English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Psalms 56:4
In God (I will praise His word), In God I have put my trust; I will not fear. What can flesh do to me?
ഞാൻ ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† വചനതàµà´¤àµ† à´ªàµà´•à´´àµà´‚; ഞാൻ ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ ആശàµà´°à´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ à´à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´². ജഡതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµâ€à´µà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚?
Leviticus 9:1
It came to pass on the eighth day that Moses called Aaron and his sons and the elders of Israel.
à´Žà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´‚ ദിവസം മോശെ അഹരോനെയàµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®àµ‚à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ വിളിചàµà´šàµ,
Revelation 21:26
And they shall bring the glory and the honor of the nations into it.
ജാതികളàµà´Ÿàµ† മഹതàµà´µà´µàµà´‚ ബഹàµà´®à´¾à´¨à´µàµà´‚ അതിലേകàµà´•àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´‚.
Psalms 122:5
For thrones are set there for judgment, The thrones of the house of David.
അവിടെ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´¸à´¨à´™àµà´™àµ¾, ദാവീദàµà´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´¸à´¨à´™àµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Romans 9:16
So then it is not of him who wills, nor of him who runs, but of God who shows mercy.
à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഇചàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´²àµà´®à´²àµà´², ഔടàµà´¨àµà´¨à´µà´¨à´¾à´²àµà´®à´²àµà´², à´•à´°àµà´£ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨ ദൈവതàµà´¤à´¾à´²à´¤àµà´°àµ‡ സകലവàµà´‚ സാധികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
1 Peter 4:14
If you are reproached for the name of Christ, blessed are you, for the Spirit of glory and of God rests upon you. On their part He is blasphemed, but on your part He is glorified.
à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† നാമം ഹേതàµà´µà´¾à´¯à´¿ നിനàµà´¦ സഹികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ à´à´¾à´—àµà´¯à´µà´¾à´¨àµà´®à´¾àµ¼; മഹതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ആതàµà´®à´¾à´µà´¾à´¯ ദൈവാതàµà´®à´¾à´µàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ ആവസികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
John 6:64
But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who would betray Him.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ¼ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ ഉണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ — വിശàµà´µà´¸à´¿à´•àµà´•à´¾à´¤àµà´¤à´µàµ¼ ഇനàµà´¨à´µàµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ† കാണിചàµà´šàµ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ» ഇനàµà´¨à´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ യേശൠആദിമàµà´¤àµ½ അറിഞàµà´žà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ —
Ruth 2:19
And her mother-in-law said to her, "Where have you gleaned today? And where did you work? Blessed be the one who took notice of you." So she told her mother-in-law with whom she had worked, and said, "The man's name with whom I worked today is Boaz."
à´…à´®àµà´®à´¾à´µà´¿à´¯à´®àµà´® അവളോടàµ: നീ ഇനàµà´¨àµ എവിടെയായിരàµà´¨àµà´¨àµ പെറàµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ? എവിടെയായിരàµà´¨àµà´¨àµ വേല ചെയàµà´¤à´¤àµ? നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ആദരവൠകാണിചàµà´šà´µàµ» ആനàµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. താൻ ഇനàµà´¨ ആളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ വേല ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ à´…à´®àµà´®à´¾à´µà´¿à´¯à´®àµà´®à´¯àµ‹à´Ÿàµ അറിയിചàµà´šàµ: ബോവസൠഎനàµà´¨àµŠà´°àµ ആളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ വേല ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 16:17
Let each take his censer and put incense in it, and each of you bring his censer before the LORD, two hundred and fifty censers; both you and Aaron, each with his censer."
നിങàµà´™àµ¾ ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† ധൂപകലശം à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ അവയിൽ ധൂപവർഗàµà´—à´‚ ഇടàµà´Ÿàµ ഒരോരàµà´¤àµà´¤àµ» ഔരോ ധൂപകലശമായി ഇരàµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´®àµà´ªà´¤àµ കലശവàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´°àµà´µà´¿àµ» ; നീയàµà´‚ അഹരോനàµà´‚ കൂടെ താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† ധൂപകലശവàµà´®à´¾à´¯à´¿ വരേണം à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 7:26
Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son,
അവനàµà´±àµ† മകൻ എലീശാമാ; അവനàµà´±àµ† മകൻ നൂൻ ;
Ezekiel 37:26
Moreover I will make a covenant of peace with them, and it shall be an everlasting covenant with them; I will establish them and multiply them, and I will set My sanctuary in their midst forevermore.
ഞാൻ അവരോടൠഒരൠസമാധാനനിയമം ചെയàµà´¯àµà´‚; അതൠഅവർകàµà´•àµà´‚ ഒരൠശാശàµà´µà´¤à´¨à´¿à´¯à´®à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; ഞാൻ അവരെ ഉറപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ പെരàµà´•àµà´•à´¿ അവരàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¨àµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ† സദാകാലതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
1 Corinthians 7:8
But I say to the unmarried and to the widows: It is good for them if they remain even as I am;
വിവാഹം കഴിയാതàµà´¤à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ വിധവമാരോടàµà´‚: അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† പാർതàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿà´¾àµ½ അവർകàµà´•àµà´‚ കൊളàµà´³à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ പറയàµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 24:30
Now it came to pass, as He sat at the table with them, that He took bread, blessed and broke it, and gave it to them.
അവരàµà´®à´¾à´¯à´¿ à´à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ à´¨àµà´±àµà´•àµà´•à´¿ അവർകàµà´•àµà´‚കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Luke 5:39
And no one, having drunk old wine, immediately desires new; for he says, "The old is better."'
പിനàµà´¨àµ† പഴയതൠകàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ ആരàµà´‚ à´ªàµà´¤à´¿à´¯à´¤àµ ഉടനെ ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; പഴയതൠà´à´±àµ† നലàµà´²à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚.
Ezekiel 23:37
For they have committed adultery, and blood is on their hands. They have committed adultery with their idols, and even sacrificed their sons whom they bore to Me, passing them through the fire, to devour them.
അവർ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¤àµ, അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´°à´•àµà´¤à´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ അവർ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവർ എനികàµà´•àµ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´šàµà´š മകàµà´•à´³àµ† അവേകàµà´•àµ à´àµ‹à´œà´¨à´®à´¾à´¯à´¿ à´…à´—àµà´¨à´¿à´ªàµà´°à´µàµ‡à´¶à´‚ ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµ.
1 Kings 20:2
Then he sent messengers into the city to Ahab king of Israel, and said to him, "Thus says Ben-Hadad:
അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µà´¾à´¯ ആഹാബിനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ദൂതനàµà´®à´¾à´°àµ† അയചàµà´šàµ അവനോടàµ:
1 Samuel 25:16
They were a wall to us both by night and day, all the time we were with them keeping the sheep.
à´žà´™àµà´™àµ¾ ആടàµà´•à´³àµ† മേയിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവരോടàµà´•àµ‚ടെ ആയിരàµà´¨àµà´¨à´ªàµà´ªàµ‹à´´àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ രാവàµà´‚ പകലàµà´‚ അവർ à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ഒരൠമതിൽ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 2:47
The king answered Daniel, and said, "Truly your God is the God of gods, the Lord of kings, and a revealer of secrets, since you could reveal this secret."
നീ à´ˆ രഹസàµà´¯à´‚ വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾àµ» à´ªàµà´°à´¾à´ªàµà´¤à´¨à´¾à´¯à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദൈവം ദൈവാധി ദൈവവàµà´‚ രാജാധികർതàµà´¤à´¾à´µàµà´‚ രഹസàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Leviticus 1:17
Then he shall split it at its wings, but shall not divide it completely; and the priest shall burn it on the altar, on the wood that is on the fire. It is a burnt sacrifice, an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD.
അതിനെ à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¾à´¤àµ† ചിറകോടàµà´•àµ‚ടെ പിളർകàµà´•àµ‡à´£à´‚; à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» അതിനെ യാഗപീഠതàµà´¤à´¿àµ½ തീയàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ വിറകിനàµà´®àµ€à´¤àµ† ദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അതൠഹോമയാഗമായി യഹോവേകàµà´•àµ സൌരà´àµà´¯à´µà´¾à´¸à´¨à´¯à´¾à´¯ ദഹനയാഗം.
1 Kings 18:44
Then it came to pass the seventh time, that he said, "There is a cloud, as small as a man's hand, rising out of the sea!" So he said, "Go up, say to Ahab, "Prepare your chariot, and go down before the rain stops you."'
à´à´´à´¾à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´®àµ‹ അവൻ : ഇതാ, കടലിൽനിനàµà´¨àµ ഒരൠമനàµà´·àµà´¯à´¨àµà´±àµ† കൈപോലെ ഒരൠചെറിയ മേഘം പൊങàµà´™àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´¨àµ അവൻ : നീ ചെനàµà´¨àµ ആഹാബിനോടàµ: മഴ നിനàµà´¨àµ† തടàµà´•àµà´•à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ രഥം പൂടàµà´Ÿà´¿ ഇറങàµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ ബോധിപàµà´ªà´¿à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Genesis 39:2
The LORD was with Joseph, and he was a successful man; and he was in the house of his master the Egyptian.
യഹോവ യോസേഫിനോടàµà´•àµ‚ടെ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ കൃതാർതàµà´¥à´¨à´¾à´¯à´¿, മിസàµà´°à´¯àµ€à´®àµà´¯à´¨à´¾à´¯ യജമാനനàµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ പാർതàµà´¤àµ.
Matthew 25:35
for I was hungry and you gave Me food; I was thirsty and you gave Me drink; I was a stranger and you took Me in;
എനികàµà´•àµ വിശനàµà´¨àµ, നിങàµà´™àµ¾ à´à´•àµà´·à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തനàµà´¨àµ, ദാഹിചàµà´šàµ നിങàµà´™àµ¾ à´•àµà´Ÿà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» തനàµà´¨àµ; ഞാൻ അതിഥിയായിരàµà´¨àµà´¨àµ, നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ചേർതàµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ;
Exodus 40:24
He put the lampstand in the tabernacle of meeting, across from the table, on the south side of the tabernacle;
സമാഗമനകàµà´•àµà´Ÿà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ മോശെകàµà´•àµ നേരെ തിരàµà´¨à´¿à´µà´¾à´¸à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തെകàµà´•àµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµ നിലവിളകൂ വെകàµà´•à´¯àµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ ദീപം കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ;
Ezekiel 48:15
"The five thousand cubits in width that remain, along the edge of the twenty-five thousand, shall be for general use by the city, for dwellings and common-land; and the city shall be in the center.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഇരàµà´ªà´¤àµà´¤à´¯àµà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´‚à´®àµà´´à´‚ വീതിയിൽ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´¯àµà´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ à´®àµà´´à´‚ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വാസസàµà´¥à´²à´µàµà´‚ വെളിൻ à´ªàµà´°à´¦àµ‡à´¶à´µàµà´®à´¾à´¯ സാമാനàµà´¯à´àµ‚മിയàµà´‚ നഗരം അതിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿à´²àµà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 4:18
So Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said to him, "Please let me go and return to my brethren who are in Egypt, and see whether they are still alive." And Jethro said to Moses, "Go in peace."
പിനàµà´¨àµ† മോശെ തനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¾à´¯à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ യിതàµà´°àµ‹à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ അവനോടàµ: ഞാൻ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ, മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿à´²àµ† à´Žà´¨àµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨àµ, അവർ ജീവനോടിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ നോകàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. യിതàµà´°àµ‹ മോശെയോടàµ: സമാധാനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† പോക à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ..