English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Deuteronomy 2:1
"Then we turned and journeyed into the wilderness of the Way of the Red Sea, as the LORD spoke to me, and we skirted Mount Seir for many days.
അനനàµà´¤à´°à´‚ യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† നാം തിരിഞàµà´žàµ ചെങàµà´•à´Ÿàµ½ വഴിയായി മരàµà´àµ‚മിയിലേകàµà´•àµ യാതàµà´°à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; നാം à´à´±à´¿à´¯à´¨à´¾àµ¾ സേയീർപർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤àµ† à´šàµà´±àµà´±à´¿à´¨à´Ÿà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 32:33
Their wine is the poison of serpents, And the cruel venom of cobras.
അവരàµà´Ÿàµ† വീഞàµà´žàµ മഹാസർപàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿àµ» വിഷവàµà´‚ മൂർഖനàµà´±àµ† കാളകൂടവàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 23:40
And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten."'
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ നിതàµà´¯à´¨à´¿à´¨àµà´¦à´¯à´‚ മറനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•à´¾à´¤àµà´¤ നിതàµà´¯à´²à´œàµà´œà´¯àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Luke 13:18
Then He said, "What is the kingdom of God like? And to what shall I compare it?
പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ അവൻ ദൈവരാജàµà´¯à´¤àµà´¤àµ† à´à´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ ഉപമികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿàµ? അതൠപàµà´³à´¿à´šàµà´šà´®à´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´¤àµà´²àµà´²àµà´¯à´‚;
Ezekiel 12:26
Again the word of the LORD came to me, saying,
യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ എനികàµà´•àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Isaiah 40:28
Have you not known? Have you not heard? The everlasting God, the LORD, The Creator of the ends of the earth, Neither faints nor is weary. His understanding is unsearchable.
നിനകàµà´•à´±à´¿à´žàµà´žàµà´•àµ‚ടയോ? നീ കേടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹? യഹോവ നിതàµà´¯à´¦àµˆà´µà´‚; à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´…à´±àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† സൃഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´µàµ» തനàµà´¨àµ‡; അവൻ à´•àµà´·àµ€à´£à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´², തളർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´²; അവനàµà´±àµ† à´¬àµà´¦àµà´§à´¿ à´…à´ªàµà´°à´®àµ‡à´¯à´®à´¤àµà´°àµ‡.
Jeremiah 7:13
And now, because you have done all these works," says the LORD, "and I spoke to you, rising up early and speaking, but you did not hear, and I called you, but you did not answer,
ആകയാൽ നിങàµà´™àµ¾ à´ˆ à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ അതികാലതàµà´¤àµà´‚ ഇടവിടാതെയàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ കേൾകàµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† വിളിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറയാതിരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ,
Luke 12:25
And which of you by worrying can add one cubit to his stature?
പിനàµà´¨àµ† വിചാരപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ തനàµà´±àµ† നീളതàµà´¤à´¿àµ½ ഒരൠമàµà´´à´‚ കൂടàµà´Ÿàµà´µà´¾àµ» നിങàµà´™à´³à´¿àµ½ ആർകàµà´•àµà´‚ à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚?
John 1:49
Nathanael answered and said to Him, "Rabbi, You are the Son of God! You are the King of Israel!"
നഥനയേൽ അവനോടàµ: റബàµà´¬àµ€, നീ ദൈവപàµà´¤àµà´°àµ» , നീ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† രാജാവൠഎനàµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Luke 22:1
Now the Feast of Unleavened Bread drew near, which is called Passover.
പെസഹ à´Žà´¨àµà´¨ à´ªàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´…à´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പെരàµà´¨à´¾àµ¾ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
Leviticus 6:11
Then he shall take off his garments, put on other garments, and carry the ashes outside the camp to a clean place.
അവൻ വസàµà´¤àµà´°à´‚ മാറി വേറെ വസàµà´¤àµà´°à´‚ ധരിചàµà´šàµ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ വെടിപàµà´ªàµà´³àµà´³ ഒരൠസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ വെണàµà´£àµ€àµ¼ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£à´‚.
Leviticus 15:7
And he who touches the body of him who has the discharge shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.
à´¸àµà´°à´µà´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´±àµ† ദേഹം തൊടàµà´¨àµà´¨à´µàµ» വസàµà´¤àµà´°à´‚ അലകàµà´•à´¿ വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´³à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ സനàµà´§àµà´¯à´µà´°àµ† à´…à´¶àµà´¦àµà´§à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
Isaiah 1:30
For you shall be as a terebinth whose leaf fades, And as a garden that has no water.
നിങàµà´™àµ¾ ഇല പൊഴിഞàµà´ž à´•à´°àµà´µàµ‡à´²à´•à´‚പോലെയàµà´‚ വെളàµà´³à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ തോടàµà´Ÿà´‚പോലെയàµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚.
Psalms 27:13
I would have lost heart, unless I had believed That I would see the goodness of the LORD In the land of the living.
ഞാൻ ജീവനàµà´³àµà´³à´µà´°àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† നനàµà´® കാണàµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ à´•à´·àµà´Ÿà´‚!
1 Kings 21:7
Then Jezebel his wife said to him, "You now exercise authority over Israel! Arise, eat food, and let your heart be cheerful; I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite."
അവനàµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯ ഈസേബെൽ അവനോടàµ: നീ ഇനàµà´¨àµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ രാജàµà´¯à´à´¾à´°à´‚ വഹികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•; നിനàµà´±àµ† മനസàµà´¸àµ തെളിയടàµà´Ÿàµ†; യിസàµà´°àµ†à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´¨à´¾à´¯ നാബോതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´‚ ഞാൻ നിനകàµà´•àµ തരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 1:31
Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and paid homage to the king, and said, "Let my lord King David live forever!"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ബതàµà´¤àµ-ശേബ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണൠരാജാവിനെ നമസàµà´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനായ ദാവീദàµâ€à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ ദീർഘായàµà´¸àµà´¸à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Chronicles 23:6
But let no one come into the house of the LORD except the priests and those of the Levites who serve. They may go in, for they are holy; but all the people shall keep the watch of the LORD.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ആരàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; അവർ വിശàµà´¦àµà´§à´°à´¾à´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവർകàµà´•àµà´‚ à´•à´Ÿà´•àµà´•à´¾à´‚; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ജനം à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ സൂകàµà´·à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
2 Peter 2:2
And many will follow their destructive ways, because of whom the way of truth will be blasphemed.
അവരàµà´Ÿàµ† à´¦àµà´·àµà´•à´¾à´®à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† പലരàµà´‚ à´…à´¨àµà´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ നിമിതàµà´¤à´‚ സതàµà´¯à´®à´¾àµ¼à´—àµà´—à´‚ à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Isaiah 65:5
Who say, "Keep to yourself, Do not come near me, For I am holier than you!' These are smoke in My nostrils, A fire that burns all the day.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ à´¶àµà´¦àµà´§àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറകയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ†എനàµà´±àµ† മൂകàµà´•à´¿àµ½ à´ªàµà´•à´¯àµà´‚ ഇടവിടാതെ à´•à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨ തീയàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ
Isaiah 56:12
"Come," one says, "I will bring wine, And we will fill ourselves with intoxicating drink; Tomorrow will be as today, And much more abundant."
വരàµà´µà´¿àµ» â€: ഞാൻ പോയി വീഞàµà´žàµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°à´¾à´‚; നമàµà´•àµà´•àµ മദàµà´¯à´‚ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´‚; ഇനàµà´¨à´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† നാളെയàµà´‚ കേമതàµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ†പറയàµà´¨àµà´¨àµ
Isaiah 35:7
The parched ground shall become a pool, And the thirsty land springs of water; In the habitation of jackals, where each lay, There shall be grass with reeds and rushes.
മരീചിക ഒരൠപൊയàµà´•à´¯à´¾à´¯àµà´‚ വരണàµà´Ÿà´¨à´¿à´²à´‚ നീരàµà´±à´µàµà´•à´³à´¾à´¯àµà´‚ തീരàµà´‚; à´•àµà´±àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പാർപàµà´ªà´¿à´Ÿà´¤àµà´¤àµ, à´…à´µ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ†, à´ªàµà´²àµà´²àµà´‚ ഔടയàµà´‚ ഞാങàµà´™à´£à´¯àµà´‚ വളരàµà´‚.
Mark 5:20
And he departed and began to proclaim in Decapolis all that Jesus had done for him; and all marveled.
അവൻ പോയി യേശൠതനികàµà´•àµ ചെയàµà´¤à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ദെകàµà´•à´ªàµà´ªàµŠà´²à´¿à´¨à´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿àµ½ ഘോഷിചàµà´šàµà´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿; à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ ആശàµà´šà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´® ചെയàµà´¤àµ.
Psalms 98:2
The LORD has made known His salvation; His righteousness He has revealed in the sight of the nations.
യഹോവ തനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´¯àµ† അറിയിചàµà´šàµà´‚ ജാതികൾ കാൺകെ തനàµà´±àµ† നീതിയെ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 32:3
he consulted with his leaders and commanders to stop the water from the springs which were outside the city; and they helped him.
പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ ഉറവàµà´•à´³à´¿à´²àµ† വെളàµà´³à´‚ നിർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ വീരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ ആലോചിചàµà´šàµ; അവർ അവനെ സഹായിചàµà´šàµ.
Zechariah 3:1
Then he showed me Joshua the high priest standing before the Angel of the LORD, and Satan standing at his right hand to oppose him.
അനനàµà´¤à´°à´‚ അവൻ എനികàµà´•àµ മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯ യോശàµà´µ, യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദൂതനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ സാതàµà´¤à´¾àµ» അവനെ à´•àµà´±àµà´±à´‚ à´šàµà´®à´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» അവനàµà´±àµ† വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ കാണിചàµà´šàµà´¤à´¨àµà´¨àµ.