English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Jeremiah 38:26
then you shall say to them, "I presented my request before the king, that he would not make me return to Jonathan's house to die there."'
നീ അവരോടàµ: യോനാഥാനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ മരികàµà´•à´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വീണàµà´Ÿàµà´‚ അവിടെ അയകàµà´•à´°àµà´¤àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ രാജസനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ സങàµà´•à´Ÿà´‚ ബോധിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയേണം.
Matthew 20:34
So Jesus had compassion and touched their eyes. And immediately their eyes received sight, and they followed Him.
യേശൠമനസàµà´¸à´²à´¿à´žàµà´žàµ അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´£àµà´£àµ തൊടàµà´Ÿàµ; ഉടനെ അവർ കാഴàµà´š à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šàµ, അവനെ à´…à´¨àµà´—മിചàµà´šàµ.
Genesis 31:42
Unless the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had been with me, surely now you would have sent me away empty-handed. God has seen my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night."
à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവിനàµà´±àµ† ദൈവമായി à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവവàµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† à´à´¯à´µàµà´®à´¾à´¯à´µàµ» എനികàµà´•àµ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നീ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വെറàµà´¤àµ† അയചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവം à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈകളàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´µàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿàµ à´•à´´à´¿à´žàµà´ž രാതàµà´°à´¿ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധിചàµà´šàµ.
Psalms 105:43
He brought out His people with joy, His chosen ones with gladness.
അവൻ തനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ താൻ തിരഞàµà´žàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´µà´°àµ† ഘോഷതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ.
Ezekiel 41:14
also the width of the eastern face of the temple, including the separating courtyard, was one hundred cubits.
പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´®àµà´±àµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പിൻ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ അതിനàµà´¨àµ†à´¤à´¿à´°àµ†à´¯àµà´³àµà´³ കെടàµà´Ÿà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† നീളവàµà´‚ അതിനàµà´¨àµ ഇപàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´‚ ഉളàµà´³ നടപàµà´ªàµà´°à´•à´³àµà´‚ അളനàµà´¨àµ; നൂറàµà´®àµà´´à´‚; à´…à´•à´¤àµà´¤àµ† മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പൂമàµà´–à´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ഉമàµà´®à´°à´ªàµà´ªà´Ÿà´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚
Psalms 62:4
They only consult to cast him down from his high position; They delight in lies; They bless with their mouth, But they curse inwardly.Selah
അവനàµà´±àµ† പദവിയിൽനിനàµà´¨àµ അവനെ തളàµà´³à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´µà´¾à´¨à´¤àµà´°àµ‡ അവർ നിരൂപികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; അവർ à´àµ‹à´·àµà´•à´¿àµ½ ഇഷàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ; വായàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഉളàµà´³à´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവർ ശപികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. സേലാ.
1 Corinthians 9:19
For though I am free from all men, I have made myself a servant to all, that I might win the more;
ഇങàµà´™à´¨àµ† ഞാൻ കേവലം à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµ» à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അധികംപേരെ നേടേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ദാസനാകàµà´•à´¿.
Numbers 16:26
And he spoke to the congregation, saying, "Depart now from the tents of these wicked men! Touch nothing of theirs, lest you be consumed in all their sins."
അവൻ à´¸à´à´¯àµ‹à´Ÿàµ: à´ˆ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´®à´¨àµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† സകലപാപങàµà´™à´³à´¾à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ സംഹരികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿà´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ†à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവരàµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ മാറിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¿àµ» ; അവർകàµà´•àµà´‚à´³àµà´³ യാതൊനàµà´¨à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ തൊടരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 22:18
and saw Him saying to me, "Make haste and get out of Jerusalem quickly, for they will not receive your testimony concerning Me.'
ൻ à´¿ ബധàµà´¦à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വേഗം യെരൂശലേം വിടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•; നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ പറയàµà´¨àµà´¨ സാകàµà´·àµà´¯à´‚ അവർ കൈകàµà´•àµŠàµ¾à´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ
2 Kings 10:5
And he who was in charge of the house, and he who was in charge of the city, the elders also, and those who reared the sons, sent to Jehu, saying, "We are your servants, we will do all you tell us; but we will not make anyone king. Do what is good in your sight."
ആകയാൽ രാജധാനിവിചാരകനàµà´‚ നഗരാധിപതിയàµà´‚ മൂപàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´ªà´¾à´²à´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ യേഹൂവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ആളയചàµà´šàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾àµ¼; à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´žà´™àµà´™àµ¾ ചെയàµà´¯à´¾à´‚; à´žà´™àµà´™àµ¾ à´’à´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ†à´¯àµà´‚ രാജാവാകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; നിനàµà´±àµ† ഇഷàµà´Ÿà´‚പോലെ ചെയàµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയിചàµà´šàµ. അവൻ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤àµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ: നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† പകàµà´·à´‚ ചേനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ കേൾകàµà´•àµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† തല നാളെ à´ˆ നേരതàµà´¤àµ യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» .
Exodus 32:13
Remember Abraham, Isaac, and Israel, Your servants, to whom You swore by Your own self, and said to them, "I will multiply your descendants as the stars of heaven; and all this land that I have spoken of I give to your descendants, and they shall inherit it forever."'
നിനàµà´±àµ† ദാസനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´¹à´¾à´•àµà´•à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഔർകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡. ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† നകàµà´·à´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤ à´ˆ ദേശം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•àµ കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അവർ അതിനെ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ അവകാശമായി à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ നീ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡ അവരോടൠസതàµà´¯à´‚ചെയàµà´¤àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Deuteronomy 6:4
"Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is one!
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, കേൾകàµà´•; യഹോവ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവമാകàµà´¨àµà´¨àµ; യഹോവ à´à´•àµ» തനàµà´¨àµ‡.
Job 37:1
"At this also my heart trembles, And leaps from its place.
ഇതിനാൽ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയം വിറെചàµà´šàµ തനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പാളിപàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 8:27
Only the livestock and the spoil of that city Israel took as booty for themselves, according to the word of the LORD which He had commanded Joshua.
യഹോവ യോശàµà´µà´¯àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š വചനപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯àµ¼ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൊളàµà´³à´¯àµ†à´¯àµà´‚ തങàµà´™àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Judges 9:6
And all the men of Shechem gathered together, all of Beth Millo, and they went and made Abimelech king beside the terebinth tree at the pillar that was in Shechem.
അതിനàµà´±àµ† ശേഷം ശെഖേമിലെ സകല പൌരനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ മിലàµà´²àµ‹à´—ൃഹമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´’à´°àµà´®à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ ചെനàµà´¨àµ ശെഖേമിലെ à´œàµà´žà´¾à´ªà´•à´¸àµà´¤à´‚à´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ†à´¯àµà´³àµà´³ à´•à´°àµà´µàµ‡à´²à´•à´¤àµà´¤à´¿à´™àµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അബീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµ† രാജാവാകàµà´•à´¿.
Isaiah 1:17
Learn to do good; Seek justice, Rebuke the oppressor; Defend the fatherless, Plead for the widow.
നനàµà´® ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» പഠിപàµà´ªà´¿àµ» ; à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµ† നേർവàµà´µà´´à´¿à´•àµà´•à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¿àµ» ; അനാഥനàµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ നടതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¿àµ» ; വിധവേകàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ à´µàµà´¯à´µà´¹à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» .
John 9:27
He answered them, "I told you already, and you did not listen. Why do you want to hear it again? Do you also want to become His disciples?"
അതിനàµà´¨àµ അവൻ : ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´žàµà´µà´²àµà´²àµ‹; നിങàµà´™àµ¾ à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; വീണàµà´Ÿàµà´‚ കേൾപàµà´ªà´¾àµ» ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ? നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ അവനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ആകàµà´µà´¾àµ» മനസàµà´¸àµà´£àµà´Ÿàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Acts 16:33
And he took them the same hour of the night and washed their stripes. And immediately he and all his family were baptized.
അവൻ രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½, à´† നാഴികയിൽ തനàµà´¨àµ‡, അവരെ കൂടàµà´Ÿàµ€à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† à´®àµà´±à´¿à´µàµà´•à´³àµ† à´•à´´àµà´•à´¿; താനàµà´‚ തനികàµà´•àµà´³àµà´³à´µà´°àµ†à´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ താമസിയാതെ à´¸àµà´¨à´¾à´¨à´‚ à´à´±àµà´±àµ.
John 15:17
These things I command you, that you love one another.
നിങàµà´™àµ¾ തമàµà´®à´¿àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇതൠനിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 7:36
On the plates of its flanges and on its panels he engraved cherubim, lions, and palm trees, wherever there was a clear space on each, with wreaths all around.
അതിനàµà´±àµ† താങàµà´™àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† തടàµà´Ÿàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ വകàµà´•àµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ അതതിൽ ഇടം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവൻ കെരൂബàµ, സിംഹം ഈനàµà´¤à´ªàµà´ªà´¨ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµà´Ÿàµ† രൂപം à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ തോരണപàµà´ªà´£à´¿à´¯àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ കൊതàµà´¤à´¿.
Psalms 132:1
LORD, remember David And all his afflictions;
യഹോവേ, ദാവീദിനെയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സകലകഷàµà´Ÿà´¤à´¯àµ†à´¯àµà´‚ ഔർകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡.
1 Thessalonians 4:7
For God did not call us to uncleanness, but in holiness.
ദൈവം നമàµà´®àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•à´²àµà´² വിശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡ വിളിചàµà´šà´¤àµ.
Genesis 40:1
It came to pass after these things that the butler and the baker of the king of Egypt offended their lord, the king of Egypt.
അനനàµà´¤à´°à´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ രാജാവിനàµà´±àµ† പാനപാതàµà´°à´µà´¾à´¹à´•à´¨àµà´‚ à´…à´ªàµà´ªà´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ രാജാവായ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യജമാനനോടൠകàµà´±àµà´±à´‚ ചെയàµà´¤àµ.
1 Timothy 3:16
And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifested in the flesh, Justified in the Spirit, Seen by angels, Preached among the Gentiles, Believed on in the world, Received up in glory.
അവൻ ജഡതàµà´¤à´¿àµ½ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; ആതàµà´®à´¾à´µà´¿àµ½ നീതീകരികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; ദൂതനàµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯à´¿; ജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ലോകതàµà´¤à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; തേജസàµà´¸à´¿àµ½ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ദൈവà´à´•àµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മർമàµà´®à´‚ സമàµà´®à´¤à´®à´¾à´‚വണàµà´£à´‚ വലിയതാകàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 132:14
"This is My resting place forever; Here I will dwell, for I have desired it.
അതൠഎനàµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´°à´¾à´®à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ അതിനെ ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ ഞാൻ അവിടെ വസികàµà´•àµà´‚;