English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 3:7
Now, O LORD my God, You have made Your servant king instead of my father David, but I am a little child; I do not know how to go out or come in.
à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേ, നീ അടിയനെ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാവീദിനàµà´¨àµ പകരം രാജാവാകàµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ഞാനോ ഒരൠബാലനതàµà´°àµ‡; കാരàµà´¯à´¾à´¦à´¿à´•àµ¾ നടതàµà´¤àµà´µà´¾àµ» എനികàµà´•àµ അറിവിലàµà´².
Exodus 39:6
And they set onyx stones, enclosed in settings of gold; they were engraved, as signets are engraved, with the names of the sons of Israel.
à´®àµà´¦àµà´°à´•àµà´•àµŠà´¤àµà´¤à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ†à´ªàµ‡àµ¼ കൊതàµà´¤à´¿à´¯ ഗോമേദകകàµà´•à´²àµà´²àµà´•à´³àµ† അവർ പൊനàµà´¤à´Ÿà´™àµà´™à´³à´¿àµ½ പതിചàµà´šàµ.
Mark 3:28
"Assuredly, I say to you, all sins will be forgiven the sons of men, and whatever blasphemies they may utter;
മനàµà´·àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ സകല പാപങàµà´™à´³àµà´‚ അവർ à´¦àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ പറയàµà´¨àµà´¨ സകല ദൂഷണങàµà´™à´³àµà´‚ à´•àµà´·à´®à´¿à´•àµà´•àµà´‚;
Ezekiel 44:16
"They shall enter My sanctuary, and they shall come near My table to minister to Me, and they shall keep My charge.
അവർ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´· ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† മേശയàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വരികയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† കാരàµà´¯à´µà´¿à´šà´¾à´°à´£ നടതàµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ വേണം.
Jeremiah 6:19
Hear, O earth! Behold, I will certainly bring calamity on this people--The fruit of their thoughts, Because they have not heeded My words Nor My law, but rejected it.
à´àµ‚മിയോ, കേൾകàµà´•; à´ˆ ജനം à´Žà´¨àµà´±àµ† വചനങàµà´™à´³àµ† à´¶àµà´°à´¦àµà´§à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤àµ† നിരസിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ, ഞാൻ അവരàµà´Ÿàµ† വിചാരങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഫലമായി അനർതàµà´¥à´‚ അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚.
Amos 9:1
I saw the Lord standing by the altar, and He said: "Strike the doorposts, that the thresholds may shake, And break them on the heads of them all. I will slay the last of them with the sword. He who flees from them shall not get away, And he who escapes from them shall not be delivered.
യഹോവ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ മീതെ നിലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവൻ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ†à´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: ഉതàµà´¤à´°à´™àµà´™àµ¾ à´•àµà´²àµà´™àµà´™àµà´®à´¾à´±àµ നീ പോതികയെ à´…à´Ÿà´¿à´•àµà´•; à´…à´µ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ തലമേൽ വീഴàµà´µà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ തകർതàµà´¤àµ കളക; അവരàµà´Ÿàµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† ഞാൻ വാൾ കൊണàµà´Ÿàµ കൊലàµà´²àµà´‚; അവരിൽ ആരàµà´‚ ഔടിപàµà´ªàµ‹à´•à´¯à´¿à´²àµà´². അവരിൽ ആരàµà´‚ വഴàµà´¤à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
2 Kings 3:25
Then they destroyed the cities, and each man threw a stone on every good piece of land and filled it; and they stopped up all the springs of water and cut down all the good trees. But they left the stones of Kir Haraseth intact. However the slingers surrounded and attacked it.
പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† അവർ ഇടിചàµà´šàµ നലàµà´²à´¨à´¿à´²à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» ഔരോ à´•à´²àµà´²àµ ഇടàµà´Ÿàµ നികതàµà´¤à´¿ നീരàµà´±à´µàµà´•à´³àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ അടെചàµà´šàµ നലàµà´²à´µàµƒà´•àµà´·à´™àµà´™à´³àµ†à´²àµà´²à´¾à´‚ à´®àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; കീർഹരേശെതàµà´¤à´¿àµ½ മാതàµà´°à´‚ അവർ അതിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´²àµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ വിടàµà´Ÿàµ‡à´šàµà´šàµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ കവിണകàµà´•à´¾àµ¼ അതിനെ വളഞàµà´žàµ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Deuteronomy 22:8
"When you build a new house, then you shall make a parapet for your roof, that you may not bring guilt of bloodshed on your household if anyone falls from it.
ഒരൠപàµà´¤à´¿à´¯ വീടൠപണിതാൽ നിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´®àµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വലàµà´²à´µà´¨àµà´‚ വീണിടàµà´Ÿàµ വീടàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ à´°à´•àµà´¤à´ªà´¾à´¤à´•à´‚ വരാതിരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ അതിനàµà´¨àµ കൈമതിൽ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Micah 1:3
For behold, the LORD is coming out of His place; He will come down And tread on the high places of the earth.
യഹോവ തനàµà´±àµ† à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ഇറങàµà´™à´¿ à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† ഉനàµà´¨à´¤à´¿à´•à´³à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നടകൊളàµà´³àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 9:9
And the king called to Ziba, Saul's servant, and said to him, "I have given to your master's son all that belonged to Saul and to all his house.
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ രാജാവൠശൗലിനàµà´±àµ† à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨à´¾à´¯ സീബയെ വിളിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവനോടൠകലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ: ശൗലിനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† സകലഗൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´®àµà´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´±àµ† യജമാനനàµà´±àµ† മകനàµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 16:52
You who judged your sisters, bear your own shame also, because the sins which you committed were more abominable than theirs; they are more righteous than you. Yes, be disgraced also, and bear your own shame, because you justified your sisters.
സഹോദരിമാരെ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നീയàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ലജàµà´œ വഹികàµà´•; നീ അവരെകàµà´•à´¾àµ¾ അധികം à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´¯à´¾à´¯à´¿ à´ªàµà´°à´µàµ¼à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ നിനàµà´±àµ† പാപങàµà´™à´³à´¾àµ½ അവർ നിനàµà´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ നീതിയàµà´³àµà´³à´µà´°à´²àµà´²àµ‹; അതേ, നീ നിനàµà´±àµ† സഹോദരിമാരെ നീതീകരിചàµà´šà´¤à´¿àµ½ നാണിചàµà´šàµ നിനàµà´±àµ† ലജàµà´œ വഹിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•.
3 John 1:4
I have no greater joy than to hear that my children walk in truth.
à´Žà´¨àµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ വലിയ സനàµà´¤àµ‹à´·à´‚ എനികàµà´•à´¿à´²àµà´².
Luke 2:17
Now when they had seen Him, they made widely known the saying which was told them concerning this Child.
à´•à´£àµà´Ÿà´¶àµ‡à´·à´‚ à´ˆ പൈതലിനെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ തങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ പറഞàµà´ž വാകàµà´•àµ അറിയിചàµà´šàµ.
2 Corinthians 11:4
For if he who comes preaches another Jesus whom we have not preached, or if you receive a different spirit which you have not received, or a different gospel which you have not accepted--you may well put up with it!
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» വനàµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ മറàµà´±àµŠà´°àµ യേശàµà´µà´¿à´¨àµ† à´ªàµà´°à´¸à´‚à´—à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´²à´à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤ വേറൊരൠആതàµà´®à´¾à´µàµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ കൈകàµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´¤àµà´¤ വേറൊരൠസàµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´®àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´²à´à´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നിങàµà´™àµ¾ പൊറàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ആശàµà´šàµ¼à´¯àµà´¯à´‚.
Nehemiah 7:22
the sons of Hashum, three hundred and twenty-eight;
ഹാശൂമിനàµà´±àµ† മകàµà´•àµ¾ à´®àµà´¨àµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´°àµà´ªà´¤àµà´¤àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ.
Ecclesiastes 5:8
If you see the oppression of the poor, and the violent perversion of justice and righteousness in a province, do not marvel at the matter; for high official watches over high official, and higher officials are over them.
ഒരൠസംസàµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµ ദരിദàµà´°à´¨àµ† പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നീതിയàµà´‚ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µàµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ നീ വിസàµà´®à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•à´°àµà´¤àµ; ഉനàµà´¨à´¤à´¨àµà´¨àµ മീതെ ഒരൠഉനàµà´¨à´¤à´¨àµà´‚ അവർകàµà´•àµà´‚മീതെ à´…à´¤àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¨àµà´‚ ജാഗരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 107:4
They wandered in the wilderness in a desolate way; They found no city to dwell in.
അവർ മരàµà´àµ‚മിയിൽ ജനസഞàµà´šà´¾à´°à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വഴിയിൽ ഉഴനàµà´¨àµà´¨à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; പാർപàµà´ªà´¾àµ» ഒരൠപടàµà´Ÿà´£à´µàµà´‚ അവർ à´•à´£àµà´Ÿàµ†à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
Proverbs 6:7
Which, having no captain, Overseer or ruler,
അതിനàµà´¨àµ നായകനàµà´‚ മേൽവിചാരകനàµà´‚ അധിപതിയàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚
Exodus 6:10
And the LORD spoke to Moses, saying,
യഹോവ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയോടൠഅരàµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤à´¤àµ:
2 John 1:8
Look to yourselves, that we do not lose those things we worked for, but that we may receive a full reward.
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´«à´²à´‚ കളയാതെ പൂർണàµà´£à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» .
Jeremiah 35:14
"The words of Jonadab the son of Rechab, which he commanded his sons, not to drink wine, are performed; for to this day they drink none, and obey their father's commandment. But although I have spoken to you, rising early and speaking, you did not obey Me.
രേഖാബിനàµà´±àµ† മകനായ യോനാദാബൠതനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµ അവർ നിവർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ പിതാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šàµ ഇനàµà´¨àµà´µà´°àµ† à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ ഇടവിടാതെ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ സംസാരിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´².
Matthew 21:38
But when the vinedressers saw the son, they said among themselves, "This is the heir. Come, let us kill him and seize his inheritance.'
മകനെ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´¯à´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼: ഇവൻ അവകാശി; വരàµà´µà´¿àµ» , നാം അവനെ കൊനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† അവകാശം കൈവശമാകàµà´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ തമàµà´®à´¿àµ½ പറഞàµà´žàµ,
Exodus 21:19
if he rises again and walks about outside with his staff, then he who struck him shall be acquitted. He shall only pay for the loss of his time, and shall provide for him to be thoroughly healed.
പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ വടി à´Šà´¨àµà´¨à´¿ വെളിയിൽ നടകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¾àµ½ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´µà´¨àµ† ശികàµà´·à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ; à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അവൻ അവനàµà´±àµ† മിനകàµà´•àµ‡à´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ അവനെ നലàµà´²à´µà´£àµà´£à´‚ à´šà´¿à´•à´¿à´¤àµà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Chronicles 26:5
Ammiel the sixth, Issachar the seventh, Peulthai the eighth; for God blessed him.
à´…à´®àµà´®à´¿à´¯àµ‡àµ½ ആറാമൻ ; യിസàµà´¸à´¾à´–ാർ à´à´´à´¾à´®àµ» ; പെയൂലെഥായി à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´®àµ» . ദൈവം അവനെ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
John 21:23
Then this saying went out among the brethren that this disciple would not die. Yet Jesus did not say to him that he would not die, but, "If I will that he remain till I come, what is that to you?"
ആകയാൽ à´† ശിഷàµà´¯àµ» മരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµŠà´°àµ à´¶àµà´°àµà´¤à´¿ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ പരനàµà´¨àµ. യേശàµà´µàµ‹: അവർ മരികàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨à´²àµà´², ഞാൻ വരàµà´µàµ‹à´³à´‚ ഇവൻ ഇരികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ എനികàµà´•àµ ഇഷàµà´Ÿà´®àµà´£àµà´Ÿàµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ അതൠനിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¤àµà´°àµ‡ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¤àµ.