freewoman through promise,
ദാസിയàµà´Ÿàµ† മകൻ ജഡപàµà´°à´•à´¾à´°à´µàµà´‚ à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¯àµà´Ÿàµ† മകനോ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´¤àµà´¤à´¾à´²àµà´‚ ജനിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 7:20
And so it happened to him, for the people trampled him in the gate, and he died.
à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ തനàµà´¨àµ‡ അവനàµà´¨àµ à´à´µà´¿à´šàµà´šàµ; പടിവാതിൽകàµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ ജനം അവനെ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവൻ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
2 Samuel 13:18
Now she had on a robe of many colors, for the king's virgin daughters wore such apparel. And his servant put her out and bolted the door behind her.
അവൾ നിലയങàµà´•à´¿à´§à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´¨àµà´¨àµ; രാജകàµà´®à´¾à´°à´¿à´•à´³à´¾à´¯ à´•à´¨àµà´¯à´•à´®à´¾àµ¼ ഇങàµà´™à´¨àµ†à´¯àµà´³àµà´³ വസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരികàµà´• പതിവായിരàµà´¨àµà´¨àµ. ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» അവളെ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´±à´•àµà´•à´¿ വാതിൽ അടെചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
John 19:28
After this, Jesus, knowing that all things were now accomplished, that the Scripture might be fulfilled, said, "I thirst!"
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം സകലവàµà´‚ തികഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യേശൠഅറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµ നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•àµà´‚വണàµà´£à´‚: എനികàµà´•àµ ദാഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.