English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Joshua 4:23
for the LORD your God dried up the waters of the Jordan before you until you had crossed over, as the LORD your God did to the Red Sea, which He dried up before us until we had crossed over,
à´àµ‚മിയിലെ സകലജാതികളàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† കൈ ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´³àµà´³à´¤àµ†à´¨àµà´¨àµ അറിഞàµà´žàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവയെ à´Žà´¨àµà´¨àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ
Ezekiel 21:25
"Now to you, O profane, wicked prince of Israel, whose day has come, whose iniquity shall end,
നിഹതനàµà´‚ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´¨àµà´®à´¾à´¯à´¿ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´µà´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´µàµ‡, à´…à´¨àµà´¤àµà´¯à´¾à´•àµƒà´¤àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കാലതàµà´¤àµ നിനàµà´±àµ† നാൾ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 John 4:6
We are of God. He who knows God hears us; he who is not of God does not hear us. By this we know the spirit of truth and the spirit of error.
à´žà´™àµà´™àµ¾ ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³à´µà´°à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ; ദൈവതàµà´¤àµ† അറിയàµà´¨àµà´¨à´µàµ» à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ. ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ» à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ കേൾകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´². സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ വഞàµà´šà´¨à´¯àµà´Ÿàµ† ആതàµà´®à´¾à´µàµ à´à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നമàµà´•àµà´•àµ ഇതിനാൽ അറിയാം.
Acts 23:19
Then the commander took him by the hand, went aside, and asked privately, "What is it that you have to tell me?"
സഹസàµà´°à´¾à´§à´¿à´ªàµ» അവനെ കൈകൂ പിടിചàµà´šàµ മാറിനിനàµà´¨àµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ബോധിപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´¸àµà´µà´•à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿ ചോദിചàµà´šàµ.
Ezekiel 44:9
Thus says the Lord GOD: "No foreigner, uncircumcised in heart or uncircumcised in flesh, shall enter My sanctuary, including any foreigner who is among the children of Israel.
യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ: യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിലàµà´³àµà´³ യാതൊരൠഅനàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚, ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ മാംസതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´…à´—àµà´°à´šàµ¼à´®àµà´®à´¿à´¯à´¾à´¯ യാതൊരൠഅനàµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Luke 15:23
And bring the fatted calf here and kill it, and let us eat and be merry;
തടിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š കാളകàµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯àµ† കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ à´…à´±àµà´ªàµà´ªà´¿àµ» ; നാം തിനàµà´¨àµ ആനനàµà´¦à´¿à´•àµà´•.
Galatians 5:14
For all the law is fulfilled in one word, even in this: "You shall love your neighbor as yourself."
കൂടàµà´Ÿàµà´•à´¾à´°à´¨àµ† നിനàµà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚. à´Žà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´à´•à´µà´¾à´•àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµà´‚ à´…à´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 2:5
before any plant of the field was in the earth and before any herb of the field had grown. For the LORD God had not caused it to rain on the earth, and there was no man to till the ground;
യഹോവയായ ദൈവം à´àµ‚മിയിൽ മഴ പെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; നിലതàµà´¤àµ വേല ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» മനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
2 Kings 9:4
So the young man, the servant of the prophet, went to Ramoth Gilead.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨à´¾à´¯ à´† യൗവനകàµà´•à´¾à´°àµ» ഗിലെയാദിലെ രാമോതàµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
Psalms 16:9
Therefore my heart is glad, and my glory rejoices; My flesh also will rest in hope.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† ഹൃദയം സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´±àµ† മനസàµà´¸àµ ആനനàµà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† ജഡവàµà´‚ നിർà´à´¯à´®à´¾à´¯à´¿ വസികàµà´•àµà´‚.
Ezekiel 47:15
"This shall be the border of the land on the north: from the Great Sea, by the road to Hethlon, as one goes to Zedad,
ദേശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അതിർ ഇങàµà´™à´¨àµ† ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚: വടകàµà´•àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ മഹാസമàµà´¦àµà´°à´‚à´®àµà´¤àµ½ ഹെതàµà´³àµ‹àµ» വഴിയായി
Genesis 37:17
And the man said, "They have departed from here, for I heard them say, "Let us go to Dothan."' So Joseph went after his brothers and found them in Dothan.
അവർ ഇവിടെ നിനàµà´¨àµ പോയി; നാം ദോഥാനിലേകàµà´•àµ പോക à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ കേടàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോസേഫൠതനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ ചെനàµà´¨àµ ദോഥാനിൽവെചàµà´šàµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Genesis 29:10
And it came to pass, when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, that Jacob went near and rolled the stone from the well's mouth, and watered the flock of Laban his mother's brother.
തനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† സഹോദരനായ ലാബാനàµà´±àµ† മകൾ റാഹേലിനെയàµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† സഹോദരനായ ലാബാനàµà´±àµ† ആടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യാകàµà´•àµ‹à´¬àµ à´…à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ചെനàµà´¨àµ കണറàµà´±à´¿à´¨àµà´±àµ† വായàµà´•àµà´•àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´²àµ ഉരàµà´Ÿàµà´Ÿà´¿, à´…à´®àµà´®à´¯àµà´Ÿàµ† സഹോദരനായ ലാബാനàµà´±àµ† ആടàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ വെളàµà´³à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
John 12:31
Now is the judgment of this world; now the ruler of this world will be cast out.
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´ˆ ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´§à´¿ ആകàµà´¨àµà´¨àµ; ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´ˆ ലോകതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´àµà´µà´¿à´¨àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ തളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚.
Ezekiel 36:14
therefore you shall devour men no more, nor bereave your nation anymore," says the Lord GOD.
നീ ഇനിമേൽ മനàµà´·àµà´¯à´°àµ† തിനàµà´¨àµà´•à´³à´•à´¯à´¿à´²àµà´²; നിനàµà´±àµ† ജനതàµà´¤àµ† മകàµà´•à´³à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤à´µà´°à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Exodus 5:3
So they said, "The God of the Hebrews has met with us. Please, let us go three days' journey into the desert and sacrifice to the LORD our God, lest He fall upon us with pestilence or with the sword."
അതിനàµà´¨àµ അവർ: à´Žà´¬àµà´°à´¾à´¯à´°àµà´Ÿàµ† ദൈവം à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´•àµà´·à´¨à´¾à´¯àµâ€à´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ മഹാമാരിയാലോ വാളാലോ à´žà´™àµà´™à´³àµ† ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ മൂനàµà´¨àµ ദിവസതàµà´¤àµ† വഴി മരàµà´àµ‚മിയിൽ പോയി, à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ യാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 20:16
Then to Sarah he said, "Behold, I have given your brother a thousand pieces of silver; indeed this vindicates you before all who are with you and before everybody." Thus she was rebuked.
സാറയോടൠഅവൻ : നിനàµà´±àµ† ആങàµà´™à´³àµ†à´•àµà´•àµ ഞാൻ ആയിരം വെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ; നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെയàµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† ഇതൠനിനകàµà´•àµ ഒരൠപàµà´°à´¤à´¿à´¶à´¾à´¨àµà´¤à´¿; നീ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† നീതീകരികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Deuteronomy 29:15
but with him who stands here with us today before the LORD our God, as well as with him who is not here with us today
നാം മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† പാർതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ ജാതികളàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ അറിയàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Matthew 15:5
But you say, "Whoever says to his father or mother, "Whatever profit you might have received from me is a gift to God"--
നിങàµà´™à´³àµ‹ à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚: നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഉപകാരമായി വരേണàµà´Ÿà´¤àµ വഴിപാടൠഎനàµà´¨àµ പറഞàµà´žà´¾àµ½
Leviticus 17:11
For the life of the flesh is in the blood, and I have given it to you upon the altar to make atonement for your souls; for it is the blood that makes atonement for the soul.'
മാംസതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ജീവൻ à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´…à´²àµà´²àµ‹ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ; യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» ഞാൻ അതൠനിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ തനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´°à´•àµà´¤à´®à´²àµà´²àµ‹ ജീവൻ മൂലമായി à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ ആകàµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Exodus 25:7
onyx stones, and stones to be set in the ephod and in the breastplate.
à´à´«àµ‹à´¦à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മാർപദകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ പതിപàµà´ªà´¾àµ» ഗോമേദകകàµà´•à´²àµà´²àµ, à´°à´¤àµà´¨à´™àµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ തനàµà´¨àµ‡.
Psalms 65:5
By awesome deeds in righteousness You will answer us, O God of our salvation, You who are the confidence of all the ends of the earth, And of the far-off seas;
à´àµ‚മിയàµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´…à´±àµà´¤à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚ ദൂരതàµà´¤àµà´³àµà´³ സമàµà´¦àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ ആശàµà´°à´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´°à´•àµà´·à´¯à´¾à´‚ ദൈവമേ, നീ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´•à´¾à´°àµà´¯à´™àµà´™à´³à´¾àµ½ നീതിയോടെ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഉതàµà´¤à´°à´®à´°àµà´³àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 1:19
When He had gone a little farther from there, He saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the boat mending their nets.
ഉടനെ അവരെയàµà´‚ വിളിചàµà´šàµ; അവർ à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ സെബെദിയെ കൂലികàµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പടകിൽ വിടàµà´Ÿàµ അവനെ à´…à´¨àµà´—മിചàµà´šàµ.
Matthew 5:24
leave your gift there before the altar, and go your way. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.
നിനàµà´±àµ† വഴിപാടൠഅവിടെ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ വെചàµà´šàµ‡à´šàµà´šàµ, à´’à´¨àµà´¨à´¾à´®à´¤àµ ചെനàµà´¨àµ സഹോദരനോടൠനിരനàµà´¨àµà´•àµŠàµ¾à´•; പിനàµà´¨àµ† വനàµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† വഴിപാടൠകഴികàµà´•.
Leviticus 25:42
For they are My servants, whom I brought out of the land of Egypt; they shall not be sold as slaves.
à´…à´µàµà´µà´£àµà´£à´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ വനàµà´¨àµ പാർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨ à´…à´¨àµà´¯à´œà´¾à´¤à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµà´Ÿàµ† മകàµà´•à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ അവർ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേശതàµà´¤àµ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´µà´°àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯ അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´Ÿàµà´‚ബങàµà´™à´³à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾ വാങàµà´™àµ‡à´£à´‚; അവർ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ അവകാശമായിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚;