English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Luke 5:4
When He had stopped speaking, He said to Simon, "Launch out into the deep and let down your nets for a catch."
സംസാരിചàµà´šàµ തീർനàµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ ശിമോനോടàµ: ആഴതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ നീകàµà´•à´¿ മീമàµà´ªà´¿à´Ÿà´¿à´¤àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വല ഇറകàµà´•àµà´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 2:34
"For David did not ascend into the heavens, but he says himself: "The LORD said to my Lord, "Sit at My right hand,
“ഞാൻ നിനàµà´±àµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµ† നിനàµà´±àµ† പാദപീഠം ആകàµà´•àµà´µàµ‹à´³à´‚ നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ ഇരികàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† കാർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Kings 4:3
Elihoreph and Ahijah, the sons of Shisha, scribes; Jehoshaphat the son of Ahilud, the recorder;
ശീശയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ എലീഹോരെഫàµà´‚ അഹീയാവàµà´‚ രായസകàµà´•à´¾àµ¼; അഹീലൂദിനàµà´±àµ† മകൻ യെഹോശാഫാതàµà´¤àµ മനàµà´¤àµà´°à´¿;
1 Thessalonians 4:1
Finally then, brethren, we urge and exhort in the Lord Jesus that you should abound more and more, just as you received from us how you ought to walk and to please God;
à´’à´Ÿàµà´µà´¿àµ½ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, ദൈവ à´ªàµà´°à´¸à´¾à´¦à´‚ à´²à´à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† നടകàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† — നിങàµà´™àµ¾ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ — ഇനിയàµà´‚ അധികം വർദàµà´§à´¿à´šàµà´šàµ വരേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¬àµ‹à´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 6:11
Therefore I am full of the fury of the LORD. I am weary of holding it in. "I will pour it out on the children outside, And on the assembly of young men together; For even the husband shall be taken with the wife, The aged with him who is full of days.
ആകയാൽ ഞാൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚കൊണàµà´Ÿàµ നിറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഅടകàµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´šàµ ഞാൻ തളർനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿; ഞാൻ അതൠവീഥികളിലെ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ യൌവനകàµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† സംഘതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´´à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµà´‚ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´‚ വൃദàµà´§à´¨àµà´‚ വയോധികനàµà´‚ കൂടെ പിടിപെടàµà´‚.
Ezra 8:6
of the sons of Adin, Ebed the son of Jonathan, and with him fifty males;
ആദീനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ യോനാഥാനàµà´±àµ† മകനായ à´à´¬àµ†à´¦àµà´‚ അവനോടൠകൂടെ à´…à´®àµà´ªà´¤àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚.
Luke 11:1
Now it came to pass, as He was praying in a certain place, when He ceased, that one of His disciples said to Him, "Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples."
അവൻ ഒരൠസàµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; തീർനàµà´¨à´¶àµ‡à´·à´‚ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» അവനോടàµ: കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, യോഹനàµà´¨à´¾àµ» തനàµà´±àµ† ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† പഠിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´žà´™àµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» പഠിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 34:25
Now it came to pass on the third day, when they were in pain, that two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah's brothers, each took his sword and came boldly upon the city and killed all the males.
അവർഅവരàµà´Ÿàµ† ആടàµ, à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿, à´•à´´àµà´¤ ഇങàµà´™à´¨àµ† പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ വെളിയിലàµà´®àµà´³àµà´³à´µà´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അപഹരിചàµà´šàµ.
Genesis 10:13
Mizraim begot Ludim, Anamim, Lehabim, Naphtuhim,
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµ‹; ലൂദീം, അനാമീം, ലെഹാബീം, നഫàµà´¤àµ‚ഹീം, പതàµà´°àµ‚സീം, à´•à´¸àµà´³àµ‚ഹീം--
Job 9:30
If I wash myself with snow water, And cleanse my hands with soap,
ഞാൻ ഹിമംകൊണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•à´´àµà´•à´¿à´¯à´¾à´²àµà´‚ à´•àµà´·à´¾à´°à´œà´²à´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൈ വെടിപàµà´ªà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¾à´²àµà´‚
Joshua 13:14
Only to the tribe of Levi he had given no inheritance; the sacrifices of the LORD God of Israel made by fire are their inheritance, as He said to them.
ലേവിഗോതàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ ഒരൠഅവകാശവàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´²; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദഹനയാഗങàµà´™àµ¾ താൻ അവരോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവരàµà´Ÿàµ† അവകാശം ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezra 2:45
the sons of Lebanah, the sons of Hagabah, the sons of Akkub,
ഹാഗാബിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾, ശൽമായിയàµà´Ÿàµ† മകàµà´•àµ¾,
Ezekiel 36:32
Not for your sake do I do this," says the Lord GOD, "let it be known to you. Be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel!"
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´®à´²àµà´² ഞാൻ ഇതൠചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ബോധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹമേ, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നടപàµà´ªàµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ ലജàµà´œà´¿à´šàµà´šàµ നാണിപàµà´ªà´¿àµ» .
Isaiah 29:21
Who make a man an offender by a word, And lay a snare for him who reproves in the gate, And turn aside the just by empty words.
മനàµà´·àµà´¯à´°àµ† à´µàµà´¯à´µà´¹à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•àµà´±àµà´±à´•àµà´•à´¾à´°à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ പടàµà´Ÿà´£ വാതിൽകàµà´•àµ½ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിസàµà´¤à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ കണിവെകàµà´•à´¯àµà´‚ നീതിമാനെ നിസàµà´¸à´¾à´°à´•à´¾à´°àµà´¯à´‚കൊണàµà´Ÿàµ ബഹിഷàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°à´¾à´¯à´¿ നീതികേടിനàµà´¨àµ ജാഗàµà´°à´¤à´¯àµà´³àµà´³ à´à´µà´°àµà´‚ ഛേദികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Peter 3:1
Wives, likewise, be submissive to your own husbands, that even if some do not obey the word, they, without a word, may be won by the conduct of their wives,
à´à´¾àµ¼à´¯àµà´¯à´®à´¾à´°àµ‡, നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കീഴടങàµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; അവരിൽ വലàµà´²à´µà´°àµà´‚ വചനം à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´ªà´•àµà´·à´‚ à´à´¯à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚à´Ÿà´¿à´¯ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നിർമàµà´®à´²à´®à´¾à´¯ നടപàµà´ªàµ à´•à´£àµà´Ÿà´±à´¿à´žàµà´žàµ
Isaiah 5:29
Their roaring will be like a lion, They will roar like young lions; Yes, they will roar And lay hold of the prey; They will carry it away safely, And no one will deliver.
അവരàµà´Ÿàµ† ഗർജàµà´œà´¨à´‚ സിംഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ‡à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഇരികàµà´•àµà´‚; അവർ ബാലസിംഹങàµà´™à´³àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഗർജàµà´œà´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവർ അലറി, ഇരപിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; ആരàµà´‚ വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ഇലàµà´².
Jeremiah 12:13
They have sown wheat but reaped thorns; They have put themselves to pain but do not profit. But be ashamed of your harvest Because of the fierce anger of the LORD."
അവർ കോതമàµà´ªàµ വിതെചàµà´šàµ à´®àµà´³àµà´³àµ കൊയàµà´¤àµ; അവർ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¸à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഒരൠഫലവàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´²àµà´²; യഹോവയàµà´Ÿàµ† ഉഗàµà´°à´•àµ‹à´ªà´‚നിമിതàµà´¤à´‚ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിളവിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ലജàµà´œà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Peter 1:1
Simon Peter, a bondservant and apostle of Jesus Christ, To those who have obtained like precious faith with us by the righteousness of our God and Savior Jesus Christ:
യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദാസനàµà´‚ à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾à´¯ ശിമോൻ പതàµà´°àµŠà´¸àµ, നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´¾à´µà´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ നീതിയാൽ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´²à´à´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അതേ വിലയേറിയ വിശàµà´µà´¾à´¸à´‚ à´²à´à´¿à´šàµà´šà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤àµ:
Deuteronomy 10:9
Therefore Levi has no portion nor inheritance with his brethren; the LORD is his inheritance, just as the LORD your God promised him.)
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ലേവികàµà´•àµ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഔഹരിയàµà´‚ അവകാശവàµà´‚ ഇലàµà´²; നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ അവനàµà´¨àµ വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† യഹോവ തനàµà´¨àµ‡ അവനàµà´±àµ† അവകാശം. -
Joshua 21:39
Heshbon with its common-land, and Jazer with its common-land: four cities in all.
ഹെശàµà´¬àµ‹à´¨àµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ യസേരàµà´‚ അതിനàµà´±àµ† à´ªàµà´²àµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഇങàµà´™à´¨àµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚കൂടി നാലൠപടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Luke 3:13
And he said to them, "Collect no more than what is appointed for you."
പടജàµà´œà´¨à´µàµà´‚ അവനോടàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ: ആരെയàµà´‚ ബലാൽകàµà´•à´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ചതിയായി à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ വാങàµà´™à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശമàµà´ªà´³à´‚ മതി à´Žà´¨àµà´¨àµ വെപàµà´ªà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ.
Nehemiah 4:22
At the same time I also said to the people, "Let each man and his servant stay at night in Jerusalem, that they may be our guard by night and a working party by day."
à´† കാലതàµà´¤àµ ഞാൻ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ: രാതàµà´°à´¿à´¯à´¿àµ½ നമàµà´•àµà´•àµ കാവലിനàµà´¨àµà´‚ പകൽ വേല ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ഉതകതàµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† വേലകàµà´•à´¾à´°à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ യെരൂശലേമിനàµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ പാർകàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Romans 2:15
who show the work of the law written in their hearts, their conscience also bearing witness, and between themselves their thoughts accusing or else excusing them)
അവരàµà´Ÿàµ† മനസàµà´¸à´¾à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´Ÿàµ† സാകàµà´·àµà´¯à´‚ പറഞàµà´žàµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† വിചാരങàµà´™àµ¾ തമàµà´®à´¿àµ½ à´•àµà´±àµà´±à´‚ à´šàµà´®à´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ à´ªàµà´°à´¤à´¿à´µà´¾à´¦à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¤àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ അവർ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ കാണികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
Exodus 21:3
If he comes in by himself, he shall go out by himself; if he comes in married, then his wife shall go out with him.
à´à´•à´¨à´¾à´¯à´¿ വനàµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´à´•à´¨à´¾à´¯à´¿ പോകടàµà´Ÿàµ†; അവനàµà´¨àµ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´£àµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പോകടàµà´Ÿàµ†.
Matthew 27:50
And Jesus cried out again with a loud voice, and yielded up His spirit.
യേശൠപിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഉറകàµà´•àµ† നിലവിളിചàµà´šàµ à´ªàµà´°à´¾à´£à´¨àµ† വിടàµà´Ÿàµ.