English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Leviticus 23:5
On the fourteenth day of the first month at twilight is the LORD's Passover.
à´’à´¨àµà´¨à´¾à´‚മാസം പതിനàµà´¨à´¾à´²à´‚ തിയàµà´¯à´¤à´¿ സനàµà´§àµà´¯à´¾à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† പെസഹ.
2 Kings 16:11
Then Urijah the priest built an altar according to all that King Ahaz had sent from Damascus. So Urijah the priest made it before King Ahaz came back from Damascus.
ഊരീയാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» ഒരൠയാഗപീഠം പണിതàµ; ആഹാസൠരാജാവൠദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ അയചàµà´šà´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ആഹാസàµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വരàµà´®àµà´ªàµ‹à´´àµ†à´•àµà´•àµ ഊരീയാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അതൠപണിതിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 37:27
Therefore their inhabitants had little power; They were dismayed and confounded; They were as the grass of the field And the green herb, As the grass on the housetops And grain blighted before it is grown.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവയിലെ നിവാസികൾ à´¦àµàµ¼à´¬àµà´¬à´²à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿ വിരണàµà´Ÿàµ à´…à´®àµà´ªà´°à´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവർ വയലിലെ à´ªàµà´²àµà´²àµà´‚ പചàµà´šà´šàµà´šàµ†à´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´ªàµà´ªàµà´±à´™àµà´™à´³à´¿à´²àµ† à´ªàµà´²àµà´²àµà´‚ വളരàµà´‚à´®àµà´®àµà´ªàµ† à´•à´°à´¿à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´¯ ധാനàµà´¯à´µàµà´‚പോലെ ആയിതàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Ephesians 3:7
of which I became a minister according to the gift of the grace of God given to me by the effective working of His power.
à´† à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവനàµà´±àµ† ശകàµà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´ªàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ എനികàµà´•àµ à´²à´à´¿à´šàµà´š ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൃപാദാനതàµà´¤à´¾àµ½ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•àµà´•à´¾à´°à´¨à´¾à´¯à´¿à´¤àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Esther 6:4
So the king said, "Who is in the court?" Now Haman had just entered the outer court of the king's palace to suggest that the king hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ആരàµà´³àµà´³àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ രാജാവൠചോദിചàµà´šàµ. à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഹാമാൻ മൊർദàµà´¦àµ†à´–ായികàµà´•àµ വേണàµà´Ÿà´¿ താൻ തീർപàµà´ªà´¿à´šàµà´š à´•à´´àµà´µà´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ അവനെ തൂകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ രാജാവിനോടൠഅപേകàµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» രാജധാനിയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ വനàµà´¨àµ നിൽകàµà´•à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 19:2
But his concubine played the harlot against him, and went away from him to her father's house at Bethlehem in Judah, and was there four whole months.
അവനàµà´±àµ† വെപàµà´ªà´¾à´Ÿàµà´Ÿà´¿ അവനോടൠദàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´šàµà´šàµ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¤àµ അവനെ വിടàµà´Ÿàµ യെഹൂദയിലെ ബേതàµà´¤àµà´³àµ‡à´¹àµ†à´®à´¿àµ½ തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ പോയി നാലൠമാസതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ അവിടെ പാർതàµà´¤àµ.
Luke 16:29
Abraham said to him, "They have Moses and the prophets; let them hear them.'
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ അവനോടàµ: അവർകàµà´•àµà´‚ മോശെയàµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹; അവരàµà´Ÿàµ† വാകàµà´•àµ അവർ കേൾകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 12:11
Then they gave the money, which had been apportioned, into the hands of those who did the work, who had the oversight of the house of the LORD; and they paid it out to the carpenters and builders who worked on the house of the LORD,
അവർ à´¦àµà´°à´µàµà´¯à´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പണി നടതàµà´¤àµà´¨àµà´¨ വിചാരകനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† പകàµà´•àµ½ തൂകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚; അവർ അതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ പണിചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨ ആശാരിമാർകàµà´•àµà´‚ ശിലàµà´ªà´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµà´‚
1 Peter 1:10
Of this salvation the prophets have inquired and searched carefully, who prophesied of the grace that would come to you,
നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വരàµà´µà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കൃപയെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ à´ªàµà´°à´µà´šà´¿à´šàµà´š à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´ˆ à´°à´•àµà´·à´¯àµ† ആരാഞàµà´žàµ à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 21:29
Then Abimelech asked Abraham, "What is the meaning of these seven ewe lambs which you have set by themselves?"
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അബീമേലെൿ à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´®à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ: നീ വേറിടàµà´Ÿàµ നിർതàµà´¤à´¿à´¯ à´ˆ à´à´´àµ പെണàµà´£à´¾à´Ÿàµà´Ÿàµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Daniel 10:15
When he had spoken such words to me, I turned my face toward the ground and became speechless.
അവൻ à´ˆ വാകàµà´•àµà´•à´³àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ സംസാരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഞാൻ à´®àµà´–à´‚ à´•àµà´¨à´¿à´šàµà´šàµ ഊമനായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Haggai 2:4
Yet now be strong, Zerubbabel,' says the LORD; "and be strong, Joshua, son of Jehozadak, the high priest; and be strong, all you people of the land,' says the LORD, "and work; for I am with you,' says the LORD of hosts.
ഇപàµà´ªàµ‹à´´àµ‹ സെരàµà´¬àµà´¬à´¾à´¬àµ‡à´²àµ‡, ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; മഹാപàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿ യഹോസാദാകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യോശàµà´µàµ‡, ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•; ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† സകലജനവàµà´®à´¾à´¯àµà´³àµà´³àµ‹à´°àµ‡, ധൈരàµà´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ വേല ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ; ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ സൈനàµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Acts 26:27
King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you do believe."
à´…à´—àµà´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ‡, à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 23:8
Then Saul called all the people together for war, to go down to Keilah to besiege David and his men.
പിനàµà´¨àµ† ശൗൽ ദാവീദിനേയàµà´‚ അവനàµà´±àµ† ആളàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ വളയേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കെയീലയിലേകàµà´•àµ പോകàµà´µà´¾àµ» സകലജനതàµà´¤àµ‡à´¯àµà´‚ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിളിചàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿàµà´Ÿà´¿.
1 Kings 5:14
And he sent them to Lebanon, ten thousand a month in shifts: they were one month in Lebanon and two months at home; Adoniram was in charge of the labor force.
അവൻ അവരെ മാസംതോറàµà´‚ പതിനായിരംപേർവീതം മാറി മാറി ലെബാനോനിലേകàµà´•àµ അയചàµà´šàµ; അവർ ഒരൠമാസം ലെബാനോനിലàµà´‚ à´°à´£àµà´Ÿàµà´®à´¾à´¸à´‚ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അദോനീരാം ഊഴിയവേലകàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ മേധാവി ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Ecclesiastes 4:6
Better a handful with quietness Than both hands full, together with toil and grasping for the wind.
à´°à´£àµà´Ÿàµ à´•à´¯àµà´¯àµà´‚ നിറയ à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´µàµà´‚ വൃഥാപàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´µàµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´¿à´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ ഒരൠകൈ നിറയ വിശàµà´°à´¾à´®à´‚ അധികം നലàµà´²à´¤àµ.
Numbers 16:46
So Moses said to Aaron, "Take a censer and put fire in it from the altar, put incense on it, and take it quickly to the congregation and make atonement for them; for wrath has gone out from the LORD. The plague has begun."
മോശെ അഹരോനോടàµ: നീ ധൂപകലശം à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അതിൽ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿à´²àµ† തീ ഇടàµà´Ÿàµ ധൂപവർഗàµà´—à´µàµà´‚ ഇടàµà´Ÿàµ വേഗതàµà´¤à´¿àµ½ à´¸à´à´¯àµà´Ÿàµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ചെനàµà´¨àµ അവർകàµà´•àµà´‚വേണàµà´Ÿà´¿ à´ªàµà´°à´¾à´¯à´¶àµà´šà´¿à´¤àµà´¤à´‚ à´•à´´à´¿à´•àµà´• യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´°àµ‹à´§à´‚ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ബാധ à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ephesians 4:11
And He Himself gave some to be apostles, some prophets, some evangelists, and some pastors and teachers,
അവൻ ചിലരെ à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯àµà´‚ ചിലരെ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯àµà´‚ ചിലരെ à´¸àµà´µà´¿à´¶àµ‡à´·à´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯àµà´‚ ചിലരെ ഇടയനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯àµà´‚ ഉപദേഷàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯àµà´‚ നിയമിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ;
2 Kings 3:7
Then he went and sent to Jehoshaphat king of Judah, saying, "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?" And he said, "I will go up; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."
പിനàµà´¨àµ† അവൻ : മോവാബàµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ മതàµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; മോവാബàµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµ à´¯àµà´¦àµà´§à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ കൂടെ പോരàµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ യെഹൂദാരാജാവായ യെഹോശാഫാതàµà´¤à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµ ആളയചàµà´šàµ ചോദിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ : ഞാൻ പോരാം; നീയàµà´‚ ഞാനàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ജനവàµà´‚ നിനàµà´±àµ† ജനവàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´•àµà´¤à´¿à´°à´•à´³àµà´‚ à´’à´°àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Ezekiel 34:25
"I will make a covenant of peace with them, and cause wild beasts to cease from the land; and they will dwell safely in the wilderness and sleep in the woods.
ഞാൻ അവയോടൠഒരൠസമാധാന നിയമം ചെയàµà´¤àµ à´¦àµà´·àµà´Ÿà´®àµƒà´—à´™àµà´™à´³àµ† ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚; à´…à´™àµà´™à´¨àµ† à´…à´µ മരàµà´àµ‚മിയിൽ നിർà´à´¯à´®à´¾à´¯à´¿ വസികàµà´•à´¯àµà´‚ കാടàµà´•à´³à´¿àµ½ ഉറങàµà´™àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Isaiah 58:7
Is it not to share your bread with the hungry, And that you bring to your house the poor who are cast out; When you see the naked, that you cover him, And not hide yourself from your own flesh?
വിശപàµà´ªàµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´¨àµ നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´¨àµà´±àµà´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ അലഞàµà´žàµà´¨à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ സാധàµà´•àµà´•à´³àµ† നിനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചേർതàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നഗàµà´¨à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿà´¾àµ½ അവനെ ഉടàµà´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നിനàµà´±àµ† മാംസരകàµà´¤à´™àµà´™à´³à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼â€à´•àµ‚ നിനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ മറെകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹?
Matthew 1:7
Solomon begot Rehoboam, Rehoboam begot Abijah, and Abijah begot Asa.
ശലോമോൻ രെഹബàµà´¯à´¾à´®àµ† ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; രെഹബàµà´¯à´¾à´‚ അബീയാവെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; അബീയാവൠആസയെ ജനിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ;
Psalms 50:15
Call upon Me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify Me."
à´•à´·àµà´Ÿà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിളിചàµà´šà´ªàµ‡à´•àµà´·à´¿à´•àµà´•; ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മഹതàµà´µà´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚.
Judges 19:17
And when he raised his eyes, he saw the traveler in the open square of the city; and the old man said, "Where are you going, and where do you come from?"
വൃദàµà´§àµ» തലയàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¤à´¿ നോകàµà´•à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നഗരവീഥിയിൽ വഴിയാതàµà´°à´•àµà´•à´¾à´°à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ: നീ എവിടെനിനàµà´¨àµ വരàµà´¨àµà´¨àµ? എവിടേകàµà´•àµ പോകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
Mark 15:25
Now it was the third hour, and they crucified Him.
മൂനàµà´¨à´¾à´‚ മണി നേരമായപàµà´ªàµ‹àµ¾ അവനെ à´•àµà´°àµ‚ശിചàµà´šàµ.