English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Joshua 15:19
She answered, "Give me a blessing; since you have given me land in the South, give me also springs of water." So he gave her the upper springs and the lower springs.
എനികàµà´•àµ ഒരൠഅനàµà´—àµà´°à´¹à´‚ തരേണം; നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† തെകàµà´•àµ† ദേശതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•à´²àµà´²àµ‹ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; നീരàµà´±à´µàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚കൂടെ എനികàµà´•àµ തരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ അവൻ അവൾകàµà´•àµ മലയിലàµà´‚ താഴàµà´µà´°à´¯à´¿à´²àµà´‚ നീരàµà´±à´µàµà´•à´³àµ† കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
John 13:38
Jesus answered him, "Will you lay down your life for My sake? Most assuredly, I say to you, the rooster shall not crow till you have denied Me three times.
അതിനàµà´¨àµ യേശàµ: നിനàµà´±àµ† ജീവനെ എനികàµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ വെചàµà´šàµà´•à´³à´¯àµà´®àµ‹? ആമേൻ , ആമേൻ , ഞാൻ നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ: നീ മൂനàµà´¨àµ à´ªàµà´°à´µà´¶àµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ† തളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´±à´¯àµà´µàµ‹à´³à´‚ കോഴി à´•àµà´•àµà´•àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 33:15
He who walks righteously and speaks uprightly, He who despises the gain of oppressions, Who gestures with his hands, refusing bribes, Who stops his ears from hearing of bloodshed, And shuts his eyes from seeing evil:
നീതിയായി നടനàµà´¨àµ നേർ പറകയàµà´‚ പീഡനതàµà´¤à´¾àµ½ ഉളàµà´³ ആദായം വെറàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ കൈകàµà´•àµ‚ലിവാങàµà´™à´¾à´¤àµ† കൈ à´•àµà´Ÿà´žàµà´žàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ à´°à´•àµà´¤ പാതകതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ കേൾകàµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ ചെവി പൊതàµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ദോഷതàµà´¤àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ രസികàµà´•à´¾à´¤à´µà´£àµà´£à´‚ à´•à´£àµà´£àµ അടെചàµà´šàµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ;
Leviticus 26:29
You shall eat the flesh of your sons, and you shall eat the flesh of your daughters.
ഞാൻ ദേശതàµà´¤àµ† ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´‚; അതിൽ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശതàµà´°àµà´•àµà´•àµ¾ അതിങàµà´•àµ½ ആശàµà´šà´°àµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´‚.
Job 40:24
Though he takes it in his eyes, Or one pierces his nose with a snare.
അതൠനോകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† അതിനെ പിടികàµà´•à´¾à´®àµ‹? അതിനàµà´±àµ† മൂകàµà´•à´¿àµ½ കയർ കോർകàµà´•à´¾à´®àµ‹?
1 Chronicles 24:31
These also cast lots just as their brothers the sons of Aaron did, in the presence of King David, Zadok, Ahimelech, and the heads of the fathers' houses of the priests and Levites. The chief fathers did just as their younger brethren.
അവരàµà´‚ അഹരോനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ ദാവീദൠരാജാവിനàµà´¨àµà´‚ സാദോകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അഹീമേലെകàµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ പിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´²à´µà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† അതതൠപിതൃà´à´µà´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ഔരോ തലവൻ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† ഇളയസഹോദരനെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ ചീടàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Isaiah 57:15
For thus says the High and Lofty One Who inhabits eternity, whose name is Holy: "I dwell in the high and holy place, With him who has a contrite and humble spirit, To revive the spirit of the humble, And to revive the heart of the contrite ones.
ഉനàµà´¨à´¤à´¨àµà´‚ ഉയർâ€à´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ ശാശàµà´µà´¤à´µà´¾à´¸à´¿à´¯àµà´‚ പരിശàµà´¦àµà´§àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ നാമമàµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯à´µàµ» ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: ഞാൻ ഉനàµà´¨à´¤à´¨àµà´‚ പരിശàµà´¦àµà´§à´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; താഴàµà´®à´¯àµà´³àµà´³à´µà´°àµà´Ÿàµ† മനസàµà´¸à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മനസàµà´¤à´¾à´ªà´®àµà´³àµà´³à´µà´°àµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ചൈതൻ യം വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» മനസàµà´¤à´¾à´ªà´µàµà´‚ മനോവിനയവàµà´®àµà´³àµà´³à´µà´°àµ‹à´Ÿàµ കൂടെയàµà´‚ വസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ
Deuteronomy 3:17
the plain also, with the Jordan as the border, from Chinnereth as far as the east side of the Sea of the Arabah (the Salt Sea), below the slopes of Pisgah.
à´•à´¿à´¨àµà´¨àµ‡à´±àµ†à´¤àµà´¤àµ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿ à´•à´¿à´´à´•àµà´•àµ‹à´Ÿàµà´Ÿàµ പിസàµà´—à´¯àµà´Ÿàµ† ചരിവിനàµà´¨àµ താഴെ ഉപàµà´ªàµà´•à´Ÿà´²à´¾à´¯ അരാബയിലെ കടൽവരെ അരാബയàµà´‚ യോർദàµà´¦à´¾àµ» à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´µàµà´‚ ഞാൻ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Jeremiah 4:2
And you shall swear, "The LORD lives,' In truth, in judgment, and in righteousness; The nations shall bless themselves in Him, And in Him they shall glory."
യഹോവയാണ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ പരമാർതàµà´¥à´®à´¾à´¯àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´®à´¾à´¯àµà´‚ നീതിയായàµà´‚ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´•à´¯àµà´‚ ജാതികൾ അവനിൽ തങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ അവനിൽ à´ªàµà´•à´´àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Habakkuk 1:12
Are You not from everlasting, O LORD my God, my Holy One? We shall not die. O LORD, You have appointed them for judgment; O Rock, You have marked them for correction.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേ, നീ à´ªàµà´°à´¾à´¤à´¨à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´±àµ† പരിശàµà´¦àµà´§à´¨à´²àµà´²à´¯àµ‹? à´žà´™àµà´™àµ¾ മരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; യഹോവേ, നീ അവനെ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ നിയമിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; പാറയായàµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, ശികàµà´·àµ†à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿ നീ അവനെ നിയോഗിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 1:9
You have loved righteousness and hated lawlessness; Therefore God, Your God, has anointed You With the oil of gladness more than Your companions."
നീ നീതിയെ ഇഷàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¤à´¯àµ† à´¦àµà´µàµ‡à´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ ദൈവമേ, നിനàµà´±àµ† ദൈവം നിനàµà´±àµ† കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¿àµ½ പരമായി നിനàµà´¨àµ† ആനനàµà´¦à´¤àµˆà´²à´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´…à´à´¿à´·àµ‡à´•à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµâ€ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚
John 10:14
I am the good shepherd; and I know My sheep, and am known by My own.
ഞാൻ നലàµà´² ഇടയൻ ; പിതാവൠഎനàµà´¨àµ† അറികയàµà´‚ ഞാൻ പിതാവിനെ അറികയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´µà´¯àµ† അറികയàµà´‚ എനികàµà´•àµà´³àµà´³à´µ à´Žà´¨àµà´¨àµ† അറികയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 21:24
"Therefore thus says the Lord GOD: "Because you have made your iniquity to be remembered, in that your transgressions are uncovered, so that in all your doings your sins appear--because you have come to remembrance, you shall be taken in hand.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സകലപàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പാപങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´®à´¾à´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അതികàµà´°à´®à´™àµà´™àµ¾ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚ ഔർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഔർതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¾àµ½ പിടികàµà´•àµà´‚.
Jeremiah 17:5
Thus says the LORD: "Cursed is the man who trusts in man And makes flesh his strength, Whose heart departs from the LORD.
യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; മനàµà´·àµà´¯à´¨à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´šàµà´šàµ ജഡതàµà´¤àµ† തനàµà´±àµ† à´àµà´œà´®à´¾à´•àµà´•à´¿ ഹൃദയംകൊണàµà´Ÿàµ യഹോവയെ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±àµà´¨àµà´¨ മനàµà´·àµà´¯àµ» ശപികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» .
2 Kings 25:20
So Nebuzaradan, captain of the guard, took these and brought them to the king of Babylon at Riblah.
ഇവരെ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´¨à´¾à´¯à´•à´¨à´¾à´¯ നെബൂസരദാൻ പിടിചàµà´šàµ à´°à´¿à´¬àµà´³à´¯à´¿àµ½ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´šàµ†à´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 9:19
For when Moses had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and goats, with water, scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people,
മോശെ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´•à´²àµà´ªà´¨ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ സകലജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´š ശേഷം പശàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¾à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤àµ† വെളàµà´³à´µàµà´‚ à´šàµà´µà´¨àµà´¨ ആടàµà´Ÿàµà´°àµ‹à´®à´µàµà´‚ ഈസോപàµà´ªàµà´®à´¾à´¯à´¿ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ സകലജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ തളിചàµà´šàµ:
2 Samuel 3:24
Then Joab came to the king and said, "What have you done? Look, Abner came to you; why is it that you sent him away, and he has already gone?
യോവാബൠരാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ: à´Žà´¨àµà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´ˆ ചെയàµà´¤à´¤àµ? à´…à´¬àµà´¨àµ‡àµ¼ നിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´²àµà´²àµ‹; അവനെ പറഞàµà´žà´¯à´šàµà´šà´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ?
Psalms 119:35
Make me walk in the path of Your commandments, For I delight in it.
നിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´Ÿàµ† പാതയിൽ à´Žà´¨àµà´¨àµ† നടതàµà´¤àµ‡à´£à´®àµ‡; ഞാൻ അതിൽ ഇഷàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Isaiah 25:9
And it will be said in that day: "Behold, this is our God; We have waited for Him, and He will save us. This is the LORD; We have waited for Him; We will be glad and rejoice in His salvation."
à´…à´¨àµà´¨à´¾à´³à´¿àµ½: ഇതാ, നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവം; അവനെയതàµà´°àµ‡ നാം കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; അവൻ നമàµà´®àµ† à´°à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•àµà´‚; അവൻ തനàµà´¨àµ‡ യഹോവ; അവനെയതàµà´°àµ‡ നാം കാതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; അവനàµà´±àµ† à´°à´•àµà´·à´¯à´¿àµ½ നമàµà´•àµà´•àµ ആനനàµà´¦à´¿à´šàµà´šàµ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറയàµà´‚.
Ezra 10:39
Shelemiah, Nathan, Adaiah,
മഖàµà´¨ ദെബായി, ശാശായി, ശാരായി,
1 Kings 3:16
Now two women who were harlots came to the king, and stood before him.
അനനàµà´¤à´°à´‚ വേശàµà´¯à´®à´¾à´°à´¾à´¯ à´°à´£àµà´Ÿàµ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾ രാജാവിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നിനàµà´¨àµ.
Jeremiah 1:16
I will utter My judgments Against them concerning all their wickedness, Because they have forsaken Me, Burned incense to other gods, And worshiped the works of their own hands.
അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ഉപേകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´µà´¨àµà´®à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ധൂപം കാടàµà´Ÿà´¿ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൈപàµà´ªà´£à´¿à´•à´³àµ† നമസàµà´•à´°à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤ സകലദോഷതàµà´¤àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ ഞാൻ അവരോടൠനàµà´¯à´¾à´¯à´ªà´¦à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 19:5
Then he set judges in the land throughout all the fortified cities of Judah, city by city,
അവൻ ദേശതàµà´¤àµ പടàµà´Ÿà´£à´‚തോറàµà´‚ യെഹൂദയിലെ ഉറപàµà´ªàµà´³àµà´³ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´§à´¿à´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ† നിയമിചàµà´šàµ:
Acts 2:16
But this is what was spoken by the prophet Joel:
ഇതൠയോവേൽ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•àµ» à´®àµà´–ാനàµà´¤à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤à´¤àµà´°àµ‡; അതെനàµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½:
Joshua 8:35
There was not a word of all that Moses had commanded which Joshua did not read before all the assembly of Israel, with the women, the little ones, and the strangers who were living among them.
മോശെ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ ഉൾപàµà´ªàµ†à´Ÿàµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¸à´ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ അവരോടൠകൂടെ വനàµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ പരദേശികളàµà´‚ കേൾകàµà´•àµ† യോശàµà´µ മോശെ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š സകലതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ യാതൊനàµà´¨àµà´‚ വായികàµà´•à´¾à´¤àµ† വിടàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žà´¿à´²àµà´².